Truong Thi Mai désignée pour occuper le poste de permanente du Secrétariat du CC du Parti

Le Bureau politique a convoqué le 6 mars une réunion au siège du Comité central du Parti pour examiner le travail du personnel.
Truong Thi Mai désignée pour occuper le poste de permanente du Secrétariat du CC du Parti ảnh 1Le secrétaire général du Parti, Nguyen Phu Trong, a présenté la décision du Bureau politique d'affecter Truong Thi Mai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente de la Commission centrale d'organisation du Parti, au poste de permanente du Secrétariat du Comité central du Parti du 13e mandat.  Photo : VNA

Hanoï (VNA) - LeBureau politique a convoqué le 6 mars une réunion au siège du Comité central duParti  pour examiner le travail dupersonnel. Le Bureau politique a décidé ce qui suit :

1. Accepter delaisser Vo Van Thuong, membre du Bureau politique, président vietnamien et permanentdu Secrétariat du Comité central du Parti du 13e mandat, cesserd'occuper le poste de permanent du Secrétariat du Comité central du Parti.

2. De nommerTruong Thi Mai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Partiet présidente de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, auposte de permanente du Secrétariat du Comité central du Parti du 13e mandat et de présidente de la Commission d'organisation du Comité central duParti.

Dans l'après-mididu même jour, le secrétaire général du Parti, Nguyen Phu Trong, a présenté ladécision du Bureau politique d'affecter Truong Thi Mai, membre du Bureaupolitique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente de la Commissioncentrale d'organisation du Parti, au poste de permanente du Secrétariat duComité central du Parti du 13e mandat et présidente de la Commissiond'organisation du Comité central du Parti.

S'exprimant lorsde l'événement, Truong Thi Mai a exprimé ses remerciements au secrétairegénéral du Parti Nguyen Phu Trong et au Bureau politique pour l'avoir confiéeen toute confiance au nouveau poste du Parti.

Truong Thi Mai aaffirmé qu'elle était pleinement consciente de son honneur et desresponsabilités qui lui ont été confiées, et s'est engagée à continuer d'apprendre,de s'efforcer, de s'améliorer, de rehausser le sens des responsabilités et lecourage politique, d'hériter et de s'appuyer sur les expériences de sesprédécesseurs pour répondre aux exigences de plus en plus élevées du Parti etdu peuple.

Truong Thi Maiest née le 23 janvier 1958. Sa ville natale est dans la commune de Hien Ninh,district de Quang Ninh, province centrale de Quang Binh. Elle détient unemaîtrise en administration publique, un baccalauréat en histoire et unbaccalauréat en droit.

Elle avait auparavantoccupé divers postes, dont celui de secrétaire du Comité central de l'Union dela jeunesse communiste de Ho Chi Minh ; présidente de la Fédération de lajeunesse du Vietnam ; députée à l'Assemblée nationale (AN) du 10e au 15emandats ; vice-présidente de la Commission de la culture, de l'éducation,de la jeunesse, des adolescents et des enfants de la 11e AN ; membre des10e et 11e Comités centraux du Parti; membre du Comité permanent de l'Assembléenationale  et présidente de la 12e et 13eCommission des affaires sociales de l'AN.

Lors du 12eCongrès national du Parti en janvier 2016, Truong Thi Mai a été élue membre duComité central du Parti. Lors de la première session du 12e Comité central duParti, elle est élue au Bureau politique (12e mandat). En février2016, elle est désignée par le Bureau politique pour rejoindre le secrétariatdu Comité central du Parti et occuper le poste de présidente de la Commissionde mobilisation de masse du Comité central du Parti.

Le 30 janvier2021, lors du 13e Congrès national du Parti, Truong Thi Mai a été élue membredu Comité central du Parti (13e exercice) pour le mandat 2021-2026.Lors de la première session du 13e Comité central du Parti, elle a été élue au13e Bureau politique pour le mandat 2021-2026. En avril 2021, elle est désignéepar le Bureau politique pour occuper le poste de présidente de la Commissiond'Organisation du Comité Central du Parti. - VNA
source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. 

Lors de la conférence de presse pour annoncer l’Ordre du Président de la République portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature. Photo : VNA

Treize lois clés promulguées pour renforcer le cadre institutionnel

Le Président de la République a signé un Ordre portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature, marquant une avancée majeure dans le perfectionnement du cadre juridique et la promotion d’un développement durable du pays.

Défilé à Vientiane en l'honneur du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos. Photo: VNA

Le PCV félicite le Laos pour le 12e Congrès du PPRL

Le message du Comité central du PCV rappelle que la solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos est un héritage sacré, forgé par les générations précédentes de dirigeants des deux pays et consolidée au fil des épreuves historiques.

Photo: AP

Vietnam et Indonésie, moteurs de l’intégration économique régionale

À l’aube de la mise en œuvre du Plan stratégique de la Communauté économique de l’ASEAN pour 2026-2030, le Vietnam et l’Indonésie s’affirment comme deux piliers de l’intégration régionale, conjuguant complémentarité économique, coordination politique et engagement commun pour une ASEAN résiliente, ouverte et équilibrée.