Une vidéo de l’AFP sur le « village de l'encens » de Quang Phu Câu

L’Agence française de presse (AFP) a récemment publié une vidéo sur le « village de l'encens » de Quang Phu Câu, en banlieue de Hanoi.
Une vidéo de l’AFP sur le « village de l'encens » de Quang Phu Câu ảnh 1Une femme ramassant des bâtonnets d'encens séchés dans une cour du village de Quang Phu Câu. Photo : hanoimoi.com.vn.

Hanoi (VNA) - L’Agence française de presse (AFP) a récemment publié une vidéo sur le « village de l'encens » de Quang Phu Câu en banlieue de Hanoi.

Dans le « village de l'encens » du Vietnam, des dizaines de personnes travaillent dur pour sécher et tailler l'écorce de bambou afin de fabriquer des bâtonnets parfumés avant le Nouvel An lunaire.

C'est la période de l'année la plus chargée pour les artisans du village de Quang Phu Câu, à la périphérie de Hanoï, où les familles fabriquent de l'encens depuis plus d'un siècle, une source de fierté pour beaucoup.

« C'est un travail traditionnel et spirituel que de fabriquer ces bâtonnets », a déclaré Dang Thi Hoa, assis parmi des paquets d'encens rose vif séchant sous le soleil de l'après-midi.

Son village fait partie de ceux disséminés à travers le Vietnam qui continuent la fabrication traditionnelle, l’odeur de chaque lot étant adaptée aux goûts des régions dans lesquelles ils seront vendus.

Les ventes augmentent chaque année avant et pendant le Têt en février, lorsque des foules s'entassent dans les temples pour allumer de l'encens pendant le culte ou pour brûler des bâtonnets sur l'autel ancestral.

La famille de Hoa a commencé à fabriquer des bâtonnets il y a plus de 100 ans et sa mère y participe toujours ainsi que sa fille adolescente qui l’aide après l'école.

En vendant ses bâtonnets dans le Centre du Vietnam, Hoa peut gagner jusqu'à 430 dollars par mois avant le Têt, une somme rondelette dans un pays où le revenu mensuel moyen est de 195 dollars par habitant.

La plupart des ménages dans les allées de Quang Phu Câu pratiquent ce métier traditionnel.

Certains récoltent des planches de bambou pour les insérer dans une machine à tailler, d'autres plongent les minces morceaux dans des seaux de colorant rose, laissant des centaines de boisseaux aux couleurs vives étalés comme des bouquets dans les rues pour sécher.

Ensuite, les femmes portant des masques en tissu enduisent les bâtonnets séchés avec de la pâte d’encens aromatique avant de les sécher à nouveau et de les expédier pour les emballer.

Le travail est plus qu'une fierté pour beaucoup à Quang Phu Câu. Comme Hoa, beaucoup gagnent de l'argent en produisant de l'encens.

« Ce travail est un travail difficile, mais je gagne suffisamment d'argent pour élever deux de mes enfants en vue de devenir médecins », a déclaré Lê Thi Liêu en laissant sécher son encens.

Cela dit, elle est heureuse que ses deux autres enfants aient décidé de travailler avec elle.

« Il nous en faut au moins un pour hériter de ce métier », a ajouté Liêu. -NDEL/VNA

Voir plus

Le Commandement des gardes-frontières, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), remet symboliquement 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom. Photo : VNA

Don de bovins aux populations frontalières Vietnam-Cambodge

Le 8 novembre, le Commandement des gardes-frontières, au nom du ministère vietnamien de la Défense, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), a remis 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom (10 familles vietnamiens et 10 cambodgiens), afin de soutenir le développement économique et de renforcer l’amitié transfrontalière.

De nombreuses localités ont lancé et participé la Journée du droit du Vietnam. Photo : nhandan.vn

Célébration de la Journée du droit du Vietnam

La Journée du droit du Vietnam 2025 (9 novembre) a été célébrée le 7 novembre au ministère de la Justice. L’événement a été retransmis en ligne dans les 34 villes et provinces du pays et diffusé en direct sur le portail national du droit (phapluat.gov.vn).

Des arbres sont tombés après le passage du typhon Kalmaegi. Photo : VNA

Kalmaegi : Dak Lak mobilise ses ressources pour surmonter les conséquences

Selon le Comité directeur provincial pour la défense civile de la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre), le typhon Kalmaegi s'est affaiblie en dépression tropicale dans la matinée du 7 novembre et devrait se dissiper progressivement en se déplaçant vers l’Ouest-Nord-Ouest dans les douze prochaines heures.

Plusieurs vols et trains détournés ou annulés à cause des conséquences du typhon n°13. Photo: VNA

Modifications et annulations de vols en raison du typhon Kalmaegi

En raison du typhon Kalmaegi, le 13e frappant le pays de l'année, qui touche les Hauts Plateaux du Centre et du Centre du Vietnam, plusieurs compagnies aériennes du Vietnam ont annoncé des modifications de leurs opérations, notamment la suspension ou l'annulation de vols, afin de garantir la sécurité des passagers et des équipages.

À Ly Son, province de Quang Ngai. Photo : VNA

Typhon Kalmaegi : Les provinces du Centre en état d’alerte maximale

Selon le Centre national de prévisions hydro-météorologiques, le typhon Kalmaegi, le 13e frappant la Mer Orientale cette année, a gagné en intensité, atteignant le niveau 14, avec des rafales jusqu’au niveau 17. Il continue de se déplacer très rapidement, à une vitesse de 30 à 35 km/h, en direction des zones côtières du Centre.

Lors du procès simulé. Photo: VNA

Sensibilisation visuelle à la lutte contre la pêche INN

Le 5 novembre, le Tribunal populaire de la province de Dông Thap (Sud), en coordination avec le Commandement militaire provincial, le Commandement des gardes-frontières de Dông Thap, le Tribunal militaire de la 9e région militaire et le journal Cong Ly (justice), a organisé un procès simulé et un séminaire de sensibilisation à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans la commune de Tân Dông.

En dehors du top 10, l’Université Van Lang au Vietnam a enregistré la progression la plus significative, gagnant 159 places pour se hisser au 251e rang. Photo : tienphong.vn

Le QS Asia University Ranking 2026 conforte les positions vietnamiennes

Le Vietnam compte 25 universités dans le classement QS des universités asiatiques 2026, soit 11 établissements de plus que l’an dernier. Ce classement, publié le 4 novembre par QS, un organisme de référence mondial en matière de classement des universités, place l’Université nationale du Vietnam à Hanoi en tête du classement national, à la 158e place.