Solidaires, les pêcheurs de Binh Thuân tiennent la mer

Binh Thuân: Solidaires, les pêcheurs tiennent la mer

En dépit des agissements éhontés de la Chine dans les eaux vietnamiennes en Mer Orientale, les pêcheurs de la province de Binh Thuân (Centre) s’engagent à poursuivre leurs activités. Pour renforcer leur force et la solidarité, nombreux sont ceux à rejoindre des syndicats de la pêche
En dépit des agissementséhontés de la Chine dans les eaux vietnamiennes en Mer Orientale, lespêcheurs de la province de Binh Thuân (Centre) s’engagent à poursuivreleurs activités. Pour renforcer leur force et la solidarité, nombreuxsont ceux à rejoindre des syndicats de la pêche

D’après le Département des produits aquatiques de la province de BinhThuân (Centre), l’installation illégale de la plate-forme de forageHaiyang Shiyou-981 (Hai Duong-981) dans le plateau continental et enpleine zone économique exclusive du Vietnam entrave énormément lesactivités des pêcheurs vietnamiens dans ces eaux. Mais les pêcheurslocaux s’engagent à poursuivre leurs activités en mer et affirmentqu’ils sont déterminés à défendre les eaux de la souverainetévietnamienne.

Binh Thuân compte actuellement uneflotte d’environ 650 bateaux de pêche hauturière, dont la moitiéaccompagnée des bateaux en charge des services logistiques en activitédans les eaux de Truong Sa (Spratly). Les ports de pêche tels PhanThiêt, La Gi, Liên Huong, accueillent chaque jour un grand nombre denavires entrants ou sortants.

«Les eaux de Hoàng Saet Truong Sa appartiennent au Vietnam. Malgré les actes illégaux de laChine sur les eaux vietnamiennes en Mer Orientale, nous allons toujours àla pêche. Notre vie est liée aux îles et à la mer de la Patrie, donc,nous continuons nos activités sans aucune crainte», affirme M. Nghia, unpêcheur originaire de la ville de Phan Thiêt.

Faceaux menaces chinoises en Mer Orientale, les pêcheurs n’ont guèred’inquiétude car leurs bateaux sont escortés par ceux de la Policemaritime, de la Surveillance des ressources halieutiques ainsi que desforces de la garde-frontières. «Nous ne nous sentons pas seuls. Noussommes toujours soutenus pour exercer le métier dans les eauxvietnamiennes», ajoute M. Nghia.

En vue d’épaulerles pêcheurs dans leurs activités au large, la province de Binh Thuân amis en œuvre de nombreuses politiques en leur faveur, y compris la miseen place de nouveaux modèles de pêche hauturière collective, dont lacréation des syndicats de la pêche des districts. Des initiatives bienaccueillies et saluées par les pêcheurs et la Confédération générale dutravail du Vietnam.

Jusqu'à présent, quatreorganisations de ce genre ont été fondées, regroupant 54 bateaux depêche et 600 pêcheurs membres. «La mise en place des syndicats de lapêche contribue à protéger les droits et intérêts légitimes des pêcheursainsi qu’à les rassurer durant leurs activités en mer», affirme Lê ThiBach Phuong, présidente de la Fédération du travail de la province deBinh Thuân.

Outre les syndicats de la pêche, depuis2008, Binh Thuân a établi plus de 600 groupes de pêcheurs en activitéen haute mer avec plus de 4.000 bateaux de grande puissance. Ces groupess’entraident dans la pêche au large, la transformation et l’écoulementdes produits, ainsi que dans les activités de sauvetage et de protectionde la sécurité des frontières maritimes.

«Actuellement, les navires membres du syndicat, lors de leurexploitation en mer, s’informent réciproquement en vue de bien saisir lasituation. Nous appelons les pêcheurs à valoriser la force et lasolidarité et à continuer d’exploiter les zones de pêche», constate DôMinh Thông, le président du syndicat de la pêche du chef-lieu de La Gi.

Pour donner du baume au cœur aux pêcheurs, beaucoupd’organisations et services administratifs de la province équipent lesbateaux de pêche du drapeau national. Et chaque jour, depuis les ports,l’on voit ces bateaux dont la bannière rouge à l’étoile jaune flotte auvent, lever l’ancre pour repartir en mer. – VNA

Voir plus

Élèves de l'école primaire de Tien Dien à Ha Tinh. Photo: VNA

Résolution n°71-NQ/TW : placer l’apprenant au centre du système éducatif

La Résolution précise que toute percée dans le développement de l’éducation et de la formation doit commencer par un changement de pensée, de perception et de cadre institutionnel, en plaçant l’être humain et les capacités d’apprentissage de l’apprenant au centre du système, afin d’améliorer de manière concrète et durable la qualité de l’enseignement.

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans. Photo: qdnd.vn

Obsèques nationales pour l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans.

Le président Luong Cuong prononce un discours de bienvenue et souhaite une bonne année aux Vietnamiens de l'étranger. Photo : VNA

Printemps au Pays natal 2026 : l’Aspiration du Vietnam, paix et prospérité

À l’occasion du programme Xuân Quê hương 2026, le président de la République Luong Cuong a affirmé que « l’Aspiration du Vietnam » constitue l’âme de la nation, soulignant le rôle indissociable de la communauté vietnamienne à l’étranger dans la grande union nationale et dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la rencontre. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre des Vietnamiens d’outre-mer

Lors d’une rencontre avec une délégation de Vietnamiens d’outre-mer participant au programme Xuan Que Huong 2026, le secrétaire général du Parti To Lam a salué les contributions de la diaspora et appelé à renforcer l’unité nationale pour bâtir un Vietnam de plus en plus prospère et heureux.

L’ambassadeur Olivier Brochet visant le Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo : Vietnamnet

L’ambassadeur de France accueille le Têt du Cheval sous les couleurs de l’amitié franco-vietnamienne

Fort de trois années passées à célébrer le Têt au Vietnam, l’ambassadeur Olivier Brochet a partagé ses impressions sur cette fête traditionnelle, marquée selon lui par une profonde humanité et une chaleur toute particulière. Il est également revenu sur une année 2025 marquée par un renforcement notable des relations franco-vietnamiennes, en particulier sur le plan politique.