Un demi-siècle d’oreille absolue

Membre de l’ethnie minoritaire Êdê, de la province de Dak Lak, sur les hauts plateaux du Centre, Y Mip Ayun, 77 ans, est considéré comme un artisan brillant et talentueux.
Un demi-siècle d’oreille absolue ảnh 1Y Mip Ayun a réussi à fabriquer différentes sortes d’instruments musicaux de son ethnie. Photo: CVN
Hanoï (VNA) - Membre de l’ethnie minoritaire Êdê, de la province de Dak Lak, sur les hauts plateaux du Centre, Y Mip Ayun, 77 ans, est considéré comme un artisan brillant et talentueux. Il est un grand connaisseur des instruments de musique traditionnels.

Né dans le village de Kô Sier, quartier de Tân Lâp, dans la ville de Buôn Mê Thuôt, province de Dak Lak, Y Mip Ayun a largement contribué, depuis un demi-siècle, à la préservation et la propagation des instruments de musique traditionnels de l’ethnie minoritaire d’Êdê.

Depuis son enfance, Y Mip Ayun s’est toujours passionné pour les instruments de musique de son ethnie. Il pouvait les écouter et les admirer pendant de longues heures sans éprouver aucun ennui. En grandissant, Y Mip Ayun a commencé à explorer les caractéristiques et la structure ainsi que le son de chaque type d’instrument. Ce fut, pour lui, une véritable fascination de constater combien la gamme des tonalités est riche. Tantôt le son est bas, tantôt il ressemble aux gazouillis des oiseaux, mais il peut aussi être puissant comme le bruit de la pluie et du vent.

Puis sa passion l’a amené à aller dans la forêt pour chercher et sélectionner des bambous et des cornes de buffle pour fabriquer les instruments. Aujourd’hui, il ne se souvient pas lui-même combien de fois il en a fabriqués à titre expérimental, mais il se rappelle le moment où, à l’âge de 20 ans,  il a créé son premier ding puôt (une sorte de flûte de bambou). Sa passion est tellement forte qu’une fois, si absorbé par sa tâche, il a oublié de manger et de dormir. À bout de force, il a dû être hospitalisé.

Avec pour seul couteau pointu, ses mains habiles, son talent, sa minutie et son extraordinaire capacité auditive à percevoir les nuances de sons, Y Mip Ayun a réussi à fabriquer plusieurs sortes d’instruments différents comme ding puôt, ding nam (orgue à bouche), gong, etc.

Doué et généreux

D’après lui, chaque instrument de l’ethnie Êdê possède ses propres caractéristiques de structure, de forme et de son. Ainsi, avant de fabriquer, il est nécessaire pour les artisans de réfléchir méticuleusement à la musicalité recherchée afin de trouver les matières premières adaptées.
Un demi-siècle d’oreille absolue ảnh 2Y Mip Ayun (2e à gauche) et d’autres artisans lors d’une représentation de ding puôt dans son village. Photo: CVN


Quoi qu’il en soit, Y Mip Ayun n’a jamais perdu confiance, au cours de ces 50 dernières années. D’après lui, ce travail permet d’apporter de la joie, à lui-même d’abord, mais aussi aux habitants de son village. Il est bien conscient, également, qu’il contribue pour une part importante à maintenir et à faire connaître le plus largement possible le caractère particulier de sa région.

Non content de jouer de ces instruments pour les fêtes, les cérémonies de deuil et de mariage dans sa localité, le septuagénaire les présente aussi dans l’ensemble du pays et à l’étranger, lors de représentations musicales. Après chaque exécution, Y Mip Ayun offre ses instruments aux spectateurs, comme souvenir.

Dans le cadre du Festival international de la musique folklorique Sommelo 2011 en Finlande, l’interprétation de divers instruments de musique d’Y Mip Ayun  a attiré l’attention particulière des spectateurs étrangers. À son habitude, Y Mip Ayun les a remis aux personnes intéressées, avec comme objectif de les présenter et faire connaître les instruments musicaux du Vietnam à l’étranger.

Bien qu’il soit âgé, Y Mip Ayun est prêt à partager avec les jeunes ses expériences et techniques de fabrication des instruments musicaux Êdê, lors des vacances d’été. Pour lui, c’est une bonne occasion de transmettre l’inspiration et la passion des instruments traditionnels de son ethnie à la génération suivante. Et, juste récompense de son investissement total dans cette action, ses contributions sont reconnues par les organismes compétents.-CVN/VNA

Voir plus

Le défilé d'ao dai est l'un des points d'orgue de l'événement le matin du 3 mars. Photo : baotintuc

Ho Chi Minh-Ville : le Festival de l'''ao dai" 2026 célébrera l’héritage et les ambitions de la mégapole

Organisé conjointement par le Département municipal du Tourisme et l’Union des femmes de Ho Chi Minh-Ville, le Festival de l'''ao dai" 2026 proposera un programme dense comprenant 17 activités majeures. L’objectif est d’intégrer cette tunique traditionnelle non seulement dans les spectacles artistiques, mais également au cœur de la vie quotidienne, urbaine et touristique. 

Bol en céramique de la culture Hoa Lôc. Photo : Musée de la céramique de la période fondatrice de la nation

Bol de la culture Hoa Lôc et statuettes polychromes reconnus trésors nationaux

Deux objets de Hô Chi Minh-Ville viennent d'être inscrits sur la liste des trésors nationaux : un bol en céramique de la culture Hoa Lôc (environ 4.000 à 3.800 ans av. J.-C.) et une collection de statuettes en céramique polychromes de Tam Quan Dai Dê, trois divinités célestes dans les croyances taoïstes.

Des jeunes découvrent le festival de Co Loa et le site de l’ancienne citadelle de Co Loa dans un espace numérique. Photo : nhandan.vn

À Hanoï, les fêtes traditionnelles entrent dans l’ère du numérique

Hanoï compte environ 1.500 festivals. Si la transformation numérique était d’abord centrée sur la communication et la promotion, son application à la gestion opérationnelle s’est élargie en 2026 à la sécurité, à l’ordre public et à la préservation de l’environnement.

L’“Artisan Émérite” Nguyên Dang Chê. Photo: baobacninhtv.vn

Nguyên Dang Chê, de l’âme et des couleurs des estampes de Dông Hô

Par son engagement passionné, Nguyên Dang Chê redonne vie à un héritage séculaire récemment inscrit au patrimoine culturel de l’UNESCO. Les couleurs de Dông Hô continuent de briller sur le papier dó, racontant l’histoire de la culture vietnamienne d’hier à aujourd’hui.

Programme artistique ouvrant la Fête des fleurs de bauhinie 2025. Photo: VNA

La Fête des fleurs de bauhinie 2026 s’épanouit plus tôt à Diên Biên

Célébrée chaque année par les ethnies minoritaires du Nord-Ouest à chaque retour du printemps, la floraison des bauhinies se fait plus précoce à cause des conditions météorologiques et du calendrier de floraison, a indiqué un représentant du Département de la culture, des sports et du tourisme de la province de Diên Biên.

La sérénité imprègne chaque ruelle de la vieille ville, alors que les échoppes n’ont pas encore ouvert leurs portes. (Photo : Thanh Phong/Vietnam+)

Aux premières lueurs du jour, Hoi An révèle sa beauté intemporelle et sereine

Aux premières lueurs de l’aube, loin de l’agitation touristique, Hoi An révèle une beauté mélancolique et d’une sérénité rare. La vieille ville, joyau classé au patrimoine mondial, semble alors exister hors du temps. Les rues pavées désertes, les façades ocre doucement éclairées et la brume légère sur la rivière créent une atmosphère intemporelle et apaisante. 

Le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire et le Comité du Front de la Patrie de Ninh Binh viennent d'organiser la cérémonie solennelle de réception du certificat classant le complexe paysager et archéologique de Tam Chuc en Vestige national spécial. Photo : VNA

Tam Chuc, joyau spirituel de Ninh Binh, reconnu Vestige national spécial

Le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire et le Comité du Front de la Patrie de Ninh Binh viennent d'organiser la cérémonie solennelle de réception du certificat classant le complexe paysager et archéologique de Tam Chuc en Vestige national spécial.

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.