Sécurité alimentaire : renforcement des contrôles pendant le Têt

Connue comme une localité active et en tête pour la consommation de produits alimentaires, Hô Chi Minh-Ville doit renforcer plus activement ses contrôles de sécurité des aliments.
Sécurité alimentaire : renforcement des contrôles pendant le Têt ảnh 1Nguyên Thành Long (en chemise blanche) inspecte un magasin dans le marché Kim Biên.

Hanoi (VNA) - Le 24 janvier, lors de la réunion avec le Comité de pilotage interdisciplinaire de la sécurité alimentaire, Nguyên Thành Long, vice-ministre de la Santé, a souligné : "Connue comme une localité active et en tête pour la consommation de produits alimentaires, Hô Chi Minh-Ville doit renforcer plus activement ses contrôles de sécurité des aliments, notamment avec l'approche du Têt".

Lors de la réunion, Mme Pham Khanh Phong Lan, chef du Comité de gestion sur l’hygiène alimentaire, a déclaré aussi qu’ "Actuellement, nous mettons en œuvre et renforçons les inspections et les surveillances en sécurité alimentaire pour empêcher des aliments insalubres de pénétrer en ville. Ainsi, la ville a créé 12 unités interdisciplinaires pour nous accompagner dans nos tâches prochaines. Par exemple, le 23 janvier, nous avons saisi un containeur frigorifique contenant 4 tonnes de viande de porc avariée, d’origine inconnue dans le district de Binh Chanh. Naturellement, nous avons immédiatement détruit la totalité du contenu de ces viandes".

Nguyên Ngoc Hoa, vice-directeur du Service municipal de l’industrie et du commerce, a relevé que la ville a déployé des actions de traçabilité sur trois produits (la viande de porc, la viande de poulet et les œufs de poules). En moyenne par jour, environ 10.000 cochons ont été examinés dans les marchés en gros et les supermarchés.

En 2018, la ville continuera à réaliser la deuxième étape de contrôle des produits alimentaires, y compris la viande de canard, les autres produits du bétail et de la volaille. Appréciant les efforts de Hô Chi Minh-Ville dans les contrôles en sécurité alimentaire, le vice-ministre Nguyên Thành Long a signalé : À côté des contrôles des aliments insalubres, il est indispensable d’offrir davantage de systèmes d’approvisionnement en aliment propre à tous les consommateurs. C’est la clé essentielle pour remédier à la question des mauvais aliments auxquels nous faisons face aujourd’hui. "Si nous ne développons pas de systèmes d’alimentations propres, nous ne pourrons pas éviter les cas d’empoisonnements alimentaires. Jusqu’à maintenant, Hô Chi Minh-Ville n’effectue qu’une partie de la traçabilité des produits alimentaires, les autres phases comme l'élevage et la culture entre autres, ne sont pas encore assez suivies. Il faut donc encore renforcer les contrôles pour pouvoir assurer la santé des communautés".

Parallèlement, Hô Chi Minh-Ville doit élaborer des mesures et des modèles plus efficaces pour la gestion de la sécurité alimentaire dans les marchés traditionnels ainsi que les restaurants de rue, parce que ce sont des zones à risques pour les consommateurs.

Le 24 janvier au matin, l'inspection interdisciplinaire de la sécurité des aliments du ministère de la Santé, a inspecté le marché Kim Biên (5e arrondissement), lieu très connu pour ses activités commerciales des arômes et des additifs alimentaires. Selon les responsables de la gestion du marché, il y a actuellement 16 commerçants qui s’activent dans ce domaine et qui sont tous tombés d'accord pour transférer leurs affaires au Centre des produits chimiques de Ho Chi Minh-Ville lorsque sa construction sera achevée.

Cependant, Mme Dang Thi Thu Hà, chef responsable de la  gestion du marché Kim Biên, a fait savoir que la plupart de ces magasins ne répondent pas aux conditions en termes d’infrastructure et de conservations des marchandises. Les petits commerçants ont également été encouragés à changer leur profession, sans grand succès.​ -CVN/VNA

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.