Signature des contrats de la raffinerie de Nghi Son

Un accord d’engagement de garantie du gouvernement (GGU), cinq documents connexes et une lettre d’acceptation de contrat (LOA) du projet de construction de la raffinerie de Nghi Son, ont été signés mardi à Hanoi.
Un accordd’engagement de garantie du gouvernement (GGU), cinq documents connexeset une lettre d’acceptation de contrat (LOA) du projet de constructionde la raffinerie de Nghi Son, ont été signés mardi à Hanoi.

La cérémonie a été honorée de la présence du vice-Premier ministrevietnamien Hoàng Trung Hai, de l’ambassadeur du Koweït au Vietnam, HamadSaleh Aljutaili, et le chef adjoint de mission de l’ambassade du Japonau Vietnam, Hideo Suzuki.

La compagnie de pétrolekoweitienne KPI approvisionnera cette raffinerie, de même que le groupePetroVietnam pour la totalité de ses produits raffinés et la sociétéjaponaise Idemisu ses produits pétrochimiques.

Selon leprésident du Conseil administratif de la SARL de la raffinerie de NghiSon (NSRP), Hussain Esmaiel, cette dernière, avec sa capacité annuellede 10 millions de tonnes, est aussi importante pour le Vietnam que pourses partenaires koweïtien et japonais.

M. HussainEsmaiel a indiqué qu'elle représente un investissement de 9 milliards dedollars dont 4 financés par les investisseurs de NSRP, cinq par descrédits de banques telles la Banque japonaise pour la coopérationinternationale (JIBIC), la Société financière internationale (IFC) ,l’assureur japonais NEXI et la Banque sud-coréenne pour l’exportation(KEXIM).

Ce projet de raffinerie contribuera nonseulement au développement socioéconomique du Vietnam mais aussi à lagarantie de sa sécurité énergétique grâce à sa production quireprésentera 40% des besoins du marché vietnamien, s’est réjoui levice-Premier ministre Hoàng Trung Hai.

Le dirigeantvietnamien a affirmé que son pays fera tout son possible pour faciliterla construction de cette raffinerie dans le strict respect de sesphases, notamment d'assurer le lancement du chantier en juillet commeprévu, afin qu'elle entre effectivement en service au 3 e semestre2016. - AVI

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.