Symbole du dragon dans la vie des Vietnamiens

Le dragon est un animal imaginaire, mais son image est omniprésente dans la vie des Vietnamiens. Animal sacré, il occupe une position particulière dans la vie et la croyance des Vietnamiens vivant de la riziculture.
 Le dragon est un animal imaginaire, mais sonimage est omniprésente dans la vie des Vietnamiens. Animal sacré, iloccupe une position particulière dans la vie et la croyance desVietnamiens vivant de la riziculture.

Pour les paysans vietnamiens, le dragon est le symbole du yang,principe de vie et de croissance, il apporte la pluie, essentielle pourl'agriculture. Le dragon est intimement lié au climat et à l'eau. Ilest capable de changer le climat et est responsable des récoltes.

Le peuple vietnamien se réclame du Dragon comme ancêtre. Selon lalégende, Lac Long Quân, fils du Dragon anéantit les monstres marins etcréa un vaste royaume. Il épousa Au Co, fée de la montagne qui luidonna cent oeufs, lesquels donnèrent cent garçons... Cinquante d'entreeux suivirent le père vers la région maritime, le reste se dirigea versla montagne avec la mère. Le fils aîné fut proclamé roi Hung, fondateurde la première dynastie royale vietnamienne... Cette légende est àl'origine du proverbe "Con Rông, Chau Tiên" ("Fils du Dragon, petitsfils de la Fée").

L'image du dragon se transforme à travers les époques, selon les critères esthétiques à chacune.

Sous le régime féodal, le dragon représentait le roi, fils du Dieu,l'autorité suprême, la puissance de la nation. Le mot "dragon" (long envietnamien) était utilisé pour désigner les parties du corps del'empereur et ses objets à usage quotidien. L'image de cet animal sacréest présente dans tous les édifices de la cour (palais royal, templedynastique...)

Sous la dynastie des Ly (1010-1225), lemince dragon qui découle de cette période représente le roi et est ledragon de la littérature. Son corps arrondi forme de longues courbess'effilant graduellement vers la queue. Son dos est orné de façonininterrompue de petites nageoires régulières. La tête, redressée,possède une longue crinière, des yeux proéminents, une moustachepointant vers l'avant, mais pas de cornes. La mâchoire est grandeouverte, à l'intérieur de laquelle se trouve toujours un châu (joyaux),symbole d'humanité, de noblesse et de savoir. Les jambes sont courteset fines, avec habituellement trois griffes à leur extrémité.

Le dragon de la dynastie des Trân (1225-1400) est semblable à celui dela dynastie des Ly mais devient plus intrépide. Il se pare de nouveauxdétails: des bras et des cornes. Sa tête majestueuse arbore unemoustache plus courte. Son corps courbe est plus gros, mais toutefoisplus fin au niveau de la queue. Il existe plusieurs sortes de queues(droite et pointue, en spirale) tout comme plusieurs types d'écailles(une demi-fleur aux pétales rondes régulières, une écaille légèrementcourbe). Ce dragon symbolise les arts martiaux, les rois de cettedynastie étant des descendants d'un commandant mandarin. A cetteépoque-là, il faut savoir que les Vietnamiens ont à combattre lesenvahisseurs mongols.

Durant la dynastie des Lê(1428-1788), les dragons sont majestueux, symbole de la puissance,représentés dans des différentes positions. Leur corps ne présente plusque deux grandes ondulations. Leurs pieds possèdent cinq griffesacérées.

Sous la dynastie des Nguyên (1802-1945), ledragon est représenté avec une queue en spirale et une longue nageoire.Sa tête et ses yeux sont larges. Il possède les cornes d'un cerf, unmuseau de lion, des canines développées, une moustache courbée et desécailles régulières. Les dragons représentant le roi possèdent cinqgriffes, les autres quatre. Il est personnifié par exemple dans l'imagede la mère avec ses enfants.

Le dragon est non seulementle symbole de la noblesse, du pouvoir suprême, mais encore une imagefamilière de la vie populaire. Dans tous les villages et hameauxfigurent des images du dragon abondantes et variées. Les maçons ontorné les temples, pagodes et maisons communales de reliefs, gravures,sculptures de dragon... Le dragon est présent également dans lesfameuses images populaires du village de Dông Hô (province de Bac Ninh,Nord).

Dans l'ensemble du pays, il y a de nombreuxtoponymes relatifs au dragon: capitale Thang Long (Dragon prenant sonessor) - ancien nom de Hanoi, baie d'Ha Long (Dragon descendant), baiede Bai Tu Long (Petits dragons se prosternent devant leur mère), pontde Ham Rông (Mâchoire du Dragon), delta du Mékong ou des neufdragons... -AVI

Voir plus

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.