Un rapport sur l'emploi au Vietnam rendu public

Le rapport ''Tendances de l'emploi au Vietnam en 2010" a analysé la situation et les tendances de l'emploi, du chômage et du marché du travail pendant la période 2007-2009.

Le rapport ''Tendances de l'emploi au Vietnamen 2010" a analysé la situation et les tendances de l'emploi, duchômage et du marché du travail pendant la période 2007-2009.

C'est ce qu'a déclaré lundi à Hanoi Nguyen Thi Kim Ngan, la ministre duTravail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales, lors d'uneréunion visant à présenter ce rapport.

A cette occasion,Rie Vejs-Kjeldgaard, directrice du bureau de représentation del'Organisation internationale du Travail (OIT), a insisté surl'importance des analyses et de l'information sur le marché du travail,les considérant comme un facteur clé pour la création d'emploisdurables.

L'emploi durable est la méthode la plusefficace pour les gens de sortir de la pauvreté, a-t-elle poursuivi,soulignant qu'il s'agit là d'un facteur décisif des Objectifs duMillénaire pour le développement (OMD).

De son côté,l'ambassadeur de l'Union européenne (UE) au Vietnam, Sean Doyle, aestimé que l'efficience du marché du travail était un facteur essentielpour poursuivre avec réussite le Renouveau au Vietnam.

Le rapport "Tendances de l'emploi au Vietnam en 2010" a été élaboré parle Centre national des prévisions et de l'information sur le marché dutravail du Département du travail du ministère du Travail, desInvalides de guerre et des Affaires sociales, avec une aide de l'OIT etde l'UE.

C'est la 2e publication d'une série de rapports annuels faisant le bilan des fluctuations du marché du travail au Vietnam.

Le Vietnam avait un taux de population active assez élevé mais, sousles effets de la crise financière mondiale, la hausse de la populationactive s'est ralentie durant les années 2007-2009.

Letaux de travailleurs dans la tranche d'âge 15 -19 ans est passé de37,1% en 2007 à 43,8% en 2009, ce qui montre qu'un grand nombre dejeunes ont abandonné leurs études pour gagner leur vie. - AVI

Voir plus

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.