Vietnam Airlines inaugure sa ligne directe Noi Bai - Heathrow

La Compagnie générale de l'aviation du Vietnam (Vietnam Airlines) a commencé l’exploitation de ses services à l'aéroport d'Heathrow avec l’atterrissage d'un vol direct entre l’aéroport international de Noi Bai (Hanoi) et l'aéroport d'Heathrow, à Londres, le 31 mars.
La Compagniegénérale de l'aviation du Vietnam (Vietnam Airlines) a commencél’exploitation de ses services à l'aéroport d'Heathrow avecl’atterrissage d'un vol direct entre l’aéroport international de Noi Bai(Hanoi) et l'aéroport d'Heathrow, à Londres, le 31 mars.

Désormais, tous les services aériens de Vietnam Airlines au Royaume-Uniseront fournis à l'aérogare T4 de l'aéroport d'Heathrow, en lieu etplace de l'aéroport de Gatwick.

"Le lancement desservices de Vietnam Airlines à l’aéroport Heathrow - le 3e plus grand aumonde - favorisera l’augmentation de la fréquence de ses volshebdomadaires de quatre actuellement à cinq, dont trois vols directsentre Hanoi et Londres et deux entre Ho Chi Minh-Ville et Londres, pourrépondre aux besoins de déplacement des passagers à destination duVietnam comme de l’Indochine", a déclaré Le Thanh Dung, représentant enchef de Vietnam Airlines au Royaume-Uni.

Il a égalementsouligné que la coopération étroite entre le transporteur aériennational du Vietnam et Heathrow contribuera au développement de lacoopération touristique et commerciale entre les deux pays.

Heathrow est le premier aéroport international que Vietnam Airlines achoisi pour exploiter son avion de nouvelle génération, le B787. Apartir du 2e trimestre 2015, Vietnam Airlines sera la première compagnieaérienne d’Asie à exploiter des B787 et A350. Dans trois ans, lacompagnie modernisera sa flotte avec des B787-9 et A350 dans le cadre deses efforts pour améliorer la qualité de ses services, avec commeobjectif à long terme de devenir l'un des premiers transporteurs aériensen Asie du Sud-Est.

Les lignes directes Vietnam-Londresont enregistré 90.803 passagers en 2014. En 2016, Vietnam Airlinesprévoit d'exploiter des vols quotidiens sur ces lignes. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

Un dialogue dans le cadre du Forum économique d’automne 2025. Photo: VNA

Forum économique d'automne 2025 : Experts et entreprises échangent sur la transition verte et digitale du Vietnam

Dans un contexte où la double transition numérique et verte façonne l’avenir du développement mondial, le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a offert une plateforme aux experts et aux entreprises pour proposer des solutions visant à améliorer l’efficacité énergétique, réduire les émissions de carbone et renforcer la compétitivité du Vietnam dans le cadre de sa transition verte.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Photo: VNA

Hanoï et le Guangxi veulent fluidifier leurs échanges frontaliers

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, jeudi 27 novembre à Hanoï, Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Cette rencontre marque la première visite à l’étranger de Wei Tao depuis sa prise de fonction, témoignant de l’importance stratégique qu’accorde le Guangxi à ses relations avec le Vietnam.

Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le Vietnam nécessitera 28 milliards de dollars pour sa transition verte d'ici 2030

La transition verte, désormais considérée comme une condition essentielle au développement durable au Vietnam, nécessitera environ 28 milliards de dollars d’investissements d’ici 2030, selon les données actualisées de la Contribution déterminée au niveau national (NDC). Cette estimation a été présentée lors d’un dialogue de haut niveau tenu le 26 novembre dans le cadre du Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville.

Des durians destinés à l'exportation sont rassemblés dans un entrepôt de fruits du district de Tan Phu, province de Dong Nai. Photo : VNA

Élever la valeur des produits agricoles vietnamiens

L’année 2025 marque véritablement une étape de rupture pour l’agriculture vietnamienne. L’objectif des 70 milliards de dollars illustre les progrès remarquables du secteur sur les plans de la qualité, de la standardisation et de l’application scientifique et technologique.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.