Vietnam et UE renforcent la coopération bilatérale

Le Vietnam et l'Union européenne (UE) font de leur mieux pour achever les négociations de l'accord de libre-échange bilatérale (EVFTA) en octobre 2014.
Le Vietnam et l'Unioneuropéenne (UE) font de leur mieux pour achever les négociations del'accord de libre-échange bilatérale (EVFTA) en octobre 2014.

Lors d'un entretien le 12 août à Hanoi entre le vice-Premier ministreet ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh et la vice-présidentede la Commission européenne (CE), Mme Catherine Ashton, hautereprésentante de l'UE pour les affaires étrangères et la politique desécurité, les deux parties se sont accordées pour accélérer lareconnaissance du Vietnam en tant qu'économie de marché.

Le vice-Premier ministre Pham Binh Minh a remercié l'UE et ses membrespour l'aide précieuse accordée au Vietnam dans son oeuvre dedéveloppement et d'intégration au monde. Il a vivement apprécié ladécision de la CE d'augmenter ses aides publiques au développement (APD)au Vietnam à 400 millions d'euros pour la période 2014-2020, soit 30 %de plus que dans la période 2007-2013.

Mme CatherineAshton a bien apprécié les acquis de développement socioéconomique duVietnam comme son rôle et sa position croissante dans la région et lemonde.

Les deux parties ont exprimé leur satisfactiondevant les développements rapides et positifs des relations bilatéralesen tous domaines. L'UE est actuellement le plus grand marché d'export,le plus grand fournisseur d'aide non remboursable et l'investisseur leplus important du Vietnam. Dans une conjoncture économique mondialedifficile, les échanges commerciaux ont atteint en 2013 plus de 33,7milliards de dollars, soit une croissance annuelle de 16 %.

Les deux parties sont convenues de renforcer les contacts et leséchanges de délégations de haut rang, de continuer d'encourager et defavoriser les entreprises vietnamiennes et européennes afin de leurpermettre d'investir sur les marchés respectifs de chacun, notammentdans l'industrie, les infrastructures, le transport, les finances, lasanté, le tourisme et les services...

Elles se sontaccordées pour promouvoir la coopération dans des domaines spécifiques,notamment l'éducation et la formation, les sciences et les technologies,les ressources naturelles et l'environnement, l'agriculture et ledéveloppement rural, la justice, la culture et le tourisme,l'information et la communication, le transport, la construction... avecdes engagements d'assistance technique concrète accordés au Vietnam parl'UE.

Elles ont décidé également de renforcer leurdialogue et leur coopération au sein des forums régionaux etinternationaux, notamment l'ONU, l'ASEM (Sommet Asie-Europe) et dans lecadre de la coopération ASEAN-UE.

Le Vietnam a salué lescontributions de l'UE au processus d'édification de la Communauté del'ASEAN (Association des Nations de l'Asie du Sud-Est), sa participationaux initiatives de la coopération sub-régionale, ainsi que l'engagementde l'UE de jouer un rôle positif et constructif dans la structurerégionale en formation dont l'ASEAN sera le noyau en Asie de l'Est, adéclaré M. Pham Binh Minh.

En qualité de payscoordinateur des relations ASEAN-UE pour le mandat 2012-2015, le Vietnamfera tout son possible pour dynamiser le développement effectif etsubstantiel des relations bilatérales, a-t-il ajouté.

Lesdeux parties se sont engagées à soutenir les efforts de faire de l'Asiedu Sud-Est une zone de paix, de stabilité, de coopération et d'amitié.Elles ont souligné la nécessité de garantir la sécurité, la sûreté et laliberté de la navigation maritime et aérienne en Mer Orientale, desoutenir le règlement des différends par des mesures pacifiques, de nepas recourir à la force ni de menacer d'y recourir, de respecter ledroit international, dont la convention des Nations Unies sur le droitde la mer de 1982, d'appliquer pleinement la Déclaration sur la conduitedes parties en Mer Orientale (DOC), et de parvenir au plus tôt au Codede conduite en Mer Orientale (COC).

Durant sa visite du11 au 12 août au Vietnam, Mme Catherine Ashton a visité le sitehistorique du président Ho Chi Minh, le Musée des Femmes du Vietnam etla prison de Hoa Lo, l'ancienne Maison centrale de Hanoi selon laterminologie de l'administration française, dans la capitale. -VNA

Voir plus

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.