Vienam-Chine : nouvelle hauteur pour la coopération entre les deux Armées

Le secrétaire général du PCV, président de l'Assemblée nationale (AN), Nguyên Phu Trong, et le Premier ministre Nguyên Tân Dung, ont eu le 13 avril à Hanoi des entrevues séparées avec le général Guo Boxiong, membre du Bureau politique, vice-président de la Commission militaire centrale du Parti communiste chinois, en visite officielle d'amitié au Vietnam.
Le secrétaire général du PCV, président del'Assemblée nationale (AN), Nguyên Phu Trong, et le Premier ministreNguyên Tân Dung, ont eu le 13 avril à Hanoi des entrevues séparées avecle général Guo Boxiong, membre du Bureau politique, vice-président dela Commission militaire centrale du Parti communiste chinois, en visiteofficielle d'amitié au Vietnam.

Lors d'une rencontre avec le secrétaire général du PCV Nguyên PhuTrong, le général Guo Boxiong lui a transmis ainsi qu'à des dirigeantsdu PCV et de l'Etat du Vietnam les salutations et les voeux de bonnesanté du secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) etprésident Hu Jintao et des dirigeants du PCC et du gouvernementchinois.

Concernant les relations entre les deux Partiset les deux Etats, celui-ci a estimé qu'avec la devise de "Voisinageamical, coopération globale, stabilité durable, orientation versl'avenir" et dans l'esprit de "Bon voisinage, bonne amitié, bonnecamaraderie et bon partenariat", les relations de partenariat, decoopération stratégique et intégrale entre le Vietnam et la Chine necesseraient de se consolider et de se développer. De nombreusessimilitudes existent entre les deux pays, notamment la volonté depersister la direction du Parti communiste, persister la voie dusocialisme et le marxisme-léninisme, ce qui apporte non seulement desavantages pour le développement de chaque pays, mais encore pour ledéveloppement de la région et du monde, pour le mouvement communiste etouvrier international.

A cette occasion, Nguyên PhuTrong et Guo Boxiong ont souligné que les relations d'amitiétraditionnelle de les deux pays, cultivées par les présidents Hô ChiMinh et Mao Zedong et par les dirigeants des deux Partis et des deuxpays, étaient les biens précieux pour les deux Partis, les deux pays etles deux peuples, et aussi une base solide pour le développement dechacun.

Nguyên Phu Trong a affirmé que les relations decoopération entre les deux armées jouaient le rôle important dans lerenforcement substantiel des relations de partenariat et de coopérationstratégique et intégrale entre les deux pays. Il a particulièrementapprécié les résultats de l'entretien entre les deux délégations dehaut rang, et estimé que les deux ministères de la Défense devraientfaire des efforts, coopérer étroitement dans la mise en oeuvre desaccords signés, et contribuer à promouvoir les relations Vietnam-Chine.

Le Parti, l'Etat et le peuple vietnamiens feront de leurmieux, de concert avec le Parti, l'Etat et le peuple chinois, pourporter les relations de partenariat et de coopération stratégique etintégrale à une nouvelle hauteur, dans l'intérêt des deux peuples, pourla paix, la stabilité et le développement dans la région et le monde.

Pour sa part, le Premier ministre Nguyên Tân Dung, au nom dugouvernement et du peuple vietnamien, a salué le général Guo Boxiong àla tête d'une délégation militaire de Chine, considérant cette visitecomme une manifestation vivante, une contribution dans la promotion desrelations entre les deux Partis, les deux Armées et les deux peuples.

Concernant le problème en Mer orientale, dans l'esprit "à la fois decamarade et frère", Nguyên Tân Dung a proposé aux deux parties de menerdes négociations, de discuter dans la paix pour trouver des solutionsfondamentales et durables, acceptables par chacun. Il s'agit là d'unfait nécessaire pour la paix, la stabilité, la coopération et ledéveloppement dans la région et le monde.

Pour sa part,Guo Boxiong a exprimé sa satisfaction de visiter pour la première foisle Vietnam, et a déclaré que le but de cette visite étaient de porterles belles relations entre les deux Armées à une nouvelle hauteur, depermettre aux relations militaires bilatérales d'être au niveau desrelations de partenariat et de coopération stratégique et intégraleChine-Vietnam.

Annonçant les résultats de l'entretienentre les deux Armées, Guo Boxiong a déclaré que les deux parties ontconvenu de multiplier les visites de haut rang entre les deux Armées,de renforcer les échanges stratégiques et le partage d'expériences dansla construction et la gestion de l'Armée, de continuer de coopérer dansla formation à court terme, d'échanger des élèves militaires, derenforcer la coopération dans les opérations de sauvetage, et d'éléverla capacité de faire face aux défis sécuritaires non traditionnels...

Le général Guo Boxiong a approuvé le point de vue du Premier ministreNguyên Tân Dung concernant le règlement du problème en Mer orientale.Il a affirmé qu'il fera tout son possible pour, de concert avec leVietnam, examiner et régler les problèmes dans lesquels les deux paysont encore des divergences.- AVI

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.