Un patrimoine est légitime quand il est utile à l’homme

Membre du Comité du patrimoine mondial pour le mandat 2013-2017, le Vietnam continue d’œuvrer pour préserver ses trésors culturels mais aussi ceux du monde entier. Rencontre avec Dang Van Bài, vice-président de l’Association des patrimoines culturels du Vietnam.
Membre du Comité du patrimoine mondial pour lemandat 2013-2017, le Vietnam continue d’œuvrer pour préserver sestrésors culturels mais aussi ceux du monde entier. Rencontre avec DangVan Bài, vice-président de l’Association des patrimoines culturels duVietnam. Le Vietnam a été élu l’an passé membre du Comitédu patrimoine mondial pour le mandat 2013-2017. Quelles responsabilitéscela implique-t-il ? Le Comité du patrimoine mondial estl'un des plus importants de l'UNESCO. Il a vocation à prendre desdécisions sur plusieurs points majeurs en matière de reconnaissance despatrimoines culturels et naturels mondiaux, d’évaluation de l’état deconservation de ces derniers à l’échelle planétaire, de définition desorientations du développement de la Convention du patrimoine mondial. Membrede ce comité, le Vietnam a deux responsabilités majeures. La premièreest d’agir activement pour protéger nos sites reconnus patrimoinesmondiaux en respectant le droit international, et faire en sorte qu’ilsdeviennent une passerelle d’échanges culturels avec le monde. Ladeuxième concerne les activités extérieures. Lors des sessions du Comitédu patrimoine mondial, le Vietnam, fort de ses expériences, doitapporter de nouvelles initiatives pour déterminer avec les autresmembres des orientations dans la préservation et la protection despatrimoines culturels mondiaux. Nous devons transmettrenos idées pour faire de ces trésors un facteur contribuant à éveiller lemonde sur l’amour pour la paix. Comme vous le savez, le monde estconfronté à de grands défis, dont les changements climatiques, lapollution environnementale, les conflits ethniques et religieux, etc.C’est pour cela que la culture doit devenir un moyen d’éveiller laconscience de l’homme sur ces questions. Le Vietnam aégalement pour mission de contribuer à perfectionner le mécanisme degestion de ce comité pour encourager les pays membres à se montrer plusactifs dans la protection des patrimoines. Le Vietnam participe aussi àl’examen, l’évaluation des dossiers de candidature des autres pays envue d’une reconnaissance par l’UNESCO. Selon la Conventiondu patrimoine mondial, chaque année, les pays ayant des patrimoinesculturels mondiaux doivent fournir un rapport sur leur état. Les membresdu comité ont pour tâche d’évaluer et d’examiner ces rapports. Si unpays ne respecte pas les réglementations, il sera signalé pour corrigerses actes.

Lequartier ancien de Hôi An, province de Quang Nam (Centre) est un bonexemplaire du Vietnam dans ses activités de préservation des patrimoinesculturels.

Quelles expériences le Vietnam peut-il partager au monde dans ce domaine ? J’aimeraisvous citer tout d’abord un exemple : celui de la cité impériale de Huê(province de Thua Thiên-Huê, Centre). Le Vietnam dispose d’un vraibagage d’expériences dans la préservation et la restauration desouvrages architecturaux en bois de ce site. Des experts étrangers ontconstaté que Huê est à même de devenir «un laboratoire» de l'Asie duSud-Est dans la préservation des ouvrages architecturaux en bois, avecla possibilité d’y créer un Centre régional de formation sur placespécialisé dans ce domaine. Le Vietnam peut partager àl’international des expériences vivantes dans la préservation despatrimoines culturels en rapport avec les institutions religieuses et decroyances. Sur les plus de 40.000 monuments historiques et culturels duVietnam, plus de 3.000 ont été classés monuments nationaux, parmilesquels plus de 2.000 ont un rapport avec la religion. Le culte desrois Hùng (fondateurs du pays) par exemple, pratiqué autrefois danstrois villages de la province de Phu Tho (Nord), est aujourd’hui unculte au niveau national. Et il a été reconnu par l'UNESCO commepatrimoine culturel immatériel de l'humanité. À l’inverse,quelles expériences le Vietnam peut-il tirer de l’international enmatière de protection et de préservation des patrimoines culturels ? Endécembre 2013, j’ai assisté à un colloque à Séoul en République deCorée sur la protection des patrimoines culturels bouddhiques. Un point aparticulièrement retenu mon attention : outre la préservation desvaleurs culturelles matérielles et immatérielles que ces derniersvéhiculent, il faut préserver le caractère sacré et moral du site. Desexperts ont également souligné la nécessité de faire de chaquepatrimoine culturel bouddhique une destination du tourisme religieux auservice de la communauté, tout en veillant à garder son âme et sonauthenticité. En d’autres termes, ils peuvent devenir unlevier du développement du tourisme culturel. Mieux, ils peuvent êtreperçus comme un outil pour rendre l’homme meilleur au moyen despréceptes que la religion prône. Ce colloque m’a appris une nouvelleapproche sur le patrimoine culturel qui pourra s'appliquer au Vietnam.Par ailleurs, comparé à d’autres pays, le pays souffre d’une pénuried’experts dignes de ce nom dans l’évaluation et la préservation despatrimoines. Le Vietnam devra déterminer clairement les responsabilitéset les devoirs des citoyens dans ce devoir de protection et depréservation. Autre enseignement à retirer : le fait deconsidérer le rôle de la communauté dans la protection des patrimoines.Pour l’heure, nous nous concentrons sur cette tâche sans penser quel’objectif est de servir l’intérêt de la communauté. Un patrimoineculturel, durant son existence, doit rapporter des intérêts culturels etéconomiques à ses auteurs, à ses créateurs ou aux gens qui viventalentour. Lors d’un récent séminaire traitant de la préservation de laculture dans les villages anciens de Hanoi, j’ai souligné que toutevaleur, aussi importante soit-elle, n’est que virtuelle. Elle n’estlégitime que quand elle sert à l’homme. -CVN/VNA

Voir plus

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.

Dans l'enceinte du restaurant Suoi Hen Vuon Dao, la floraison immaculée des fleurs de bauhinie offre un cadre romantique et poétique. Photo : Quang Quyet – VNA.

Son La : la saison de floraison des bauhinies enchante collines et villages

De la fin février au début mars, sur les collines et le long des artères de nombreuses communes et quartiers de la province de Son La (Nord), les fleurs de ban (bauhinie) s’épanouissent d’un blanc immaculé, offrant un paysage romantique et poétique qui attire de nombreux habitants et touristes venus admirer la nature et immortaliser ces instants en photos.

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.