Un Tchèque reçoit le prix culturel Phan Chu Trinh

Mme Nguyen Thi Binh, présidente du Conseil de gestion du Fonds culturel de Phan Chu Trinh (éminent homme de culture du Vietnam), a remis le 24 mars à Ho Chi Minh-Ville le prix éponyme 2010 de vietnamologie au professeur tchèque, Ivo Vasiliev.

Mme Nguyen Thi Binh, présidente du Conseil degestion du Fonds culturel de Phan Chu Trinh (éminent homme de culturedu Vietnam), a remis le 24 mars à Ho Chi Minh-Ville le prix éponyme2010 de vietnamologie au professeur tchèque, Ivo Vasiliev.

Ayant acquis des connaissances profondes sur le Vietnam, ce dernier aeffectué nombre de travaux de recherche et de traduction contribuant àdiffuser la culture vietnamienne à la communauté tchèque.

Depuis 1959, le professeur docteur Ivo Vasiliev apporte de largescontributions dans la liaison de la culture vietnamienne et tchèque. Ila traduit l'oeuvre "Carnet de prison" du Président Ho Chi Minh duchinois en tchèque et présenté aux lecteurs tchèques plus de 60 poèmesde 50 auteurs vietnamiens, outre de nombreux travaux d'étude sur laculture et l'histoire du Vietnam.

Pour lui, latraduction des poèmes vietnamiens en tchèque s'avère très intéressante,notamment ceux qui dépeignent l'amour pendant la guerre.

Au cours des années 80, Ivo Vasiliev a étudié la situation destravailleurs vietnamiens en République tchèque et est devenu unvéritable ambassadeur à la connexion des deux cultures.

Arrivé pour la première fois en 1963 au Vietnam, le professeur tchèqueâgé de 80 ans a posé les pieds plus de 50 reprises dans ce pays et mêmes'il est aujourd'hui à la retraite, il est toujours passionné pourl'étude sur le Vietnam qui est pour lui "son pays natal".

A l'heure actuelle, il travaille avec Nguyen Quyet Tien, un ingénieurvietnamien en République Tchèque, pour rédiger deux dictionnairestchèque-vietnamien et vietnamien-tchèque.

En outre, ilcollabore avec l'Association des Vietnamiens en République Tchèque dansla mise en oeuvre du projet visant à conférer une place plus importantede la diaspora vietnamienne dans ce pays. - AVI

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.