Une visite au pays natal remplie d’émotions

Le Comité d’État chargé des Vietnamiens de l’étranger (Viêt kiêu) vient d’organiser une visite au Vietnam pour d’anciens enseignants Viêt kiêu de Thaïlande.

Hanoi (VNA) - Le Comité d’État chargé des Vietnamiens de l’étranger (Viêt kiêu) vient d’organiser une visite au Vietnam pour d’anciens enseignants Viêt kiêu de Thaïlande. Une reconnaissance pour leurs contributions à l’enseignement du vietnamien dans leur pays de résidence.

Une visite au pays natal remplie d’émotions ảnh 1Ces anciens enseignants Viêt kiêu partagent un même vœu : aider les jeunes vietnamiens en Thaïlande à parler, à lire et à écrire dans leur langue d’origine. Photo : CTV/CVN

Bien qu’ils vivent depuis longtemps en Thaïlande, les anciens enseignants Viêt kiêu souhaitent toujours revenir au pays natal. Pour eux, la visite du 6 au 13 octobre était un honneur, mais aussi le plaisir de contempler les beaux paysages du Vietnam et de rencontrer des amis de longue date.

«J’ai pleuré en recevant la lettre d’invitation du comité d’organisation. Plus d’une quarantaine d’années après mon départ, le Parti et l’État n’ont pas oublié nos modestes contributions à la préservation de la langue comme de la culture vietnamiennes en Thaïlande», a confié Nguyên Thi Xuân Oanh, enseignante dans la province d’Udon. Et de poursuivre : «J’étais très émue. Grâce à ce retour, j’ai pu rencontrer des amis que je n’ai pas vus depuis plus de 40 ans, ce qui a une très grande signification pour moi. Je tiens à remercier le Comité d’État chargé des Vietnamiens de l’étranger qui a organisé cette visite pleine de sens».

De beaux souvenirs sur le Vietnam

Une visite au pays natal remplie d’émotions ảnh 2La délégation d’anciens enseignants Viêt kiêu de Thaïlande visite la baie de Ha Long (province de Quang Ninh, au Nord). Photo : CTV/CVN

Pour Hoàng Van Thái, c’est la première fois qu’il retournait dans son pays d’origine. L’attention et l’accueil des autorités et de ses proches au Vietnam l’ont profondément touché. «J’étais très heureux de revenir au pays avec mes confrères. Ici, j’ai pu baigner dans la culture vietnamienne. La visite de l’ancienne capitale de Hoa Lu (province de Ninh Binh, au Nord) m’a rendu davantage fier des traditions patriotiques de nos ancêtres. Cela m’a donné envie de continuer d’aider les jeunes générations de Vietnamiens en Thaïlande à parler, à lire et à écrire dans leur langue d’origine», a-t-il remarqué.

«Je souhaite que ce programme soit organisé régulièrement», a confié Pham Duc Thành. Cette tournée a permis d’enrichir les connaissances de ces Viêt kiêu sur l’histoire de leur pays ancestral. «Les photos que j’ai prises au Vietnam serviront comme supports pour l’enseignement et contribueront à promouvoir l’image du pays auprès des amis étrangers», a confié Hoàng Thi Viên, une enseignante.

Elle a eu l’occasion de visiter plusieurs sites historiques et culturels, dont les Temples des rois fondateurs Hùng à Phú Tho, ainsi que la baie de Ha Long à Quang Ninh (Nord). Elle a eu beaucoup d’échanges avec les gens de ces localités. «En retournant en Thaïlande, je raconterai mes beaux souvenirs à mes amis et à mes élèves», a-t-elle affirmé.

Une visite au pays natal remplie d’émotions ảnh 3La vice-présidente de la République, Dang Thi Ngoc Thinh, et la délégation d’anciens enseignants vietnamiens en Thaïlande, le 11 octobre à Hanoï. Photo : Doan Tân/VNA/CVN

En recevant à Hanoï cette délégation d’anciens enseignants vietnamiens de Thaïlande, la vice-présidente de la République, Dang Thi Ngoc Thinh, a souligné que le Parti et l’État donnaient de l’importance aux contributions des Viêt kiêu de Thaïlande à la promotion de la culture vietnamienne dans leur pays d’accueil, tout comme au renforcement de l’amitié traditionnelle entre les deux pays.

Elle a loué les efforts des ressortissants vietnamiens, et plus particulièrement de ceux de Thaïlande, dans la préservation de leur culture d’origine, dont leur langue. Dang Thi Ngoc Thinh a souhaité que ces enseignants poursuivent l’éducation des jeunes Viêt kiêu et plus généralement, promeuvent l’image du Vietnam en Thaïlande.

Cette visite d’anciens enseignants Viêt kiêu, si elle n’a pas duré très longtemps, reste un «souvenir inoubliable» pour ceux-ci, comme l’a d’ailleurs souligné Vu Thi Thu, domiciliée dans la province de Nakhon Phanom. «Notre pays se développe de plus en plus. Il change de jour en jour, mais aussi d’heure en heure. Je suis heureuse de parvenir à le ressentir», a-t-elle conclu. -CVN/VNA

Voir plus

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.

Des collaborateurs sociaux accompagnent T.A.T. (née en 2013) dans ses activités d’apprentissage et de vie quotidienne au sein de la maison d’accueil temporaire du modèle "Bồ Công Anh", située dans le quartier de Hạnh Thong, à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Programme de prévention et de réponse à la violence basée sur le genre pour la période 2026-2030

Le Vietnam a adopté un nouveau programme national pour la période 2026-2030 visant à prévenir et à répondre à la violence basée sur le genre, avec pour objectif d’assurer d’ici 2030 un accès universel des victimes à des services d’assistance adaptés, tout en renforçant la coordination institutionnelle, la transformation numérique et les mécanismes de protection au sein de la société.