Un village de brûle-parfums à Hô Chi Minh-Ville

Le village d’An Hôi, à Hô Chi Minh-Ville, est fort d’une réputation d’un siècle dans la fabrication des brûle-parfums en bronze. Aujourd’hui, si le nom du village a changé, avec une réduction considérable du nombre d’ateliers, ce métier perdure. En route !
Le village d’An Hôi, àHô Chi Minh-Ville, est fort d’une réputation d’un siècle dans lafabrication des brûle-parfums en bronze. Aujourd’hui, si le nom duvillage a changé, avec une réduction considérable du nombre d’ateliers,ce métier perdure. En route !

Le village d’An Hôi répondaujourd’hui au nom de Go Vâp, dans l’arrondissement éponyme à Hô ChiMinh-Ville. Au fil des ans et des bouleversements historiques, cevillage de fondeurs de bronze a été contraint de restreindre sesactivités, avec notamment la fermeture ou la reconversion d’un grandnombre d’ateliers. Ce métier perdure néanmoins, avec une dizained’ateliers encore sur pied et qui fonctionnent à plein régime pendantles quelques mois précédant le Têt traditionnel.

«À sonapogée, le village d’An Hôi comptait 40-50 ateliers avec des fourstoujours allumés. Ses brûle-parfums en bronze étaient vendus partoutdans le Sud et également exportés vers le Cambodge, le Laos et leMyanmar», rappelle, quelque peu nostalgique, Trân Van Thang, un artisanfort de 50 années d’expérience professionnelle et gérant de l’atelierHai Thang. Mais d’après ce sexagénaire, au fil du temps, du fait de labaisse de la demande, de nombreux ateliers ont dû mettre la clé sous laporte ou procéder à leur reconversion.

Un travail d’orfèvre

L’artisan Trân Van Thang raconte que sa famille pratique cette activitédepuis quatre générations. Un métier exigeant qui demande beaucoupd’efforts et de patience, ainsi que de l’habileté de la part desfabricants: «L’important pour un fabricant est d’avoir desprédispositions pour ce métier, en plus de faire montre de persévéranceet de patience», précise-t-il.

À propos des techniquesde fabrication, Mme Liên, gérante aussi d’un grand atelier, explique quele métier se divise en une dizaine d’étapes minutieuses. De manièregénérale : «On commence par le mélange des matériaux, la fabrication desmoules, le moulage, la sculpture et le polissage», détaille-t-elle.L’étape la plus longue et difficile est la fabrication du moule.L’argile est acheminée depuis la province de Binh Duong (Sud), à unetrentaine de kilomètres de Hô Chi Minh-Ville. Viennent ensuite le calculdes proportions, la mise en place des détails et des motifsornementaux, avant de procéder à la coulée du métal en fusion.

«Au total, il nous faut au minimum une quinzaine de jours pour sortirentre 50 et 70 pièces. Une production considérée comme réussie et dequalité doit donner des brûle-parfums tirant vers le jaune-rouge»,estime Mme Liên. Il n’est pas difficile de distinguer un brûle-parfum demarque An Hôi des produits réalisés en série car il garde toujours sonbrillant. Il arbore un style sophistiqué, solennel et antique.

Préserver le métier coûte que coûte

Le brûle-parfum en bronze est l’un des objets trônant sur les autels des Vietnamiens.

Leur prix dépend de la minutie des décorations, des gravures ou desornements. Les brûle-parfums d’An Hôi se négocient en général entre 3 et8 millions de dôngs la pièce, voire 12 millions pour ceux arborant unesculpture spéciale. À l’instar d’autres secteurs de production, cemétier nécessite de gros investissements, notamment pour la recherchedes matières premières. De plus, en raison du travail essentiellementartisanal et manuel, beaucoup de familles songent à se tourner versd’autres secteurs d’activité, même s’il reste - et heureusement -quelques irréductibles. «Je vais tout faire pour préserver l’artisanat»,assure M. Thang en montrant un jeune homme concentré sur sa tâche :«Ça, c’est mon fils. Il pratique aussi ce métier familial».

Pour préserver le métier ancestral, la plupart des artisansexpérimentés et âgés cherchent à le transmettre à leur descendance. TrânCao Tri, 29 ans, le fils de Mme Liên, est un exemple. Avec sa mère, ilpratique ce métier depuis qu’il a 17 ans. Cao Tri affirme que ce métierest très dur et demande un grand savoir-faire: «Mais je continue danscette voie et cherche des fonds pour développer cette activité. Hors dequestion d’abandonner !», promet-il. -VNA

Voir plus

Un coin de Hô Chi Minh-Ville, la locomotive économique du Vietnam. Photo: VNA

Les moteurs de croissance insufflent une nouvelle dynamique à l’économie

Des économistes ont noté que le modèle de croissance vietnamien commence à insuffler une nouvelle dynamique à l’économie nationale. Si l’esprit des résolutions du Parti se traduit efficacement en actions, le Vietnam pourrait réaliser une croissance d’envergure, tout en améliorant la qualité et l’efficacité de l’utilisation des ressources dans cette nouvelle phase.

Le ministre Nguyen Van Thang et la délégation du groupe ASML. Photo : MOF

Semi-conducteurs : Le Vietnam et le géant néerlandais ASML renforcent leur coopération

Le ministre vietnamien des Finances Nguyen Van Thang a reçu Eduard Stiphout, haut dirigeant du géant néerlandais ASML, pour discuter du renforcement de la coopération bilatérale. Le ministre a vu dans la participation d'ASML à la SEMIExpo Vietnam 2025 le signe d'un engagement stratégique de long terme dans l'industrie des semi-conducteurs au Vietnam

Lors de la réunion. Photo / VNA

Terres rares : le Vietnam accélère la construction d’une stratégie nationale à portée stratégique

Sous la présidence du Premier ministre Pham Minh Chinh, le Comité permanent du Gouvernement a examiné l’élaboration de la Stratégie nationale relative aux terres rares, visant à renforcer la gestion étatique, développer une industrie à forte valeur ajoutée et consolider l’autonomie stratégique du pays, tout en levant les obstacles liés aux projets BT transitoires.

e poste-frontière international de Lao Bảo joue un rôle clé au sein de la zone économique et commerciale du corridor économique Est-Ouest, constituant une porte d’entrée majeure des échanges entre le Vietnam et le Laos. Photo : VNA

Lao Bao, carrefour stratégique des échanges sur le Corridor Est-Ouest

Située sur le Corridor économique Est-Ouest, la zone économique et commerciale spéciale de Lao Bao (province de Quang Tri) confirme son rôle de porte d’entrée commerciale reliant le Vietnam aux pays de la sous-région du Mékong, contribuant activement au dynamisme des échanges transfrontaliers et au développement socio-économique régional.

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

Malgré un contexte extrêmement difficile, grâce aux efforts conjugués de l’ensemble du système politique, de la population et de la communauté des entreprises, sous la direction du Parti, la situation socio-économique du pays a continué de s’améliorer, avec une tendance où chaque mois est meilleur que le précédent, chaque année meilleure que la précédente, et ce mandat meilleur que le précédent dans la plupart des domaines.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo : VNA

Vietnam : cap sur un Centre financier international d’ici février 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exigé une mise en œuvre rapide et résolue afin de lancer, au plus tard le 9 février 2026 à Hô Chi Minh-Ville, le Centre financier international, pierre angulaire de la stratégie visant à renforcer la compétitivité institutionnelle et l’intégration du Vietnam dans le réseau financier mondial.

Vietnam Airlines inaugurera quatre nouvelles liaisons au départ de Hai Phong. Photo : Bnews

Vietnam Airlines étend son réseau domestique avec quatre nouvelles lignes

Grâce à ces nouvelles lignes, Vietnam Airlines portera à six le nombre de liaisons domestiques au départ de Hai Phong, renforçant ainsi considérablement la connectivité aérienne directe depuis ce pôle industriel et logistique en pleine expansion vers des destinations clés à travers le pays.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la première réunion du Comité de pilotage du Centre financier international au Vietnam. Photo: VNA

Le Premier ministre préside une réunion sur le Centre financier international au Vietnam

Avec la devise « pensée de rupture – action déterminée – résultats concrets », le Comité de pilotage du Centre financier international au Vietnam est appelé à jouer un rôle moteur et pionnier pour concrétiser l’ambition de bâtir un centre financier international moderne, transparent et efficace, permettant au Vietnam d’affirmer sa stature, ses capacités et son rôle au sein du réseau financier mondial.