Surcharge à l’aéroport Tân Son Nhât : l’appel urgent des interventions

Depuis quelques années, l’aéroport international de Tân Son Nhât a reconnu une surabondance de voyageurs. En 2016, la situation devenait inquiétante, lorsque l’aéroport a dû accueillir un excédent de 28%.

Ho Chi Minh-Ville (VNA) - Depuis quelques années, l’aéroport international de Tân Son Nhât a reconnu une surabondance de voyageurs. En 2016, la situation devenait inquiétante, lorsque l’aéroport a dû accueillir un excédent de 28% de sa capacité annuelle initiale.

Surcharge à l’aéroport Tân Son Nhât : l’appel urgent des interventions ảnh 1La maquette des deux autoponts aux environs de l'aéroport de Tân Son Nhât. Photo :VNA

L’aéroport de Tân Son Nhât, construit dans les années 30, est actuellement le plus grand aéroport domestique et le seul aéroport international au Sud du Vietnam à côté de l’aéroport de l’île de Phu Quôc (province de Kiên Giang), situé à 300 km de la mégapole. L’Administration de l’aviation civile du Vietnam (AACV) a alerté il y a des années que Tân Son Nhât avait dépassé sa capacité annuelle initiale de 25 millions de passagers.

En dehors de la surcharge à l’intérieur de l’aéroport, les environs sont aussi débordés par les embouteillages, plus particulièrement sur le boulevard Truong Son, son unique accès routier.

Les mesures provisoires à présent d'urgence imminente

Le 8 février, le Service du transport et des communications de Hô Chi Minh-Ville a inauguré la construction de deux autoponts aux alentours de l’aéroport. Son coût est estimé à 750 milliards de dôngs pour un délai de six à neuf mois.

Lors d’une discussion sur les projets de développement urbain qui s’est tenu le 9 février à Hô Chi Minh-Ville, le vice-Premier ministre Trinh Dinh Dung a insisté sur des solutions urgentes pour l’élargissement de l’aéroport dès cette année. Il a remis en cause l’utilisation du terrain de 21 hectares occupé par le ministère de la Défense. Le vice-Premier ministre a également précisé quatre objectifs : que les solutions soient rapides, à faible coût, substantielles et sécurisées. Il a ensuite rajouté que ces projets devaient être proposés avant le 25 février, et publiés ensuite au public.

Le Service municipal, à l'aide du vice-président du Comité populaire Lê Van Khoa, a présenté à Trinh Dinh Dung des plans provisoires en vue d’alléger la situation. À l’heure actuelle, il est à l’origine de l’élargissement de plusieurs routes et boulevards aux environs de l’aéroport, dont les boulevards Hoàng Minh Giam, Công Hòa, Hoàng Hoa Tham et Phan Thuc Duyên.

Les mesures à long terme réalisables

Surcharge à l’aéroport Tân Son Nhât : l’appel urgent des interventions ảnh 2Le secrétaire du Comité municipal du Parti communiste du Vietnam pour Hô Chi Minh-Ville, Dinh La Thang (1er plan, droite), sur l'autobus no 159 pour destination à l'aéroport de Tân Son Nhât le 15 janvier. Photo : Hoàng Hai/VNA

Les experts supportent la construction des deux autoponts en direction de l’aéroport international de Tân Son Nhât, mais ils doutent de son efficacité. Pour appuyer leur opinion, ils ont pris en compte les plans d’urbanisation, les installations ferroviaires, les transports publics ainsi que les parkings et le trafic aérien.

L’entreprise consultante de construction ADCC a proposé de mettre en place un taxiway à voie rapide, à côté d’un autre à vitesse limitée. Elle a insisté sur la nécessité de construire ces nouveaux tarmacs sur le terrain du ministère de la Défense. En plus, les terminaux T3 et T4 pourront ainsi accueillir jusqu’à 10 millions de passagers annuellement. Ce projet va permettre à l’ensemble de l’aéroport de Tân Son Nhât d’assurer la venue de 42 à 45 millions de passagers chaque année. La construction devrait être achevée d’ici deux ans pour une somme totale de 19.700 milliards de dôngs (environ 816 millions d’euros).

D’autre part, le grand projet pour résoudre définitivement les problèmes de la surcharge à Tân Son Nhât est la construction du nouvel aéroport international de Long Thành, dans la province de Dông Nai (Sud). Cependant, cet aéroport n’entrera en vigueur qu’à partir de 2025. -CVN/VNA

Voir plus

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.