Sur les ailes des airs ví et giặm de Nghê An et Hà Tinh

Le Festival de chants folkloriques ví et giặm se poursuit jusqu’à ce lundi dans la ville de Vinh, célébrant un art populaire qui joue un rôle important dans les mœurs et coutumes de la paysannerie de Nghê An et Hà Tinh (Centre).

Le Festival de chants folkloriques ví et giặm se poursuitjusqu’à ce lundi dans la ville de Vinh, célébrant un art populairequi joue un rôle important dans les mœurs et coutumes de lapaysannerie de Nghê An et Hà Tinh (Centre).

Inauguré samedi en présence du président de l'Assemblée nationale NguyênSinh Hung et des artistes de 20 clubs de Nghê An et Hà Tinh, cefestival invite à découvrir les chants alternés entre lesgarçons et les filles qui constituent l’âme même du peuple de cesdeux provinces.

La richesse littéraire et poétiquedes hát ví réside dans l’emploi fréquent des figuresstylistiques telles que l’allusion littéraire, la comparaison,la métaphore, le parallélisme, l’antithèse, l’hyperbole,

l’inversion, la répétition et la métonymie .

Ces chants traduisent la vision du monde des paysans de Nghê Anet Hà Tinh dans ce qu'elle a de plus caractéristique : le sens duréel et le parti pris de réalisme, l’insoumission devantrigueurs de la nature, la joie et la passion de vivre, laconfiance en soi et en la lutte pour la vie, l’amour de la terrenatale et de la grande patrie, l’amour passionné pour l’élude cœur.

Appartenant à la littérature populaire,orale, les hát giặm portent la marque d'unart concret, tout proche des formes, couleurs, saveurs de la viequotidienne de la campagne. La force des idées, des préceptes, estexprimée par les procédés du parallélisme et de l'antithèse (dôi ngâu),par ceux de la comparaison (claire ou implicite) et de l'allusion.

Mais le procédé le plus remarquable de la poétique et de lastylistique populaires reste celui qui est étroitement lié au langage etqui consiste à employer (sinon à inventer au besoin) des mots qui fontimage, des impressifs (mots qui donnent l'impression ou la sensation dela chose vue, vécue).

Les hát giặm sedivisent en trois catégories, à savoir chants improvisés et alternésentre les garçons et les filles; chants improvisés entre un groupe degarçons seulement, ou entre un groupe de filles, sans questions etrépliques ; et chants composés et non plus improvisés qui racontent unehistoire significative comportant un début, une suite et une fin.

Placé sous le thème "Les airs folkloriques ví et giặmilluminent l'âme de la région de Nghê Anet Hà Tinh'', ce festival est considéré commeun stade important de la préparation d'un dossier à soumettre à l’UNESCO pour être reconnu patrimoine culturel immatériel de l’Humanité.

Auparavant, plusieurs activités de soutien de ce festival ont eu lieudu 24 mai au 6 juin dans les deux provinces de Nghê An et Hà Tinh,lesquelles ont vu la participation de plus de 500 artistes âgés de 5 à91 ans. – AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre fixe les objectifs de la délégation sportive vietnamienne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, a présidé ce jeudi après-midi à Hanoï la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne pour les 33e Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), qui se tiendront en Thaïlande. Il a assigné à la délégation la double mission de réaliser d'excellentes performances et de véhiculer l'image d'un Vietnam uni, amical et ambitieux.

Sur le bord du Lac Hoàn Kiêm, à Hanoi. Photo: VNA

Le Vietnam Happy Fest 2025 déborde de bonheur

En 2025, le Vietnam a réalisé une performance remarquable en gagnant huit places pour se hisser au 46e rang de l’Indice mondial du bonheur. Bien plus qu’un simple chiffre, ce résultat témoigne de l’énergie positive qui se dégage de la vie des Vietnamiens, des politiques humanitaires mises en œuvre et de l’aspiration à bâtir une nation juste, prospère et unie.

Organisé par la Faculté des industries culturelles et du patrimoine de l’Université nationale du Vietnam à Hanoï, en collaboration avec Complex 01 et plusieurs partenaires, le programme a proposé un espace académique et créatif mettant en lien étudiants et patrimoines. Photo: VOV

Quand la Génération Z construit un pont entre héritage et modernité

Sur le thème « Voyage dans le patrimoine », les étudiants ont pu interagir avec dix expressions culturelles majeures : la fabrication de pompons rituels de Triêu Khuc, l’orfèvrerie en argent filigrané de Dinh Công, les chapeaux coniques de Chuông, la gastronomie hanoïenne, l’art de la mosaïque de nacre de Chuôn Ngô, la teinture indigo, le costume traditionnel revisité, les cerfs-volants traditionnels, les marionnettes sur l’eau de Môc Thuy Duong et la musique de cour de Huê.

Le Vietnam a battu Hong Kong (Chine) le 26 novembre, remportant ainsi sa troisième victoire consécutive et restant invaincu en tête du groupe C des qualifications pour la Coupe d'Asie U17 2026. Photo: nld.com.vn

Le Vietnam enchaîne sans faiblir aux qualifications AFC U17 2026

Le soir du 26 novembre, l’équipe vietnamienne des moins de 17 ans a remporté sa troisième victoire consécutive dans les qualifications AFC U17 2026 après avoir battu Hong Kong (Chine) sur le score de 2-0, conservant ainsi la première place du classement.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyen Quoc Dung s'exprime à l'évènement. Photo: VNA

Le Vietnam expose sa culture à Washington (États-Unis)

L'ambassade du Vietnam aux États-Unis a inauguré, le 24 novembre à Washington, une exposition de photographies et d'artisanat vietnamien. Cet événement culturel s’inscrit dans le cadre de la célébration du 30ᵉ anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et les États-Unis, contribuant à renforcer la compréhension mutuelle et les liens entre les deux peuples.