Une artiste vietnamienne reçoit le titre de Chevalier des Arts et Lettres

L'actrice française d'origine vietnamienne Pham Linh Dan a confié au journal "The Thao & Van Hoa" (Sport et Culture) de l'Agence vietnamienne d'Information (AVI) qu'elle s'était vu attribuer le 5 avril à Paris, par le ministère français de la Culture, le titre de "Chevalier des Arts et Lettres".

L'actrice française d'origine vietnamienne PhamLinh Dan a confié au journal "The Thao & Van Hoa" (Sport etCulture) de l'Agence vietnamienne d'Information (AVI) qu'elle s'étaitvu attribuer le 5 avril à Paris, par le ministère français de laCulture, le titre de "Chevalier des Arts et Lettres".

Née en 1973 à Hô Chi Minh-Ville, Pham Linh Dan quitte son pays natalpour la France alors qu'elle n'est âgée que d'un an seulement. Elle estengagée en 1992, à l'âge de 18 ans, pour le rôle de Camille, la filleadoptive de l'héroïne interprétée par Catherine Deneuve dans le film deRégis Wargnier, "Indochine", tourné au Vietnam. Son interprétation acontribué au succès de ce film, qui reçoit l'Oscar du meilleur filmétranger en 1993. Avec ce rôle, Linh Dan est nommée à la cérémonie desCésars dans la catégorie "Meilleur espoir féminin".

Ellesuit un cursus commercial et travaille pour un temps au Vietnam en tantque directrice de marketing d'une société étrangère d'alcool. En 2001,elle débute une carrière théâtrale à New York et participe à un coursd'interprétation à l'Institut Lee Strasberg pendant 4 ans. Elle rentreensuite en France et interprète en 2005 le rôle de l'enseignante depiano Miao Lin dans le long-métrage de Jacques Audiard, "De battre moncœur s'est arrêté". Rôle qui lui permet de recevoir en février 2006 leCésar de "Meilleur espoir féminin". Cette récompense lui permet dejouir d'une notoriété internationale.

Linh Dan retourneen 2007 dans son pays natal pour participer à la première édition duprogramme "Panorama du cinéma français" où elle présente son rôle deCamille dans le film "Pars vite et reviens tard", de Régis Wargnier.

"Je souhaite jouer dans les fims vietnamiens", a-t-elle confié à "TheThao & Van Hoa" lors de son retour au Vietnam. Elle a joué ensuite,en 2009 au Vietnam, le rôle de l'écrivaine Cam dans "Choi voi" (A ladérive), du metteur en scène vietnamien Bùi Thac Chuyên. Une fois lefilm bouclé, l'actrice a offert tout son cachet à l'équipe deproduction. Elle a participé, aux côtés de metteurs en scènevietnamiens, à la promotion de ce film lors de festivalscinématographiques internationaux.

Pham Linh Dan vitactuellement en Grande-Bretagne. Outre sa passion pour le 7e art, ellejoue ainsi régulièrement dans des séries télévisées.

Letitre de Chevalier des Arts et Lettres, institué en 1957 par leministère français de la Culture, récompense des individus ayantapporté une contribution importante dans les arts et lettres. Parmi lesartistes renommés dans le monde titulaires de cette distinction, citonsles chorégraphes français Paul Taylor et Rudolph Nureyev, les chanteursBob Dylan et David Bowie, les stars hollywoodiennes George Clooney,Leonardo Di Caprio, Clint Eastewood, Robert Redford, Meryl Streep,Sharon Stone, Bruce Willis...-AVI

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.