Symbole du dragon dans la vie des Vietnamiens

Le dragon est un animal imaginaire, mais son image est omniprésente dans la vie des Vietnamiens. Animal sacré, il occupe une position particulière dans la vie et la croyance des Vietnamiens vivant de la riziculture.
 Le dragon est un animal imaginaire, mais sonimage est omniprésente dans la vie des Vietnamiens. Animal sacré, iloccupe une position particulière dans la vie et la croyance desVietnamiens vivant de la riziculture.

Pour les paysans vietnamiens, le dragon est le symbole du yang,principe de vie et de croissance, il apporte la pluie, essentielle pourl'agriculture. Le dragon est intimement lié au climat et à l'eau. Ilest capable de changer le climat et est responsable des récoltes.

Le peuple vietnamien se réclame du Dragon comme ancêtre. Selon lalégende, Lac Long Quân, fils du Dragon anéantit les monstres marins etcréa un vaste royaume. Il épousa Au Co, fée de la montagne qui luidonna cent oeufs, lesquels donnèrent cent garçons... Cinquante d'entreeux suivirent le père vers la région maritime, le reste se dirigea versla montagne avec la mère. Le fils aîné fut proclamé roi Hung, fondateurde la première dynastie royale vietnamienne... Cette légende est àl'origine du proverbe "Con Rông, Chau Tiên" ("Fils du Dragon, petitsfils de la Fée").

L'image du dragon se transforme à travers les époques, selon les critères esthétiques à chacune.

Sous le régime féodal, le dragon représentait le roi, fils du Dieu,l'autorité suprême, la puissance de la nation. Le mot "dragon" (long envietnamien) était utilisé pour désigner les parties du corps del'empereur et ses objets à usage quotidien. L'image de cet animal sacréest présente dans tous les édifices de la cour (palais royal, templedynastique...)

Sous la dynastie des Ly (1010-1225), lemince dragon qui découle de cette période représente le roi et est ledragon de la littérature. Son corps arrondi forme de longues courbess'effilant graduellement vers la queue. Son dos est orné de façonininterrompue de petites nageoires régulières. La tête, redressée,possède une longue crinière, des yeux proéminents, une moustachepointant vers l'avant, mais pas de cornes. La mâchoire est grandeouverte, à l'intérieur de laquelle se trouve toujours un châu (joyaux),symbole d'humanité, de noblesse et de savoir. Les jambes sont courteset fines, avec habituellement trois griffes à leur extrémité.

Le dragon de la dynastie des Trân (1225-1400) est semblable à celui dela dynastie des Ly mais devient plus intrépide. Il se pare de nouveauxdétails: des bras et des cornes. Sa tête majestueuse arbore unemoustache plus courte. Son corps courbe est plus gros, mais toutefoisplus fin au niveau de la queue. Il existe plusieurs sortes de queues(droite et pointue, en spirale) tout comme plusieurs types d'écailles(une demi-fleur aux pétales rondes régulières, une écaille légèrementcourbe). Ce dragon symbolise les arts martiaux, les rois de cettedynastie étant des descendants d'un commandant mandarin. A cetteépoque-là, il faut savoir que les Vietnamiens ont à combattre lesenvahisseurs mongols.

Durant la dynastie des Lê(1428-1788), les dragons sont majestueux, symbole de la puissance,représentés dans des différentes positions. Leur corps ne présente plusque deux grandes ondulations. Leurs pieds possèdent cinq griffesacérées.

Sous la dynastie des Nguyên (1802-1945), ledragon est représenté avec une queue en spirale et une longue nageoire.Sa tête et ses yeux sont larges. Il possède les cornes d'un cerf, unmuseau de lion, des canines développées, une moustache courbée et desécailles régulières. Les dragons représentant le roi possèdent cinqgriffes, les autres quatre. Il est personnifié par exemple dans l'imagede la mère avec ses enfants.

Le dragon est non seulementle symbole de la noblesse, du pouvoir suprême, mais encore une imagefamilière de la vie populaire. Dans tous les villages et hameauxfigurent des images du dragon abondantes et variées. Les maçons ontorné les temples, pagodes et maisons communales de reliefs, gravures,sculptures de dragon... Le dragon est présent également dans lesfameuses images populaires du village de Dông Hô (province de Bac Ninh,Nord).

Dans l'ensemble du pays, il y a de nombreuxtoponymes relatifs au dragon: capitale Thang Long (Dragon prenant sonessor) - ancien nom de Hanoi, baie d'Ha Long (Dragon descendant), baiede Bai Tu Long (Petits dragons se prosternent devant leur mère), pontde Ham Rông (Mâchoire du Dragon), delta du Mékong ou des neufdragons... -AVI

Voir plus

La musique de la cour royale reste toujours la première des réjouissances des touristes chaque fois qu’ils viennent à Huê. Photo: VNA

La musique de la cour royale de Huê marque les esprits en Suisse

Dans le cadre de la campagne de promotion du tourisme vietnamien, organisée par l'Office national du tourisme vietnamien en partenariat avec d'autres institutions, un événement a eu lieu le 7 mai à Genève, en Suisse, où le ” Nha Nhac” (la musique de la cour royale de Huê) a particulièrement impressionné le public.

Des tableaus brodés sur des feuilles de Bodhi. Photo: NDEL

À Ninh Binh, les tableaux aux feuilles de Bodhi brodés au fil de la tradition

L’arbre Bodhi, considéré comme un symbole sacré du bouddhisme, est largement planté dans la province de Ninh Binh, le long des chemins et dans des sites historiques ou touristiques spirituels. Des habitants de la commune de Gia Sinh, dans le district de Gia Viên, ont transformé des feuilles de l’arbre Bodhi en œuvres artistiques imprégnées de spiritualité.

L’ambassadeur du Vietnam au Venezuela, Vu Trung My, offre un cadeau au ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo. Photo : gracieuseté de l’ambassade du Vietnam au Venezuela

L’art martial traditionnel vietnamien vovinam sera enseigné au Venezuela

Le ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo, a exprimé sa volonté de renforcer la coopération avec le Vietnam dans le domaine du sport, notamment en introduisant le vovinam dans les programmes d’entraînement officiels au Venezuela, faisant ainsi de ce pays le premier d’Amérique latine à se doter d’une école d’arts martiaux de vovinam.

Le site comprend environ 70 ouvrages architecturaux en briques et pierres situés au coeur d'une vallée verdoyante dans la commune de Duy Phu, district de Duy Xuyên, province de Quang Nam. Photo : VNA

Des fouilles archéologiques seront menées dans le complexe de temples de My Son.

Le Comité de gestion du patrimoine culturel de My Son est autorisé à collaborer avec l’Institut de conservation des monuments, l’Institut d’archéologie du Vietnam et la Fondation C.M. Lerici (Italie) pour mener des fouilles archéologiques au niveau du groupe de tours L, situé dans le complexe de temples de My Son.

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng couvre 113 hectare, dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, province de Binh Phuoc (Sud). Photo: VNA

Préservation du patrimoine culturel des S’tiêng à Bom Bo

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng, située dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, est une destination touristique réputée de la province de Binh Phuoc (Sud), pour explorer les valeurs culturelles, historiques et architecturales de cette communauté.

Les Journées de la littérature européenne regorgent d'activités et d'ateliers intéressants à Hô Chi Minh-Ville, Huê et Hanoi. Photo : Institut Goethe

Les Journées de la littérature européenne partagent des mots à travers trois villes

Sur le thème « Racines et itinéraires : histoires de la diaspora vietnamienne européenne », les Journées de la littérature européenne ont débuté le 5 mai à Hô Chi Minh-Ville et se terminera le 12 mai à Hanoi, mettant en valeur les contributions significatives des écrivains d’origine vietnamienne à la littérature européenne contemporaine.