Vietnam-Chine: entretien entre les deux Premier ministres

Dans le cadre de sa visite officielle en Chine, le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh s'est entretenu le 26 juin avec son homologue chinois Li Qiang.
Vietnam-Chine: entretien entre les deux Premier ministres ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh s'entretient avec son homologue chinois Li Qiang. Photo: VNA

Pékin(VNA) - Dans le cadre de sa visite officielle en Chine, le Premierministre vietnamien Pham Minh Chinh s'est entretenu le 26 juin avec sonhomologue chinois Li Qiang.

Cedernier a félicité le Vietnam pour ses importantes réalisations enmatière de développement socio-économique, affirmant que la Chinesoutenait le Vietnam dans le développement d'une économie indépendante etautonome associée à une intégration internationale profonde etefficace.

Le Premier ministre PhamMinh Chinh a souligné que le Parti, l'État et le peuple vietnamiensprenaient en haute estime le développement de bonnes relations avec ceuxchinois, le considérant comme une politique cohérente, un choixstratégique et une priorité absolue dans la politique étrangèred'indépendance, d'autonomie et de multilatéralisation et dediversification du Vietnam.

Les deuxparties ont convenu d'accélérer la mise en œuvre de la Déclarationcommune Vietnam-Chine pour approfondir le partenariat de coopération stratégiqueintégral entre les deux pays, de maintenir les échanges des délégationsde haut niveau et de tous échelons, de renforcer leur coopération àtravers tous les canaux du Parti, du gouvernement, de l'organelégislatif, du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et duComité national de la Conférence consultative politique du peuplechinois.

Elles ont été unanimes àélargir leur coopération dans des domaines clés tels que la diplomatie,la défense et la sécurité, à renforcer la coopération substantielle danstous les domaines et les échanges d'amitié entre les localités et lesorganisations de masse, à construire une frontière terrestre de paix, destabilité, de coopération et de développement, à bien contrôler lesdésaccords, à maintenir la paix et la stabilité en mer, ainsi qu'àrenforcer la coordination au sein des forums régionaux etinternationaux.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a égalementproposé à la Chine d'accélérer l'ouverture du marché pour des produitsagricoles et aquatiques du Vietnam, créant des conditions favorables àl'établissement rapide de bureaux de promotion du commerce du Vietnam àChengdu, dans la province du Sichuan et à Haikou, provincede Hainan. En outre, il est nécessaire d'accélérer la mise en œuvre desaides non remboursables de la Chine accordées au Vietnam, a-t-il souligné.

Il a suggéré que les deux parties renforcent leur coopération dans la finance, l'agriculture, les transports, l'environnement, la santé, les sciences et les technologies, avec l’accent mis sur la coopération dans la transformation numérique, l'augmentation de la croissance verte, l'économie circulaire, la lutte contre le changement climatique.

Les deux parties devraient échanger des expériences sur la gestion macroéconomique, l'administration des politiques financières et monétaires, sur la coopération en matière de culture, de transformation des produits agricoles, de lutte contre les épidémies et de protection des ressources aquatiques dans le golfe du Bac Bo ; renforcer les liaisons ferroviaires, routières et maritimes ; rechercher et développer certaines voies ferrées à grande vitesse et aux normes reliant les deux pays.

Les deux pays devraient aussi signer bientôt l'Accord sur la recherche et le sauvetage en mer ; reprendre complètement les vols commerciaux ; renforcer la coopération dans la gestion des ressources en eau dans le bassin du fleuve Mékong - Lancang ; bien mettre en œuvre l'Accord de coopération en matière d'éducation, accorder des bourses au Vietnam ; bien mettre en œuvre le Plan de coopération culturelle et touristique ; organiser les activités d'échange entre les deux peuples pour célébrer le 15e anniversaire de la mise en place du cadre du partenariat de coopération stratégique intégral entre les deux pays.

Le Premier ministre Li Qiang a affirmé sa volonté de travailler avec le Vietnam pour enrichir le contenu du partenariat de coopération stratégique intégral entre le Vietnam et la Chine. Il a déclaré que la coopération économique et commerciale entre les deux pays présentait un haut degré de complémentarité et disposait de grands potentiels de coopération. La Chine ouvrira davantage son marché aux produits vietnamiens, en particulier les produits agricoles et aquatiques de haute qualité, et créera des conditions favorables à la quarantaine et au dédouanement.

La Chine est prête à se coordonner pour favoriser le règlement des problèmes institutionnels et politiques, afin que les relations commerciales des deux pays puissent continuer à se développer durablement et obtenir de nouveaux résultats.

Le dirigeant chinois a suggéré que les deux parties renforcent la connectivité stratégique, en particulier dans les infrastructures et les transports ; promeuvent la coopération dans l'économie - le commerce et l'investissement, notamment dans la production, la fabrication, l'agriculture, le maintien des chaînes d'approvisionnement et des chaînes de production.

Vietnam-Chine: entretien entre les deux Premier ministres ảnh 2Les deux Premiers ministres assistent à la cérémonie de signature des documents de coopération entre les deux pays. Photo: VNA

Le Premier ministre chinois a précisé que le gouvernement chinois encourageait les entreprises chinoises à accroître leurs investissements dans des domaines adaptés aux besoins et à la stratégie de développement durable du Vietnam, rendant la coopération bilatérale à la mesure du partenariat de coopération stratégique intégral entre les deux pays.

Concernant les échanges entre les deux peuples, Li Qiang a affirmé qu'il encouragerait les deux parties à mettre en œuvre efficacement la coopération dans les domaines de la culture, de l'éducation et du tourisme, à améliorer la qualité de la coopération décentralisée.

Les deux dirigeants ont profondément échangé des opinions sincères et franches sur les questions maritimes, convenant d'affirmer l'importance de bien contrôler les désaccords et de maintenir la paix et la stabilité en Mer Orientale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux deux parties d’appliquer strictement la perception commune de haut niveau et l’" l'Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions maritimes Vietnam-Chine " ; de respecter les droits et intérêts légitimes de chacun ; de régler les différends et les désaccords par des moyens pacifiques, conformément au droit international, y compris la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (UNCLOS) de 1982 ; de promouvoir l'efficacité des mécanismes de négociation sur les questions maritimes ; de mettre en œuvre pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), de s'efforcer d'élaborer un Code de conduite en Mer Orientale (COC) substantiel, effectif, efficace et conforme au droit international, y compris UNCLOS de 1982.

Les deux Premiers ministres ont également échangé des vues sur des questions internationales et régionales d'intérêt commun, convenant de maintenir la coordination et la coopération lors des forums régionaux et internationaux.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a affirmé la politique constante du Vietnam de s'en tenir au principe d'"une seule Chine", soutenant la Chine pour promouvoir son rôle de plus en plus important et actif dans la région et dans le monde. Il a demandé aux deux parties de renforcer la coordination et la coopération lors des forums régionaux et internationaux, notamment dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), du Forum de coopération économique Asie-Pacifique (APEC), de la réunion Asie-Europe (ASEM), Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN)...
 
A l'issue de l’entretien, les deux Premiers ministres ont assisté à la signature et à l'annonce de quatre documents de coopération entre les ministères, agences et localités des deux pays dans les domaines de la gestion d’entrée et de sortie, de la surveillance des marchés, de la construction de la porte frontalière intelligente, de la gestion de l'environnement marin dans le golfe du Bac Bo. -VNA

Voir plus

Un coin de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

📝 Édito: Éveiller l’aspiration à l’ascension nationale

La nouvelle ère est la période où le pays et son peuple doivent s’élever avec force, s’efforcer d’atteindre avec succès leurs objectifs stratégiques, créer un développement sans précédent, tant qualitatif que quantitatif, consolider sa position sur la scène internationale et jeter les bases d’un développement révolutionnaire suivant.

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh va participer à la 16e Réunion annuelle des nouveaux champions du FEM à Tianjin et effectuer une tournée de travail en Chine du 24 au 27 juin. Photo : VNA

Coopération Vietnam-FEM de plus en plus fiable et efficace

À l'invitation du Premier ministre chinois, Li Qiang et du PDG du Forum économique mondial (FEM), Børge Brende, le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh va participer à la 16e Réunion annuelle des nouveaux champions (Annual Meeting of the New Champions) du FEM à Tianjin et effectuer une tournée de travail en Chine du 24 au 27 juin. Ce forum permet aux pays d'échanger sur leurs visions et solutions à long terme aux enjeux clés du développement économique mondial.

L'ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh. Photo: VNA

La participation de Pham Minh Chinh au WEF en Chine revêt une importance stratégique

Le Premier ministre Pham Minh Chinh effectuera une visite de travail en Chine et participera à la 16ᵉ édition de la Réunion annuelle des nouveaux champions du Forum économique mondial (WEF), également appelée Forum d'été de Davos 2025, organisée à Tianjin, du 24 au 27 juin, à l'invitation de son homologue chinois Li Qiang et de Borge Brende, président et directeur général du WEF.

Un bâtiment détruit après une frappe aérienne israélienne sur Téhéran, la capitale iranienne, le 13 juin 2025. Photo : AA/VNA

Activation des plans d’urgence pour garantir la sécurité des citoyens vietnamiens en Israël et en Iran

Face à l'escalade du conflit au Moyen-Orient, le ministère vietnamien des Affaires étrangères a activement coordonné avec les organes compétents dans le pays et les ambassades du Vietnam en Israël, en Iran et dans les régions voisines pour suivre de près la situation, mettre en œuvre les plans d'urgence et assurer la sécurité des citoyens vietnamiens ainsi que des missions diplomatiques.

Des Vietnamiens d'outre-mer participent au « Grand Voyage de Solidarité » en avril 2025. Ce voyage est un programme annuel organisé par la SCOVA en coopération avec le Commandement de la Marine depuis 2012. (Photo : VNA)

SCOVA : Plus de 65 ans au service des Vietnamiens d’outre-mer et de leur Patrie

Depuis plus de 65 ans, le Comité d’État pour les affaires des Vietnamiens d’outre-mer (OV) du ministère des Affaires étrangères (SCOVA) joue un rôle pionnier dans la mise en œuvre des politiques du Parti et de l’État concernant les OV, se tenant constamment aux côtés de la communauté en toutes circonstances.

Panorama du débat. Photo: VNA

Le Vietnam souligne le rôle du développement durable dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères du Vietnam, Nguyên Minh Vu, a participé, le 20 juin à New York, à un débat public de haut niveau du Conseil de sécurité de l'ONU. Cette réunion, présidée par le ministre des Affaires étrangères et de la Coopération internationale du Guyana – pays assurant la présidence du Conseil en juin 2025 – portait sur les liens entre pauvreté, sous-développement et conflits, examinés sous l'angle du maintien de la paix et de la sécurité internationales.