Transformation numérique: vers un amendement de la loi sur la propriété intellectuelle

Transformation numérique: vers un amendement de la loi sur la propriété intellectuelle

La Chambre du commerce et de l'industrie du Vietnam (VCCI) a proposé d'amender la loi sur la propriété intellectuelle pour l'adapter aux exigences de la transformation numérique.

Hanoi (VNA) - La Chambre du commerce et de l'industrie du Vietnam (VCCI) a proposé d'amender la loi sur la propriété intellectuelle pour l'adapter aux exigences de la transformation numérique.

Transformation numérique: vers un amendement de la loi sur la propriété intellectuelle ảnh 1Photo d'illustration : VNA

La transformation numérique devient une tendance mondiale et inévitable au Vietnam,  notamment dans le processus de mise en œuvre des procédures administratives ou celles servant directement les activités commerciales des entreprises, répondant aux exigences de l'intégration économique internationale.

La loi sur la propriété intellectuelle du Vietnam a été promulguée en 2005, modifiée et complétée en 2009 et 2019. Cependant, la réalité pose de nombreux problèmes qui nécessitent l'ajout et l'ajustement de la loi pour répondre aux nouvelles exigences de développement du pays, institutionnaliser les orientations du Parti et de l'Etat, surmonter les insuffisances de la loi actuelle, en particulier dans le contexte de quatrième révolution industrielle.

Cet amendement vise également à répondre aux exigences des engagements internationaux liés aux droits de propriété intellectuelle et également à assurer l'uniformité et la cohérence du système juridique vietnamien.

Transformation numérique: vers un amendement de la loi sur la propriété intellectuelle ảnh 2Photo : VNA

Le représentant de la voix de la communauté des affaires, la Chambre du Commerce et de l'Industrie (VCCI), a proposé que l'ajout de réglementations relatives à la transformation numérique comprenne un certain nombre de procédures qui doivent être effectuées en ligne, telles que l'inscription  et l'établissement des droits de propriété industrielle.

Actuellement, le projet de loi stipule seulement la soumission des dossiers d'enregistrement du droit d'auteur et des droits voisins via le portail de service public en ligne, la recherche de la possibilité de protection en ligne, le consultation de la base de données sur les marques et les dessins et modèles industriels alors que ces données sont encore incomplètes et mises à jour de manière stable et opportune sur le système de base de données de l'Office national de la propriété intellectuelle.

En outre, selon la VCCI, la loi vietnamienne sur la propriété intellectuelle reconnait a et protège de nombreux types de propriété tels que le droit d'auteur et les droits connexes sur l'œuvre, les logiciels, les systèmes d'information ou la propriété industrielle en ce qui concerne les secrets commerciaux. Cependant, certaines questions n'ont pas été clarifiées, ce qui entraîne de nombreuses difficultés de mise en œuvre.

La loi sur la propriété intellectuelle stipule seulement que les secrets commerciaux sont des informations obtenues à partir d'activités d'investissement financier et intellectuel, qui n'ont pas été divulguées et sont susceptibles d'être utilisées dans les affaires.

Ce sont les réglementations relativement générales et peu claires sur les secrets d'affaires qui font dépendre l'application de cette réglementation dans chaque cas de la compréhension des agences de l'État.

Les données sont un domaine relativement nouveau, ce qui conduit à affirmer que les agences étatiques hésitent encore à appliquer cette réglementation.

Cela conduit à des débats sur les données qui doivent être considérées comme un secret commercial et sur le mécanisme de protection à mettre en place. En fait, face au vol de données,   les agences étatiques hésitent encore à considérer cela comme un type de propriété intellectuelle devant être protégé.

La loi sur la propriété intellectuelle n'a pas non plus défini le concept de « propriété intellectuelle », de sorte qu'à l'heure actuelle, il existe une confusion dans la définition d'un contrat avec un objet de propriété intellectuelle.

Si dans de nombreux autres secteurs économiques, la plus grande valeur d'actif pour une entreprise est une usine, des équipements, une construction, etc., dans l'économie numérique, l'actif le plus précieux est le logiciel, les données, le système d'information, le droit d'auteur sur les livres, la musique, les films, programmes de divertissement, l’art, etc. Ce sont tous des objets de propriété protégés par la loi sur la propriété intellectuelle.

Selon la VCCI, la protection de la propriété intellectuelle pour le développement de l'économie numérique (reconnaissance des actifs numériques, protection des actifs numériques dans les contrats civils et de travail, protection des actifs numériques par le droit pénal, protection des droits de propriété des individus, assurance des contrats, etc.) est une solution importante pour favoriser l'investissement des entreprises dans les domaines de l'industrie, de l'agriculture de haute technologie, à valeur ajoutée.

Par conséquent, il est nécessaire d'envisager d'ajouter à la loi sur la propriété intellectuelle les institutions qui reconnaissent et protègent toutes sortes de propriété intellectuelle dans l'environnement numérique, dans le sens de la protection des droits de propriété personnelle, des droits de propriété personnelle avec des données, de la sécurisation et de la promotion des contrats. - VNA

Voir plus

Le Hoai Trung (droite), membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères, a reçu Kao Kim Hourn, secrétaire général de l’ASEAN, à l’occasion de la participation de ce dernier à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique. Photo : VNA

Le ministre vietnamien des AE Le Hoai Trung reçoit le secrétaire général de l’ASEAN

À l’occasion de la visite au Vietnam du Secrétaire général de l’ASEAN pour participer à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique (ADGMIN), le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a souligné l’importance de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et de la mise en œuvre efficace de la Vision de la Communauté de l’ASEAN à l’horizon 2045.

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.