Tempête Son Tinh : dix morts, six disparus

La tempête Son Tinh (la huitième de l'année au Vietnam) a balayé dimanche soir plusieurs provinces du Nord et du Centre, faisant dix morts, six disparus et 43 blessés.
La tempête Son Tinh(la huitième de l'année au Vietnam) a balayé dimanche soir plusieursprovinces du Nord et du Centre, faisant dix morts, six disparus et 43blessés.

Selon le quotidien Quan doi Nhan Dan (Arméepopulaire), sept décès ont été enregistrés dans les provinces du Nord :Thai Binh (3), Nam Dinh (2), Hai Phong (1) et Hai Duong (1), et 3 àQuang Ngai dans le Centre.

Quang Ninh déplore 2disparus, alors que Hai Phong, 4. Parmi les blessés, 29 ont été signalésdans la province de Thai Binh, la localité la plus touchée. Les pertesmatérielles à Thai Binh sont estimées à 1.400 milliards de dôngs.

La tempête a endommagé 3.600 maisons à Hai Phong, inondé plus de 2.000hectares de paddy et des milliers d'hectares de cultures subsidaires. Lesystème d'alimentation en eau potable et électrique de la ville esttotalement paralysé.

Elle a aussi coupé l'ancrage d'uneplate-forme pétrolière abritant 35 personnes dont 14 étrangers. Lesorganes compétents ont envoyé deux hélicoptères et lundi, toutes cespersonnes ont été ramenées à terre, saines et sauves.

ANam Dinh, la Tour de télévision provinciale s'est écroulée. Environ 500poteaux électriques de haute tension et 5.000 de basse tension ont étéabattus. Des milliers d'hectares de paddy et de cultures subsidiairessont sous l'eau.

La tempête a causé de lourdes pertespour l'aquaculture de Quang Ninh et la culture d'arbres fruitiers à HungYên et Hai Duong.

Les activités de secours et de règlement des dégâts se poursuivent.

Lundi, le Comité central de pilotage de la lutte contre les crues etles tempêtes s'est réuni. Le ministre de l'Agriculture et duDéveloppement rural, Cao Duc Phat, a demandé aux autorités locales de seconcentrer sur la recherche des personnes portées disparues, sur lesactivités de secours, sur les soins des blessés, ainsi que sur laréparation des réseaux électriques et la lutte contre les inondations.-AVI

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.