Vietnam et Laos renforcent leur coopération

Le général de division Nguyen Quoc Khanh, chef d'état-major général adjoint de l'Armée populaire du Vietnam, a reçu mardi à Hanoi le colonel Sinsavat Phomasak, directeur du Département du génie de l'Armée populaire du Laos, en visite de travail au Vietnam.
Le général dedivision Nguyen Quoc Khanh, chef d'état-major général adjoint de l'Arméepopulaire du Vietnam, a reçu mardi à Hanoi le colonel SinsavatPhomasak, directeur du Département du génie de l'Armée populaire duLaos, en visite de travail au Vietnam.

Les deux partiesont pris en haute estime le développement de la coopération entre lesdeux armées, notamment entre les armes du génie.

Cesdernières ont coopéré étroitement dans la formation des cadres, et lapartie vietnamienne a soutenu son homologue laotien dans la constructiond'une station de réparation de motocyclettes.

MM. NguyenQuoc Khanh et Sinsavat Phomasak ont également souligné la nécessité derenforcer les échanges de délégation et d'expériences en matière derèglement des conséquences des calamités naturelles, de recherche et desecours, de direction et de gestion des soldats...

Lemême jour, le vice-président de l'Union des organisations d'amitié duVietnam, M. Don Tuan Phong a travaillé avec une délégation du Comitépour la paix et la solidarité du Laos (LCPS) conduite par son présidentM. Khamphan Ximalavong, qui effectue du 9 au 13 septembre une visite detravail au Vietnam.

Se déclarant satisfait des résultatsde l'entretien entre le Comité de la paix du Vietnam (VPC) et le LCPS,M. Don Tuan Phong a déclaré que son union favorisera la mise en oeuvrede leurs plans de coopération et le renforcement de leurs relations dansles temps à venir.

L'Union des organisations d'amitié duVietnam est prête à partager ses expériences avec le Laos en matièred'appel à l'aide étrangère pour la réduction de la pauvreté et ledéveloppement socioéconomique.

M. Khamphan Ximalavong aremercié l'union vietnamienne pour l'aide qu'elle avait accordée auLaos, notamment pour l'organisation du Forum populaire Asie-Europe 2012,avant de demander à ce que les deux parties renforcent leur coopérationet se soutiennent au sein des forums régionaux et internationaux. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.