Un patrimoine est légitime quand il est utile à l’homme

Membre du Comité du patrimoine mondial pour le mandat 2013-2017, le Vietnam continue d’œuvrer pour préserver ses trésors culturels mais aussi ceux du monde entier. Rencontre avec Dang Van Bài, vice-président de l’Association des patrimoines culturels du Vietnam.
Membre du Comité du patrimoine mondial pour lemandat 2013-2017, le Vietnam continue d’œuvrer pour préserver sestrésors culturels mais aussi ceux du monde entier. Rencontre avec DangVan Bài, vice-président de l’Association des patrimoines culturels duVietnam. Le Vietnam a été élu l’an passé membre du Comitédu patrimoine mondial pour le mandat 2013-2017. Quelles responsabilitéscela implique-t-il ? Le Comité du patrimoine mondial estl'un des plus importants de l'UNESCO. Il a vocation à prendre desdécisions sur plusieurs points majeurs en matière de reconnaissance despatrimoines culturels et naturels mondiaux, d’évaluation de l’état deconservation de ces derniers à l’échelle planétaire, de définition desorientations du développement de la Convention du patrimoine mondial. Membrede ce comité, le Vietnam a deux responsabilités majeures. La premièreest d’agir activement pour protéger nos sites reconnus patrimoinesmondiaux en respectant le droit international, et faire en sorte qu’ilsdeviennent une passerelle d’échanges culturels avec le monde. Ladeuxième concerne les activités extérieures. Lors des sessions du Comitédu patrimoine mondial, le Vietnam, fort de ses expériences, doitapporter de nouvelles initiatives pour déterminer avec les autresmembres des orientations dans la préservation et la protection despatrimoines culturels mondiaux. Nous devons transmettrenos idées pour faire de ces trésors un facteur contribuant à éveiller lemonde sur l’amour pour la paix. Comme vous le savez, le monde estconfronté à de grands défis, dont les changements climatiques, lapollution environnementale, les conflits ethniques et religieux, etc.C’est pour cela que la culture doit devenir un moyen d’éveiller laconscience de l’homme sur ces questions. Le Vietnam aégalement pour mission de contribuer à perfectionner le mécanisme degestion de ce comité pour encourager les pays membres à se montrer plusactifs dans la protection des patrimoines. Le Vietnam participe aussi àl’examen, l’évaluation des dossiers de candidature des autres pays envue d’une reconnaissance par l’UNESCO. Selon la Conventiondu patrimoine mondial, chaque année, les pays ayant des patrimoinesculturels mondiaux doivent fournir un rapport sur leur état. Les membresdu comité ont pour tâche d’évaluer et d’examiner ces rapports. Si unpays ne respecte pas les réglementations, il sera signalé pour corrigerses actes.

Lequartier ancien de Hôi An, province de Quang Nam (Centre) est un bonexemplaire du Vietnam dans ses activités de préservation des patrimoinesculturels.

Quelles expériences le Vietnam peut-il partager au monde dans ce domaine ? J’aimeraisvous citer tout d’abord un exemple : celui de la cité impériale de Huê(province de Thua Thiên-Huê, Centre). Le Vietnam dispose d’un vraibagage d’expériences dans la préservation et la restauration desouvrages architecturaux en bois de ce site. Des experts étrangers ontconstaté que Huê est à même de devenir «un laboratoire» de l'Asie duSud-Est dans la préservation des ouvrages architecturaux en bois, avecla possibilité d’y créer un Centre régional de formation sur placespécialisé dans ce domaine. Le Vietnam peut partager àl’international des expériences vivantes dans la préservation despatrimoines culturels en rapport avec les institutions religieuses et decroyances. Sur les plus de 40.000 monuments historiques et culturels duVietnam, plus de 3.000 ont été classés monuments nationaux, parmilesquels plus de 2.000 ont un rapport avec la religion. Le culte desrois Hùng (fondateurs du pays) par exemple, pratiqué autrefois danstrois villages de la province de Phu Tho (Nord), est aujourd’hui unculte au niveau national. Et il a été reconnu par l'UNESCO commepatrimoine culturel immatériel de l'humanité. À l’inverse,quelles expériences le Vietnam peut-il tirer de l’international enmatière de protection et de préservation des patrimoines culturels ? Endécembre 2013, j’ai assisté à un colloque à Séoul en République deCorée sur la protection des patrimoines culturels bouddhiques. Un point aparticulièrement retenu mon attention : outre la préservation desvaleurs culturelles matérielles et immatérielles que ces derniersvéhiculent, il faut préserver le caractère sacré et moral du site. Desexperts ont également souligné la nécessité de faire de chaquepatrimoine culturel bouddhique une destination du tourisme religieux auservice de la communauté, tout en veillant à garder son âme et sonauthenticité. En d’autres termes, ils peuvent devenir unlevier du développement du tourisme culturel. Mieux, ils peuvent êtreperçus comme un outil pour rendre l’homme meilleur au moyen despréceptes que la religion prône. Ce colloque m’a appris une nouvelleapproche sur le patrimoine culturel qui pourra s'appliquer au Vietnam.Par ailleurs, comparé à d’autres pays, le pays souffre d’une pénuried’experts dignes de ce nom dans l’évaluation et la préservation despatrimoines. Le Vietnam devra déterminer clairement les responsabilitéset les devoirs des citoyens dans ce devoir de protection et depréservation. Autre enseignement à retirer : le fait deconsidérer le rôle de la communauté dans la protection des patrimoines.Pour l’heure, nous nous concentrons sur cette tâche sans penser quel’objectif est de servir l’intérêt de la communauté. Un patrimoineculturel, durant son existence, doit rapporter des intérêts culturels etéconomiques à ses auteurs, à ses créateurs ou aux gens qui viventalentour. Lors d’un récent séminaire traitant de la préservation de laculture dans les villages anciens de Hanoi, j’ai souligné que toutevaleur, aussi importante soit-elle, n’est que virtuelle. Elle n’estlégitime que quand elle sert à l’homme. -CVN/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.