Unis pour adoucir la douleur de l'agent orange

Au Vietnam, l e 10 août est la Journée de l’agent orange et marque le 51e anniversaire des premiers épandages. Les années passent, mais la dioxine demeure. De nouvelles victimes sont nées tandis que d’autres trépassent.
Au Vietnam, l e 10 août est laJournée de l’agent orange et marque le 51e anniversaire des premiersépandages. Les années passent, mais la dioxine demeure. De nouvellesvictimes sont nées tandis que d’autres trépassent.

Durant la guerre du Vietnam, l'armée américaine avait répandu durant 10ans, de 1961 à 1971, plus de 80 millions de litres de défoliantstoxiques. La plus longue guerre chimique de l'histoire de l'Humanité, arappelé le président de l'Association des victimes de l'agentorange/dioxine du Vietnam (VAVA), le général Nguyên Van Rinh.

Les bombardements, l’utilisation de gaz toxiques, ont laissé desdégâts terribles qui sont encore visibles et se font sentir encoreaujourd’hui. On ne peut presque pas se l’imaginer. Actuellementencore, des humains meurent des suites de cette guerre qui s’estterminée il y a bientôt 40 ans. Chaque année, des gens meurent suite auxmines qui se trouvent encore partout, a-t-il indiqué.

La guerre des États-Unis contre le Vietnam avec des armes chimiques aprovoqué trois millions de victimes et des centaines de milliers demorts, surtout suite à l’utilisation de l’agent orange. Le RapportStellman indique que jusqu’à 4,8 millions de Vietnamiens furentdirectement exposés à l’agent orange dans les villages au sud duVietnam, a-t-il souligné.

Aujourd’hui arrive laquatrième génération et les dégâts sanitaires sont toujours là,catastrophiques. Des centaines de milliers vivent aujourd’hui encoreavec diverses graves maladies. La plupart des victimes, qui ont étéexposées à ce poison il y a près de 40 ans, ont actuellement entre 50 et70 ans, et elles souffrent de graves maladies.
Ce qui estdramatique, c'est que non seulement les combattants ont été touchés parce défoliant toxique, mais aussi leurs proches ainsi que desVietnamiens innocents, tous subissant les conséquences de ce crimeatroce, a déclaré le président de la VAVA.

Selon leresponsable, le gouvernement vietnamien a développé divers programmes etidées, afin de mobiliser toute la société pour l’aide aux personnesdans le besoin. Mais il est très important que les victimes aient unsoutien au sein de la société et reçoivent de l’aide efficace. Legouvernement verse, uniquement pour les plus pauvres, 100 millions dedollars par année. Ces dernières années, les vétérans américains ontdéjà financé des projets d'aide aux victimes mais cela reste largementinsuffisant.
En juin 2012, le gouvernement a adopté un pland’action national à l’horizon 2015 pour régler de manière radicale lesconséquences de l’agent orange/dioxine utilisé par l’armée américainependant la guerre. En d’autres termes, il s’agira de procéder àl’assainissement total de l’environnement dans les régions polluées parce produit hautement toxique.

Le travail de décontaminationest activement mis en œuvre. Les projets de restauration des forêts ontobtenu des résultats positifs dans les provinces de Dak Lak, Quang Nam,Thua Thiên - Huê, Dông Nai, Binh Duong, Cân Gio et CàMau...Actuellement, les États-Unis coopèrent avec le gouvernement duVietnam dans un projet ''Traitement de l'environnement contaminé par ladioxine à l'aéroport de Dà Nang ".
Ce projet comprend ledéminage, le traitement des terrains contaminés et leur réhabilitation.Il s’agit d’une nouvelle avancée dans les relations de coopération entreles gouvernements et les peuples du Vietnam et des Etats-Unis. AprèsDà Nang, ce sera au tour d'autres points ''chauds'' comme les aéroportsde Biên Hoà (province de Dông Nai, Sud) et Phu Cat (Binh Dinh, Centre)de faire l'objet d'une détoxication , toujours dans le cadre d'unecoopération vietnamo-américaine. – AVI

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.