Taux de change: la banque centrale pare à toute éventualité

La Banque d’État du Vietnam (BEV) a affirmé disposer d’une réserve de devises suffisante, déclarant être toute prête à intervenir sur le marché des changes pour assurer sa stabilité.
Taux de change: la banque centrale pare à toute éventualité ảnh 1Au premier semestre, la BEV a acheté 11 milliards de dollars, portant les réserves de change à environ 63,5 milliards de dollars.
Photo: VNA/CVN

Hanoi (VNA) - La Banque d’État du Vietnam (BEV) a affirmé disposer d’une réserve de devises suffisante, déclarant être toute prête à intervenir sur le marché des changes pour assurer sa stabilité.

Le gouvernement, dans sa résolution concluant sa récente réunion mensuelle, a demandé à la BEV d’élaborer un scénario de gestion des taux de change dans le contexte de changements survenus au sein des places boursières mondiales et notamment s’agissant du cours des devises.

Le gouverneur de la BEV, Lê Minh Hung, a affirmé que tous les éléments pertinents avaient déjà été pris en compte depuis le début de l’année. Les fluctuations des prix sont dues principalement à l’appréciation du dollar américain sur le marché international.

Les réserves de change à 63,5 milliards de dollars

"La BEV a mis en place une politique monétaire flexible visant à stabiliser le taux d’intérêt moyen, celui-ci ayant même connu un léger repli de 0,5% entre janvier et juin", a déclaré Lê Minh Hung.

Parallèlement, les crédits nationaux ont progressé d’environ 6,9% par rapport à fin 2017. Leur structure était principalement axée sur l’industrie manufacturière (+7,7%), l’agriculture rurale (+7,2%) et les petites et moyennes entreprises (+3%). "Les prêts s’orientaient vers les activités productives et commerciales telles que l’exportation, l’agriculture et le développement rural", a souligné le gouverneur de la banque centrale.

Il a ajouté qu’au cours des six premiers mois de l’année, la BEV avait également accéléré le traitement des créances douteuses, obtenant donc des résultats positifs sur ce point. Il a par la suite fait savoir que la récente hausse du taux de change était prévisible, la Réserve fédérale des États-Unis (Fed) ayant relevé ses taux d’intérêt et le dollar connu une embellie sur les marchés internationaux.

"La BEV est prête à intervenir sur le marché local des devises en cas de coup dur. L’intervention vise à stabiliser le taux de change et à prévenir les risques macroéconomiques", a-t-il indiqué.

L’achat net de devises par la BEV a dépassé les 11 milliards de dollars au premier semestre de 2018, portant ainsi les réserves de change du pays à environ 63,5 milliards de dollars.

Selon l’Institut de recherche économique et politique du Vietnam (VEPR), ce chiffre est équivalent à près de 13 semaines d’importation. Cependant, il n’est égal qu’au seuil minimum recommandé par le Fonds monétaire international (FMI). Le VEPR suggère au pays de continuer à augmenter ses réserves de change afin de s’assurer un maximum de stabilité dans son processus d’intégration mondiale.

Fluctuations prévues dans les mois à venir

Dans quelques temps, les taux de change devraient subir de fortes fluctuations à la hausse en raison des inquiétudes liées à la guerre commerciale entre les États-Unis et la Chine, a estimé le directeur du VEPR, Nguyên Duc Thành.

Selon le rapport du VEPR sur la situation macro-économique du Vietnam au 2e trimestre, les États-Unis et la Chine sont des partenaires commerciaux particulièrement importants pour le Vietnam. Washington est en effet le premier importateur de produits vietnamiens, représentant près d’un cinquième du chiffre d’affaires total à l’export du Vietnam. Celui-ci achète également beaucoup de marchandises de la Chine, qui absorbe un quart de ses importations. Par conséquent, les dissensions économiques Pékin - Washington et la dépréciation du yuan devraient grandement affecter l’économie vietnamienne. Et en cas de déferlante de produits chinois à bas coût au Vietnam, la balance commerciale bilatérale s’en trouverait franchement déséquilibrée.

D’après Nguyên Duc Thành, face au resserrement monétaire de la Fed et à la dévaluation du yuan chinois, la meilleure option pour le Vietnam reste une dépréciation du dông par rapport au dollar mais à un rythme inférieur au recul du yuan face au dollar.

Les analystes du VEPR ont souligné que la dépréciation du dông profiterait aux importateurs vietnamiens car le pays était un grand importateur de matières premières chinoises pour son industrie de transformation et ses exportations.

Selon le rapport, la deuxième hausse des taux d’intérêt de la Fed au 2e trimestre de cette année est l’un des facteurs clés expliquant l’appréciation du dollar américain et la dévaluation des monnaies nationales de plusieurs pays. -CVN/VNA


Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.