Vietnam et Laos intensifient leur solidarité spéciale

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyên Phu Trong, a reçu le 4 novembre à Hanoi le vice-Premier ministre et ministre laotien des Affaires étrangères, Thongloun Sisoulith.
Vietnam et Laos intensifient leur solidarité spéciale ảnh 1Le secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong (à droite) reçoit le vice-PM et ministre laotien des Affaires étrangères, Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyên Phu Trong, a reçu le 4 novembre à Hanoi le vice-Premier ministre et ministre laotien des Affaires étrangères, Thongloun Sisoulith, en visite de travail au Vietnam.​

Le dirigeant laotien a informé Nguyên Phu Trong des résultats de la 2e consultation politique au niveau des ministres des Affaires étrangères et de la coopération entre ces deux ministères ces derniers temps.

Il a également présenté la situation globale de son pays dont des congrès locaux qui étaient au service du 10e Congrès national du Parti populaire révolutionnaire ​du Laos, des activités ​diplomatiques du Laos, ses préparatifs pour participer à la Communauté aséanienne fin 2015 et pour assumer la présidence de l’ASEAN en 2016.

Thongloun Sisoulith a affirmé que le Laos collaborerait étroitement avec le Vietnam pour appliquer au mieux les accords bilatéraux de haut niveau.

Le ​leader du PCV a, pour sa part, déclaré que le Vietnam se tiendrait toujours au côté du Laos pour consolider et approfondir leur solidarité spéciale. Il a apprécié la coordination des deux gouvernements et les efforts des ministères, des services et des localités des deux pays dans l'application des accords de haut niveau.

Vietnam et Laos intensifient leur solidarité spéciale ảnh 2Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a reçu le vice-PM et ministre laotien des Affaires étrangères, Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Le même jour, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a reçu le vice-Premier ministre et ministre laotien des Affaires étrangères, Thongloun Sisoulith.

Saluant les résultats obtenus lors de la consultation politique coprésidée le 3 novembre par les vice-Premiers ministres et ministres des Affaires étrangères vietnamien et laotien, Nguyen Tan Dung a souligné que le Vietnam et le Laos accordaient la priorité à la promotion de leur coopération économique, commerciale et d’investissement, car il s’agit d’un secteur plein de potentiels

Le chef du gouvernement a proposé aux deux parties de travailler en étroite collaboration pour préparer la prochaine réunion des deux Bureaux politiques. Après cette réunion, les deux gouvernements auront une réunion afin de concrétiser les programmes d’action et les plans de coopération.

« Le Vietnam crée toujours des conditions favorables à ses entreprises pour qu’elles cherchent des opportunités et développent leurs investissements au Laos, tout en assistant les entreprises laotiennes souhaitant investir au Vietnam », a-t-il affirmé.

Il a aussi appelé à une collaboration étroite entre les deux pays pour contribuer au succès du 27e Sommet de l’ASEAN (Association des Nations de l’Asie du Sud-Est) et de ses conférences annexes, qui se tiendront en Malaisie.

Nguyen Tan Dung a affirmé en outre que le Vietnam était prêt à aider le Laos à bien assumer la présidence de l'ASEAN en 2016.

Pour sa part, Thongloun Sisoulith a souligné les relations d’amitié traditionnelle entre les deux pays, et affirmé que le Laos continuerait à tisser des liens spéciaux. Il s’agit d’un bien inestimable à transmettre aux futures générations, a-t-il ajouté.

Le vice-Premier ministre laotien a souhaité que le Vietnam continue d’accorder des aides à son pays et de partager des expériences avec ​lui pour l’épauler dans son œuvre de développement national, soulignant que le Laos coopérerait étroitement avec le Vietnam pour favoriser la coopération bilatérale, notamment dans l’économie, le commerce et l’investissement. –NDEL/VNA

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.