Un séminaire sur la lutte contre la traite des êtres humains à Lang Son

Depuis 2016, le Vietnam a réglé près de 1.100 affaires de traite des êtres humains, arrêté plus de 1.400 personnes et libéré plus de 2.600 victimes.
Un séminaire sur la lutte contre la traite des êtres humains à Lang Son ảnh 1Le séminaire sur la lutte contre la traite des êtres humains,
organisé le 29 juillet dans la province de Lang Son. Photo: VNA

Lang Son (VNA) – Depuis 2016, le Vietnam a réglé près de 1.100 affaires de traite des êtres humains, arrêté plus de 1.400 personnes et libéré plus de 2.600 victimes.

Ces informations ont été publiées lors d’un séminaire organisé le 29 juillet dans la province frontalière septentrionale de Lang Son, par le comité central de l’Union des femmes vietnamiennes, en collaboration avec le ministère de la Sécurité publique et la police provinciale.

Ce séminaire a analysé des causes du développement de ce type de crime et les formes de tromperies utilisées par les groupes criminels.

La représentante de l’Union des femmes vietnamiennes a suggéré de créer des clubs pour améliorer l’efficacité de la sensibilisation sur la lutte contre la traite des êtres humains et d’autres fléaux sociaux ainsi que d’accélérer la réduction de la pauvreté et l’amélioration du niveau de vie des habitants.

Le colonel Nguyen Trung Thuc, directeur de la police de Lang Son, a souligné la nécessité d’intensifier la coopération internationale, notamment avec la Chine et d’autres pays de la région.

Lors du séminaire, le directeur du Département des affaires liées aux enfants du ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Dang Hoa Nam a présenté la ligne téléphonique rouge de prévention et de lutte contre la traite des êtres humains.

Bénéficiant d’aides financières et technologiques de l’Agence japonaise de la coopération internationale (JICA), ce projet de "ligne téléphonique rouge de prévention et de lutte contre la traite des êtres humains" a été lancé en 2012 par le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales. La deuxième phase, déployée entre 2019 et 2021, vise à promouvoir la coopération entre le Vietnam et des pays voisins.

Le projet intensifiera les activités de communication sur les réseaux sociaux et recrutera des collaborateurs et du personnel connaissant des langues vernaculaires pour  octroyer de meilleurs soutiens aux victimes issues des minorités ethniques, a déclaré Masako Iwashina, conseillère en chef du projet. -VNA

Voir plus

La coopérative agricole de Phu Ho, dans la ville de Hué, a mobilisé du personnel et des pompes pour drainer les eaux de crue. Photo: VNA

Le Vietnam se prépare à la saison des pluies et des typhons 2025

À l’approche de la saison des pluies et des typhons de 2025, le Premier ministre Pham Minh Chinh a promulgué, le 19 juin 2025, la directive n° 19/CT-TTg visant à renforcer les mesures de prévention, de lutte et de réparation des dégâts causés par les catastrophes naturelles.

Hô Chi Minh - fondateur de la presse révolutionnaire vietnamienne

Hô Chi Minh - fondateur de la presse révolutionnaire vietnamienne

Le Père de la nation a débuté sa carrière journalistique en 1919 et l'a poursuivie jusqu'à son décès en 1969. En cinquante ans, il a signé près de 2.000 articles, dont un nombre significatif en langues étrangères (français, chinois, anglais et russe), et ce sous près de 200 pseudonymes. Durant la lutte pour l’indépendance nationale, Hô Chi Minh a également fondé, cofondé et dirigé plusieurs journaux, tant au Vietnam qu'à l'étranger. Son idéologie concernant la vertu professionnelle et ses conseils aux journalistes révolutionnaires restent d'une actualité frappante et constituent une source d'inspiration essentielle.

Le ministre de l’Éducation et de la Formation, Nguyên Kim Son devant l’Assemblée nationale. Photo : VNA

Le ministre de l’Éducation et de la Formation monte au créneau

Répondant aux inquiétudes concernant les dépenses consacrées à l’enseignement universitaire, le ministre de l’Éducation et de la Formation, Nguyên Kim Son, a expliqué qu’à mesure que les universités publiques gagnent en autonomie, le ministère des Finances a réduit les financements publics récurrents.

Dans le contexte d’intégration et de numérisation, la presse est appelée à se transformer, à adopter de nouveaux modèles multimédias capables de répondre aux exigences croissantes en matière d’information et de communication. Photo: VNA

La presse face aux enjeux économiques – Vers l’intégration des plateformes numériques

Dans le contexte d’intégration et de numérisation, la presse est appelée à se transformer, à adopter de nouveaux modèles multimédias capables de répondre aux exigences croissantes en matière d’information et de communication. Elle doit non seulement assurer son propre développement durable, mais aussi accompagner le développement global des secteurs économiques et sociaux du pays.