Vietnam - Autriche : Renforcement de la coopération dans les transports

Les entreprises autrichiennes souhaitent intensifier leur coopération dans le secteur des transports et des communications avec le Vietnam, a souligné l’Ambassadeur autrichien au Vietnam, Thomas Loidl.
Vietnam - Autriche : Renforcement de la coopération dans les transports ảnh 1Le vice-ministre des Transports et des Communications, Lê Dinh Tho (à droite), et l’​ambassadeur autrichien, Thomas Loidl. Photo: http://www.baogiaothong.vn.

Hanoi (VNA) - Les entreprises autrichiennes souhaitent intensifier leur coopération dans le secteur des transports et des communications avec le Vietnam, a souligné l’Ambassadeur autrichien au Vietnam, Thomas Loidl.

Le vice-ministre vietnamien du Transport et des Communications, Lê Dinh Tho, a reçu, le 7 juin, l’ambassadeur autrichien au Vietnam, Thomas Loidl.

Lors de cette séance de travail, il a hautement apprécié la visite de travail d’une délégation autrichienne, notamment dans le contexte où les relations de coopération entre le Vietnam et l’Autriche se développent de plus en plus.

Le mémorandum de coopération dans l'infrastructure technologique conclu en octobre 2015 par le ministère vietnamien des Transport et des Communications et le ministère autrichien des Transports, de l'Innovation et de la Technologie, est un jalon important dans les relations de coopération dans ce secteur, a-t-il dit.

Lê Dinh Tho a souhaité voir les deux ministères continuer ​de coopérer et ​de partager des expériences dans la gestion, l’investissement. Le ministère autrichien des Transports, de l'Innovation et de la Technologie pourra conseiller son gouvernement sur les aides publiques au développement à accorder aux projets de transports au Vietnam.

En plus du secteur ferroviaire en cours de coopération étroite entre les deux parties, le secteur des transports et des communications met l’accent sur le développement des infrastructures de transport, avec un bon nombre de grands projets dont l’autoroute Nord-Sud, la voie ferrée à grande vitesse, a-t-il informé.

Il s’agit d’une opportunité pour intensifier la coopération entre les deux ministères et les entreprises des deux pays, a-t-souligné, en affirmant que le ministère des Transports et des Communications favorise les entreprises autrichiennes dans la recherche d’opportunités de coopération et d’investissement dans ce secteur au Vietnam. Il les a appelés à dynamiser la coopération dans divers secteurs, dont les voies maritimes, aériennes et navigables.

Pour sa part, le diplomate autrichien a souligné que les entreprises autrichiennes souhaitent resserrer leur coopération et leurs investissements dans les temps à venir. Dans le secteur des transports et des communications, elles possèdent des atouts comme la fourniture d’équipements, le transfert de technologies pour l’amélioration des capacités de gestion.

L'année 2017 revêt une signification importante pour la coopération dans le contexte où les deux pays célèbrent le 45e anniversaire de l’établissement de leurs relations diplomatiques. «Nous souhaitons mettre en œuvre et matérialiser le mémorandum de coopération dans le secteur des infrastructures de transport pour une coopération fructueuse entre les deux pays», a-t-il dit. -NDEL/VNA

Voir plus

Le ministre conseiller Nguyên Hai Luu, représentant permanent adjoint du Vietnam auprès de l’ONU. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam appelle à une coopération internationale solidifiée dans l’antiterrorisme

Le Vietnam a appelé les États membres de l’ONU à renforcer leur coopération en matière d’enquêtes, de poursuites et de traduction en justice des individus et des organisations responsables de la planification, de l’exécution ou du financement d’actes terroristes, y compris ceux liés aux incidents terroristes survenus au pays ces dernières années.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.