Un projet d’éducation pour les enfants sourds

Le ministère de l’Éducation et de la Formation (MEF), en collaboration avec l’Ambassade du Japon au Vietnam,  a lancé le 29 février à Hanoi le projet "Éducation des enfants sourds avant scolarisation".

 Le ministère de l’Éducation et de la Formation(MEF), en collaboration avec l’Ambassade du Japon au Vietnam, la Banquemondiale (BM) et l’organisation World Concern, a lancé le 29 février àHanoi le projet "Éducation des enfants sourds avant scolarisation".

Doté d’un budget de plus de 2,7 millions de dollars financé par legouvernement japonais par l’intermédiaire de la BM ainsi que de deuxmilliards de dôngs du gouvernement vietnamien, ce projet est mis enœuvre durant quatre années, de 2012 à 2015, à Hanoi, Thai Nguyên(Nord), Thua Thiên-Huê (Centre) et à Hô Chi Minh-Ville (Sud).

Il a pour objet à terme de développer les connaissances et la viesociale des enfants sourds afin qu’ils puissent mieux s’intégrer, grâcenotamment à l’apprentissage du langage des signes, et comprend donc desformations spécialisées pour des instituteurs, celle d’interprètes…

Le vice-ministre de l’Éducation et de la Formation Nguyên Vinh Hiên adéclaré apprécier l’aide du gouvernement japonais dans le cadre de ceprojet, d’autant que l’éducation de ces enfants handicapés fait l’objetd’une attention soutenue de la part du gouvernement vietnamien. Le MEFa par ailleurs créé un comité de pilotage pour bien réaliser ce projet.

Selon les prévisions, ce projet emploiera unenouvelle méthode d’apprentissage de la langue des signes qui a étéutilisée en Thaïlande ainsi que dans plusieurs autres pays du monde. Aumoins 150 familles d’enfants sourds bénéficieront de celle-ci afinqu’elles puissent communiquer pleinement et quotidiennement avec cesderniers.

Par ailleurs, ce projet formeraprofessionnellement 30 sourds pour qu’ils puissent aider directementces enfants. De même, la langue des signes et de la méthoded’apprentissage de la vocalisation aux malentendants seront enseignés à80 instituteurs, professeurs des écoles, établissements et écolesmaternelles. - AVI

Voir plus

Panorama de la conférence. Photo: VNA

Garantir un accès égal à la justice aux personnes pauvres et aux groupes vulnérables

Le Vietnam a dressé le bilan du projet de renforcement de l'aide juridique en faveur des personnes pauvres et des groupes vulnérables, mis en œuvre avec le soutien de la Banque mondiale et du Japon. Lancée en 2022, cette initiative a permis d'améliorer l'accès à la justice dans les provinces montagneuses, notamment à Dien Bien et Lao Cai, tout en renforçant les capacités des acteurs de l'aide juridique.

Visite guidée du système du Centre d'innovation Industrie 4.0 de l'Université internationale Miên Dông. Photo : VNA

Les compétences numériques et en IA obligatoires pour les diplômés universitaires

Conformément à la circulaire n° 54/2026/TT-BGDDT relative aux programmes d’enseignement supérieur, les résultats d’apprentissage doivent être définis comme des compétences mesurables et évaluables, fournissant la base de la conception des programmes, de l’enseignement, de l’évaluation, de l’amélioration de la qualité, de la reconnaissance des crédits et de la délivrance des diplômes.

Voilier transportant des touristes au large de l'île de Phu Quôc, dans la province de An Giang. Photo : VNA

Phu Quôc renforce l’ordre et la sécurité du trafic sur ses voies navigables intérieures

Les exploitants de ports et de terminaux fluviaux doivent effectuer des inspections, des travaux d’entretien et des réparations réguliers afin de garantir la sécurité et le bon fonctionnement des installations. Ils sont également tenus de collaborer avec les autorités compétentes et l’Administration des voies navigables intérieures pour vérifier que les navires opérant dans les ports et terminaux respectent toutes les normes de sécurité.

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

Croissance, réformes et gouvernance : les priorités du second semestre

Lors d’une conférence bilan du deuxième trimestre 2026 le permanent du Secrétariat du Comité central du Parti Trân Câm Tu, a souligné la nécessité de poursuivre efficacement la mise en œuvre des grandes orientations du Parti, de lever les obstacles institutionnels et de promouvoir une croissance économique à deux chiffres, tout en renforçant la protection sociale, la défense, la sécurité et la construction d’un Parti solide.