Vienam-Chine : nouvelle hauteur pour la coopération entre les deux Armées

Le secrétaire général du PCV, président de l'Assemblée nationale (AN), Nguyên Phu Trong, et le Premier ministre Nguyên Tân Dung, ont eu le 13 avril à Hanoi des entrevues séparées avec le général Guo Boxiong, membre du Bureau politique, vice-président de la Commission militaire centrale du Parti communiste chinois, en visite officielle d'amitié au Vietnam.
Le secrétaire général du PCV, président del'Assemblée nationale (AN), Nguyên Phu Trong, et le Premier ministreNguyên Tân Dung, ont eu le 13 avril à Hanoi des entrevues séparées avecle général Guo Boxiong, membre du Bureau politique, vice-président dela Commission militaire centrale du Parti communiste chinois, en visiteofficielle d'amitié au Vietnam.

Lors d'une rencontre avec le secrétaire général du PCV Nguyên PhuTrong, le général Guo Boxiong lui a transmis ainsi qu'à des dirigeantsdu PCV et de l'Etat du Vietnam les salutations et les voeux de bonnesanté du secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) etprésident Hu Jintao et des dirigeants du PCC et du gouvernementchinois.

Concernant les relations entre les deux Partiset les deux Etats, celui-ci a estimé qu'avec la devise de "Voisinageamical, coopération globale, stabilité durable, orientation versl'avenir" et dans l'esprit de "Bon voisinage, bonne amitié, bonnecamaraderie et bon partenariat", les relations de partenariat, decoopération stratégique et intégrale entre le Vietnam et la Chine necesseraient de se consolider et de se développer. De nombreusessimilitudes existent entre les deux pays, notamment la volonté depersister la direction du Parti communiste, persister la voie dusocialisme et le marxisme-léninisme, ce qui apporte non seulement desavantages pour le développement de chaque pays, mais encore pour ledéveloppement de la région et du monde, pour le mouvement communiste etouvrier international.

A cette occasion, Nguyên PhuTrong et Guo Boxiong ont souligné que les relations d'amitiétraditionnelle de les deux pays, cultivées par les présidents Hô ChiMinh et Mao Zedong et par les dirigeants des deux Partis et des deuxpays, étaient les biens précieux pour les deux Partis, les deux pays etles deux peuples, et aussi une base solide pour le développement dechacun.

Nguyên Phu Trong a affirmé que les relations decoopération entre les deux armées jouaient le rôle important dans lerenforcement substantiel des relations de partenariat et de coopérationstratégique et intégrale entre les deux pays. Il a particulièrementapprécié les résultats de l'entretien entre les deux délégations dehaut rang, et estimé que les deux ministères de la Défense devraientfaire des efforts, coopérer étroitement dans la mise en oeuvre desaccords signés, et contribuer à promouvoir les relations Vietnam-Chine.

Le Parti, l'Etat et le peuple vietnamiens feront de leurmieux, de concert avec le Parti, l'Etat et le peuple chinois, pourporter les relations de partenariat et de coopération stratégique etintégrale à une nouvelle hauteur, dans l'intérêt des deux peuples, pourla paix, la stabilité et le développement dans la région et le monde.

Pour sa part, le Premier ministre Nguyên Tân Dung, au nom dugouvernement et du peuple vietnamien, a salué le général Guo Boxiong àla tête d'une délégation militaire de Chine, considérant cette visitecomme une manifestation vivante, une contribution dans la promotion desrelations entre les deux Partis, les deux Armées et les deux peuples.

Concernant le problème en Mer orientale, dans l'esprit "à la fois decamarade et frère", Nguyên Tân Dung a proposé aux deux parties de menerdes négociations, de discuter dans la paix pour trouver des solutionsfondamentales et durables, acceptables par chacun. Il s'agit là d'unfait nécessaire pour la paix, la stabilité, la coopération et ledéveloppement dans la région et le monde.

Pour sa part,Guo Boxiong a exprimé sa satisfaction de visiter pour la première foisle Vietnam, et a déclaré que le but de cette visite étaient de porterles belles relations entre les deux Armées à une nouvelle hauteur, depermettre aux relations militaires bilatérales d'être au niveau desrelations de partenariat et de coopération stratégique et intégraleChine-Vietnam.

Annonçant les résultats de l'entretienentre les deux Armées, Guo Boxiong a déclaré que les deux parties ontconvenu de multiplier les visites de haut rang entre les deux Armées,de renforcer les échanges stratégiques et le partage d'expériences dansla construction et la gestion de l'Armée, de continuer de coopérer dansla formation à court terme, d'échanger des élèves militaires, derenforcer la coopération dans les opérations de sauvetage, et d'éléverla capacité de faire face aux défis sécuritaires non traditionnels...

Le général Guo Boxiong a approuvé le point de vue du Premier ministreNguyên Tân Dung concernant le règlement du problème en Mer orientale.Il a affirmé qu'il fera tout son possible pour, de concert avec leVietnam, examiner et régler les problèmes dans lesquels les deux paysont encore des divergences.- AVI

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.