Une traductrice vietnamienne reçoit le prix international Hans Christian Andersen

La traductrice de littérature pour enfants Tran Thi Minh Tam a remporté le prix Hans Christian Andersen en 2018.
Une traductrice vietnamienne reçoit le prix international Hans Christian Andersen ảnh 1

Hanoï (VNA) – La traductrice de littérature pour enfants Tran Thi Minh Tam a remporté le prix Hans Christian Andersen 2018, selon un communiqué de l’ambassade du Danemark au Vietnam.

Cette distinction vise à honorer la contribution déterminante de la citoyenne vietnamienne dans la promotion des œuvres de l’écrivain danois Hans Christian Andersen au Vietnam. Elle est ainsi devenue la première Vietnamienne à recevoir ce titre.

Suite à 20 ans de travail sur les œuvres du conteur, Tran Thi Minh Tam a publié une collection de 88 contes de fées pour enfants en 2003 avant que le succès qui s'ensuivit ne provoque une mise à jour de l'ouvrage à hauteur de 100 contes et que celui-ci ne connaisse 16 rééditions. Une réédition supplémentaire est prévue pour 2018.

Grâce à ce labeur passionné, la traductrice vietnamienne a apporté le monde coloré des contes d'Andersen aux lecteurs vietnamiens, inspirant le public non seulement dans le domaine de la littérature, mais aussi dans les arts visuels, la musique et le théâtre.

Outre Tran Thi Minh Tam, les deux autres lauréats sont Klaus Müller-Wille, philosophe suisse, pour son ouvrage de recherche portant sur l'esthétique matérialiste de l’écrivain danois, et le  très connu compositeur danois Sebastian (nom de scène) pour ses adaptations musicales basées sur les contes d'Andersen.

La cérémonie de remise de ce prix aura lieu le 3 avril à Odense, ville natale de Hans Christian Andersen.

Le prix Hans Christian Andersen, parfois surnommé le petit prix Nobel de littérature,  est un prix international décerné tous les deux ans par l'Union internationale pour les livres de jeunesse (IBBY) en reconnaissance d'une ​"contribution durable à la littérature pour enfants". Il y a deux catégories de récompenses : auteurs et illustrateurs. Les lauréats reçoivent une médaille d'or des mains de la reine du Danemark. Depuis 1996, le conseil du prix a remis cette distinction honorifique à 44 organisations et individus provenant de 12 pays et territoires. -VNA

Voir plus

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.

Près de 11.000 participants au 13ᵉ Marathon de Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Près de 11.000 participants au 13ᵉ Marathon de Ho Chi Minh-Ville

Près de 11.000 coureurs issus de 75 pays et territoires ont pris part, le 11 janvier, au 13ᵉ Marathon de Hô Chi Minh-Ville 2026, confirmant le rayonnement international croissant de cet événement sportif majeur mêlant performance, culture urbaine et promotion touristique.