Ce livre deVu Ky, intitulé "Quand le premier Vietnamien entre au Kremlin", marquele 90e anniversaire de la première visite du Président Ho Chi Minh enUnion soviétique, le 30 juin 1923. Il présente de nombreuses anecdotesfascinantes sur la visite du Président et ses activités dans le pays.
L'original en vietnamien, écrit par Vu Ky, ancien secrétaire duPrésident Ho Chi Minh, et plus tard directeur du Musée Ho Chi Minh, celivre a été publié au Vietnam en 1987. L'auteur a accompagné lePrésident lors de plusieurs visites en Union soviétique.
Evghenhy Pavlovic Glazulov, président d'honneur de l'Associationd'amitié russo-vietnamienne, a traduit ce livre en russe avec le soutiende l'Association des Vietnamiens en Russie. Il servait autrefoisd'interprète de Ho Chi Minh lorsqu'il travaillait à l'ambassade deRussie au Vietnam. Il a passé beaucoup de temps à traduire cette oeuvreen veillant à exprimer l'affection de l'ancien Président Ho Chi Minhpour l'ex-URSS et son peuple, et inversement.
"Quand lepremier Vietnamien entre au Kremlin" en russe a pour objectif d'informerles jeunes Russes sur la vie d'un grand leader national du Vietnam, surl'histoire ainsi que l'amitié traditionnelle entre les deux pays. -VNA
L’UNESCO honore l’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac
L’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac regroupe 12 sites répartis entre montagnes boisées, plaines et régions fluviales. Centré autour de la chaîne de montagnes de Yên Tu, il fut le lieu de résidence de la dynastie des Trân aux XIIIe et XIVe siècles et le berceau du bouddhisme Truc Lâm, une tradition zen vietnamienne qui a joué un rôle clé dans la formation du royaume de Dai Viêt.