Uber et Grab bannis de certaines rues de Hanoi aux heures de pointe

Les taxis Uber et Grab bannis de certaines rues de Hanoi aux heures de pointe

Les autorités de Hanoi ont décidé d'interdire les automobiles de moins de neuf places Uber et Grab d’emprunter aux heures de pointe treize rues de Hanoi.

Hanoi (VNA) – Les autorités de Hanoi ont décidé d'interdire les automobiles de moins de neuf places Uber et Grab d’emprunter aux heures de pointe treize rues de Hanoi.

Les taxis Uber et Grab bannis de certaines rues de Hanoi aux heures de pointe ảnh 1Lang Ha se trouve dans la liste des rues où les taxis Uber et Grab sont interdits aux heures de pointe. Photo : VNA

Les rues concernées sont Hoàng HoaTham, Mai Xuân Thuong, Giang Vo, Lang Ha, Lê Van Luong, Truong Chinh, Khâm Thiên, le pont de Chuong Duong, rue Hàng Bài, Phu Doan, Câu Giây, Xuân Thuy et Giai Phong.

Par "heures de pointe", les autorités entendent de 6h00 à 09h00 et de 16h30 à 19h30.

Le Service municipal des transports et des communications a achevé l'installation de panneaux le long des rues concernées.  Selon le directeur dudit Service, Vu Van Viên, "cette décision a pour but de réduire les embouteillages et de fluidifier le trafic". En juin 2017, son Service avait proposé au Comité populaire de Hanoi de renforcer la gestion des taxis Uber et Grab.

Nécessité d’une gestion resserrée

Début 2018, le Service municipal des transports et communications a émis un document en ce sens. Ainsi, tous les taxis doivent appliquer strictement l’arrêté gouvernemental 86/2014/NDCP. Ledit service renforcera ses contrôles et tous les cas d’infraction seront sévèrement sanctionnés.

Les taxis Uber et Grab bannis de certaines rues de Hanoi aux heures de pointe ảnh 2L’augmentation des frais de parking encouragera les habitants à plus utiliser les transports publics. Photo : VNA

En seulement deux ans, Uber et Grab ont réussi à dominer le marché des taxis au Vietnam. Récemment, pour une gestion plus stricte de ces véhicules, le ministère des Communications et des Transports a soumis un projet d'un nouvel arrêté au gouvernement pour remplacer l'arrêté en 2014.

Le ministère a proposé 21 nouvelles mesures. Particulièrement, ces deux entreprises doivent avoir une autorisation en bonne et due forme pour opérer dans le secteur de l’e-commerce. Elles doivent aussi mettre bien en évidence leur logo sur le véhicule, d’une dimension de 90mm x 80mm.

"Si Uber et Grab veulent pérenniser leurs activités sur le marché vietnamien, ils doivent respecter les règlements assurant  une saine concurrence et les intérêts des habitants. Ils doivent s’acquitter des taxes, élaborer des rapports d’activités et garantir les intérêts de leurs chauffeurs", a souligné le ministre des Communications et des Transports, Nguyên Van Thê.

Diminuer le nombre de véhicules individuels

En parallèle, toujours dans l’optique de fluidifier le trafic, Hanoi a récemment appliqué une augmentation des frais de parking intra-muros. "Auparavant, de 8h00 à 18h00, le prix était 1,2 million de dôngs par mois pour une voiture. Maintenant, c’est deux millions de dôngs. Pour une moto, les frais de stationnement sont passés 30.000 dôngs à l’heure à 50.000 dôngs", a informé un employé d’un parking de la rue Trân Quang Khai. 

En raison de cette hausse, de nombreux habitants ont choisi d’utiliser les transports en commun. Une semaine après l’application de cette nouvelle réglementation, le nombre d’automobiles dans les parkings  de la ville a sensiblement diminué.

Les experts estiment que l’augmentation des frais de parking constitue une solution efficace pour limiter le nombre de véhicules individuels et encourager les habitants à plus utiliser les transports publics. – CVN/VNA

source

Voir plus

La « Journée des produits vietnamiens » au supermarché Selgros Berlin-Lichtenberg. Photo: VNA

Pour renforcer la promotion du commerce et les échanges bilatéraux Vietnam-Allemagne

Reconnue comme l’un des plus grands centres mondiaux de salons professionnels, l’Allemagne offre de vastes opportunités pour la promotion des produits vietnamiens et le renforcement des échanges économiques bilatéraux. À l’occasion de la Foire du Printemps 2026, le Bureau commercial du Vietnam en Allemagne multiplie les initiatives de promotion commerciale et de mise en relation des entreprises des deux pays.

Chargement de conteneurs sur un navire au port international Gemalink du complexe portuaire Cai Mep - Thi Vai. Photo: VNA

Le Vietnam s’engage pour un développement durable des ports verts

Chaque année, le système portuaire vietnamien accueille plus de 100.000 navires hauturiers appartenant à des dizaines de compagnies maritimes internationales, traitant environ 800 millions de tonnes de marchandises, sans compter les milliers de navires de croisière.

Production de rouleaux de printemps à l'entreprise alimentaire Kim Ngoc, quartier de Tan An, province de Tay Ninh. Photo : VNA.

Près de 24.200 nouvelles entreprises créées en janvier

Cette dynamique s’est traduite par des signaux positifs sur le marché du travail, les entreprises nouvellement créées ayant déclaré des besoins en main-d’œuvre d’environ 108.200 personnes, en hausse de 32,7 % sur un an.

Gestion stricte des bateaux de pêche. Photo: VNA

Pêche INN : le numérique au cœur de la riposte vietnamienne

Le Département des pêches et de la surveillance des pêches a lancé 12 logiciels sectoriels, dont quatre systèmes clés : la Base de données nationale des pêches (Vnfishbase), le Système de surveillance des navires de pêche (VMS), la Base de données sur les sanctions administratives et le Système de traçabilité électronique des produits halieutiques issus de la pêche (e-CDT).

Le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025. Photo: VNA

Le débit de conteneurs dans les ports vietnamiens maintient sa croissance

Selon les statistiques de l’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025, soit une hausse annuelle de 32 %, tandis que le volume de fret transitant par les ports maritimes a progressé de 10 %.

Le Vietnam confirme son statut de destination phare en Asie avec des flux d’investissements étrangers record en 2025. Photo : VNA

De la quantité à la qualité : le virage des investissements étrangers

Le ministre des Finances, Nguyên Van Thang, insiste sur le fait que, pour atteindre l’objectif de devenir un pays développé à l’horizon 2045, le Vietnam doit prioriser les projets d’IDE à haute valeur technologique, innovants et respectueux de l’environnement, plutôt que de rechercher le volume de capitaux à tout prix. Le pays privilégiera les projets à forte valeur ajoutée, contribuant concrètement à la restruc-turation de l’économie et au développement durable.

Le développement technologique a permis l'émergence d'approches multimédias pour la lecture de livres. Photo : vov.vn

Édition : le Vietnam consolide sa croissance et mise sur le numérique

En 2025, l’édition vietnamienne a maintenu une croissance notable et accéléré sa transformation numérique, avec plus des deux tiers des maisons d’édition autorisées à exercer dans le domaine du numérique, tout en faisant face à des disparités persistantes entre les acteurs du secteur.

Ozasa Haruhiko, représentant en chef de JETRO à Hanoï visite les stands de la première Foire du Printemps 2026. Photo: VNA

La Foire du Printemps 2026 suscite l’intérêt de JETRO Hanoï et de partenaires chinois

La première Foire du Printemps 2026 a suscité l’intérêt de l’Organisation japonaise du commerce extérieur (JETRO) à Hanoï, dont le représentant en chef, Ozasa Haruhiko, est venu visiter les stands et s’informer des produits phares des localités vietnamiennes, témoignant de l’attention croissante portée par les partenaires japonais aux opportunités de coopération commerciale avec le Vietnam.

Le vice-ministre des Finances, Do Thanh Trung, prend la parole lors de l'événement. Photo : Bnews

Lancement d’un projet canadien de renforcement des capacités de leadership des entreprises vietnamiennes

Le ministère vietnamien des Finances, en collaboration avec Affaires mondiales Canada, par l'intermédiaire du Département de développement du secteur privé et de l'économie collective et avec le soutien de l'ambassade du Canada au Vietnam, a organisé la cérémonie de lancement du projet intitulé "Favoriser la croissance, l'innovation et le leadership des entreprises au Vietnam" (AGILE).

Des immeubles à Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA

De larges perspectives pour l’attraction des investissements directs étrangers en 2026

Les flux mondiaux d’IDE se réorientent des industries traditionnelles vers les secteurs de haute technologie et respectueux de l'environnement, garants d’un développement durable. Les opportunités offertes par le Vietnam apparaissent de plus en plus claires : de nombreux investisseurs étrangers confirment son rôle clé dans les chaînes d'approvisionnement des semi-conducteurs et de l'intelligence artificielle.