Sortie du livre Bôn mùa trên xu phù tang (Quatre saisons au Japon)

Cet ouvrage de Nguyên Chí Linh est un livre indispensable pour les amoureux de la culture japonaise.
Hanoi, 27 juin (VNA) - Cet ouvrage de Nguyên Chí Linh est un livre indispensable pour les amoureux de la culture japonaise.
Sortie du livre Bôn mùa trên xu phù tang (Quatre saisons au Japon) ảnh 1Couverture du livre Bôn mùa trên xu Phù Tang.


Nguyên Chí Linh est encore un nom inconnu sur le marché du livre vietnamien, car il s’agit en effet de son premier travail. En réalité, l’auteur a déjà publié des centaines d'articles de voyage parus dans de nombreux journaux et magazines.

Dans son ouvrage Bôn mùa trên xu phù tang (Quatre saisons au Japon), il y raconte comment il s’est rendu au Japon il y a 10 ans et son amour naissant pour le pays. Tous les détails y sont enregistrés à l’image d’un journal de bord ou d’une page internet de type Wikipédia.

C’est donc un livre très utile pour ceux qui cherchent à en savoir plus sur la culture japonaise. Nguyên Chí Linh amène d’ailleurs ses lecteurs à admirer les quatre saisons du Japon.

Nguyên Chí Linh raconte que ce sont ses amis qui l’ont encouragé à écrire ce livre afin qu’il puisse partager aux lecteurs ses voyages au travers des saisons.

C'est ainsi qu’est né Bôn mùa trên xu Phù Tang, pour le plus grand bonheur de ses amis d’une part, mais également de tout aficionado et amoureux du pays du Soleil levant. - CVN/VNA

Voir plus

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.

Près de 11.000 participants au 13ᵉ Marathon de Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Près de 11.000 participants au 13ᵉ Marathon de Ho Chi Minh-Ville

Près de 11.000 coureurs issus de 75 pays et territoires ont pris part, le 11 janvier, au 13ᵉ Marathon de Hô Chi Minh-Ville 2026, confirmant le rayonnement international croissant de cet événement sportif majeur mêlant performance, culture urbaine et promotion touristique.