Un plan d’aménagement global national jusqu’en 2030

Le gouvernement vient de soumettre à l’Assemblée nationale son plan d’aménagement global national pour la période 2021-2030, avec une vision pour 2050.
Un plan d’aménagement global national jusqu’en 2030 ảnh 1Photo d'illustration: baochinhphu.vn

Hanoï (VNA) - Le gouvernement vient de soumettre à l’Assemblée nationale son plan d’aménagement global national pour la période 2021-2030, avec une vision pour 2050. Il l’a bien sûr élaboré en suivant les orientations du Parti communiste du Vietnam.

Ce plan d’aménagement vise à réorganiser l’espace de développement national afin d’atteindre l’objectif qu’a fixé le Parti, à savoir faire du Vietnam un pays développé à revenu élevé en 2045. L’idée est de considérer le pays comme un tout indivisible, dans lequel les procédures administratives ne constituent pas une entrave à l’utilisation des différentes ressources, et où l’intérêt national prime sur tous les autres, a expliqué le ministre du Plan et de l’Investissement, Nguyên Chi Dung.

«L’élaboration de ce plan d’aménagement est l’occasion pour nous de faire l’état des lieux de ce qui a fonctionné et de ce qui n’a pas fonctionné au cours de la période passée, et donc de réorganiser l’espace de développement national de façon à le rendre plus cohérent. Ce plan nous permettra en effet d’identifier des orientations de développement, de redéfinir des domaines de développement, les itinéraires et les ressources disponibles pour ce développement», a-t-il poursuivi.

Le gouvernement a décidé de miser sur certains endroits privilégiés en termes de position géographique, d’infrastructures socioéconomiques et de ressources humaines qualifiées, pour créer des pôles de croissance susceptibles d’entraîner les localités avoisinantes et le reste du pays. La mission première étant d’aménager un cadre national d’infrastructures, il a veillé à ce que tous les types d’infrastructures soient pris en compte, des infrastructures routières aux infrastructures hydrauliques en passant par les infrastructures énergétiques, numériques ou encore celles qui sont liées à la  résilience climatique. Restructuration économique oblige, le gouvernement a également décidé de privilégier certains secteurs plus prometteurs que d’autres, de créer des couloirs économiques suivant les axes Nord-Sud et Est-Ouest, de relier les ports maritimes, les postes-frontières internationaux, les principales plaques tournantes commerciales, les grandes villes et les pôles de croissance, comme l’a indiqué le Premier ministre Pham Minh Chinh.

«Ce plan d’aménagement fait montre d’une vision stratégique qui ne pourra prendre corps que par la force du peuple. Il s’agit d’identifier les avantages comparatifs du pays qu’il faudra ensuite valoriser. Nous devons toujours avoir en tête que les forces endogènes sont essentielles et décisives, et que si nous savons profiter intelligemment des forces exogènes, elles nous permettront d’avancer très vite», a-t-il déclaré.

C’est la première fois que le Vietnam élabore un plan d’aménagement global national. Ce plan devra lui permettre de matérialiser sa stratégie de développement socioéconomique jusqu’en 2030, qui a été adoptée par le Parti lors de son dernier Congrès national.-VOV/VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.