Trân Thi Ngoi, l’enseignante qui écoute avec le cœur

Trân Thi Ngoi a consacré plus de la moitié de sa vie à s’occuper d'enfants déficients auditifs. Elle a notamment fondé la première école spécialisée à Hô Chi Minh-Ville (Sud) en 1990.
Trân Thi Ngoi aconsacré plus de la moitié de sa vie à s’occuper d'enfants déficientsauditifs. Elle a notamment fondé la première école spécialisée à Hô ChiMinh-Ville (Sud) en 1990.

Avant de donner unenouvelle orientation à sa carrière en 1980, Mme Ngoi était enseignantedans le secondaire en cycle ordinaire. Aujourd'hui, à 70 ans, alors quetous ses amis et collègues ont choisi de prendre une retraite bienméritée, elle a décidé de continuer à travailler et de conserver sonposte de directrice de l’ É cole pour sourds et malentendants de HyVong I (signifiant "espoir").

Elle y est notammentchargée d'enseigner la langue des signes, et est interprète au tribunal,au bureau notarial et au poste de police.

Trèstouchée par la situation de ces jeunes qui avaient besoin d'un sérieuxcoup de pouce pour communiquer, M me Ngoi a décidé, il y a plus de 30ans, d'apprendre la langue des signes et de poser sa candidature à l’ École des sourds et muets de Lai Thiêu (province de Binh Duong, au nordde Hô Chi Minh-Ville). « Comme toute langue étrangère, pour atteindreun bon niveau, il faut être patient et s'entrainer sans relâche. Lesprofesseurs capables de s'exprimer via ce moyen d'expression sontaujourd'hui irremplaçables dans le centre ", a-t-elle expliqué.

Loinde sa famille, elle a cependant pris le parti en 1985 de rentrer dansla métropole du Sud. À l'époque, il n’y avait pas encore d’école poursourds et muets dans la ville, et elle demanda à enseigner au Centrepour aveugles Nguyên Dinh Chiêu. Elle y était très impliquée, mais arapidement voulu revenir à ses premières amours.

Ainsi, dès qu'elle avait un peu de temps libre, elle prenait son vélo etparcourait la ville à la recherche de personnes sourdes et muettes(garages, ateliers de serrurerie...). Un exercice des plus impertinentsqui a payé. Elle a invité ces jeunes à son domicile pour les former, etleur a donné des cours gratuits, trois fois par semaine. Au départ,cette classe improvisée ne comprenait pas plus de six ou sept élèves,mais elle augmenta vite son effectif pour atteindre une dizained’étudiants. L’idée de l’école pour déficients auditifs Hy Vong I aainsi vu le jour, dans le 10 e arrondissement de Hô Chi Minh-Ville.

L’école Hy Vong

Pour soutenircette initiative, les dirigeants du Comité populaire de Hô ChiMinh-Ville et l’archevêque de la Cathédrale Notre-Dame de Saigon ontoffert une partie du terrain de cette dernière à M me Ngoi. L’école HyVong I a alors été transférée du 10e arrondissement au 1er, rue Công xaParis, quartier de Bên Nghe. Par la suite, elle a pris la décisiond'élargir ses compétences en suivant des formations spécialisées enFrance et aux Pays-Bas. Ainsi, est-elle devenue enseignanteprofessionnelle pour sourds et malentendants.

Lecentre réunit aujourd’hui 110 élèves qui apprennent la didactique etparticipent à des activités périscolaires. Les plus jeunes pratiquent,écoutent et parlent. Les plus âgés dansent, jouent d'un instrument ets'initient à l'informatique. À part les travaux ménagers, ils sontformés à la coiffure, à la couture, à la broderie ou à la fabrication deproduits artisanaux. Les professeurs les encouragent toutefois à liredes livres et des journaux pour élargir leurs connaissances.

« Au départ, ils n'avaient pas les moyens de se procurer de prothèseauditive. Je leur en ai fabriqué de manière artisanale, avec un simpleentonnoir et un tube de caoutchouc. L'État japonais nous a ensuitesoutenu en nous en offrant de véritables. Les étudiants furent très émus», a souligné M me Ngoi.

Après Hy Vong I, la plupart intègrentdes formations professionnalisantes dans des centres spécialisés. « Il ya trois ans, le groupe Samsung nous a fait un don d'ordinateurs etd’argent. Notre école coopère par ailleurs avec l’université Van Langdans la formation en technologie de l'informatique. Certains de nosélèves ont ainsi trouvé un bon poste, et m’ont confié percevoir unsalaire de quatre millions par mois ”, a-t-elle fait savoir. – VNA

Voir plus

Le Commandement des gardes-frontières, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), remet symboliquement 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom. Photo : VNA

Don de bovins aux populations frontalières Vietnam-Cambodge

Le 8 novembre, le Commandement des gardes-frontières, au nom du ministère vietnamien de la Défense, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), a remis 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom (10 familles vietnamiens et 10 cambodgiens), afin de soutenir le développement économique et de renforcer l’amitié transfrontalière.

De nombreuses localités ont lancé et participé la Journée du droit du Vietnam. Photo : nhandan.vn

Célébration de la Journée du droit du Vietnam

La Journée du droit du Vietnam 2025 (9 novembre) a été célébrée le 7 novembre au ministère de la Justice. L’événement a été retransmis en ligne dans les 34 villes et provinces du pays et diffusé en direct sur le portail national du droit (phapluat.gov.vn).

Des arbres sont tombés après le passage du typhon Kalmaegi. Photo : VNA

Kalmaegi : Dak Lak mobilise ses ressources pour surmonter les conséquences

Selon le Comité directeur provincial pour la défense civile de la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre), le typhon Kalmaegi s'est affaiblie en dépression tropicale dans la matinée du 7 novembre et devrait se dissiper progressivement en se déplaçant vers l’Ouest-Nord-Ouest dans les douze prochaines heures.

Plusieurs vols et trains détournés ou annulés à cause des conséquences du typhon n°13. Photo: VNA

Modifications et annulations de vols en raison du typhon Kalmaegi

En raison du typhon Kalmaegi, le 13e frappant le pays de l'année, qui touche les Hauts Plateaux du Centre et du Centre du Vietnam, plusieurs compagnies aériennes du Vietnam ont annoncé des modifications de leurs opérations, notamment la suspension ou l'annulation de vols, afin de garantir la sécurité des passagers et des équipages.

À Ly Son, province de Quang Ngai. Photo : VNA

Typhon Kalmaegi : Les provinces du Centre en état d’alerte maximale

Selon le Centre national de prévisions hydro-météorologiques, le typhon Kalmaegi, le 13e frappant la Mer Orientale cette année, a gagné en intensité, atteignant le niveau 14, avec des rafales jusqu’au niveau 17. Il continue de se déplacer très rapidement, à une vitesse de 30 à 35 km/h, en direction des zones côtières du Centre.

Lors du procès simulé. Photo: VNA

Sensibilisation visuelle à la lutte contre la pêche INN

Le 5 novembre, le Tribunal populaire de la province de Dông Thap (Sud), en coordination avec le Commandement militaire provincial, le Commandement des gardes-frontières de Dông Thap, le Tribunal militaire de la 9e région militaire et le journal Cong Ly (justice), a organisé un procès simulé et un séminaire de sensibilisation à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans la commune de Tân Dông.

En dehors du top 10, l’Université Van Lang au Vietnam a enregistré la progression la plus significative, gagnant 159 places pour se hisser au 251e rang. Photo : tienphong.vn

Le QS Asia University Ranking 2026 conforte les positions vietnamiennes

Le Vietnam compte 25 universités dans le classement QS des universités asiatiques 2026, soit 11 établissements de plus que l’an dernier. Ce classement, publié le 4 novembre par QS, un organisme de référence mondial en matière de classement des universités, place l’Université nationale du Vietnam à Hanoi en tête du classement national, à la 158e place.