Réunion spéciale des hauts officiels de l'ASEAN

Une réunion spéciale des hauts officiels (SOM) de l'ASEAN sur le rôle central de l'ASEAN et les orientations stratégiques sur la structure régionale dans l'avenir a eu lieu vendredi à Hanoi.

Une réunion spéciale deshauts officiels (SOM) de l'ASEAN sur le rôle central de l'ASEAN et lesorientations stratégiques sur la structure régionale dans l'avenir a eulieu vendredi à Hanoi avec la participation des représentants des paysmembres et du Secrétariait de l'ASEAN.


La délégation vietnamienne était conduite par le vice-ministre des Affaires étrangères, et chef de SOM ASEAN du Vietnam, Pham Quang Vinh.

Cette réunion spéciale est une initiative du Vietnam avancée lors de laConférence ministérielle de l'ASEAN en mai dernier à Nay Pi Taw, auMyanmar, qui a été soutenue par les pays aséaniens. Elle est égalementla prémisse du processus de négociations durables de l'ASEAN sur unestructure régionale dans la nouvelle étape, notamment après la créationde la Communauté de l'ASEAN en 2015.

Cette manifestationvisait à évaluer les impacts des récentes évolutions géostratégiquesdans la région et les défis pour l'ASEAN, à discuter des moyens pourcontinuer de maintenir et valoriser le rôle central de l'ASEAN, àélaborer une stratégie pour que l'ASEAN puisse mieux s'adapter au nouvelenvironnement stratégique, rehausser sa voix et sa responsabilité surles problèmes relatifs aux intérêts stratégiques de la région.

Les pays aséaniens ont tous estimé que la conjonture géostratégique dela région connaissait des changements rapides, avec des évolutionscomplexes portant atteinte à l'environnement de paix, de sécurité, destabilité et de développement. L'ASEAN est dans une période-charnières'orientant vers la création de la Communauté de l'ASEAN le 31 décembre2015. Les grands pays interviennent de plus en plus dans la coopérationrégionale, obligeant à des réajustements de stratégie.

Par ailleurs, le renforcement de la connectivité économique régionaledont le Partenariat économique intégral régional (RCEP), le Partenariattranspacifique (TPP), le processus de libéralisation commerciale del'APEC constitue également un défi pour le maintien du rôle majeur del'ASEAN dans les temps à venir. En outre, l'ASEAN doit aussi avancer sesavis sur les nouvelles propositions relatives à la structure decoopération et à l'environnement de sécurité de la région.

Dans cette conjoncture, les pays ont souligné que l'ASEAN doitmaintenir son rôle central dans la région, notamment dans le maintien dela solidarité pour promouvoir les intérêts communs de l'ASEAN, dans lerèglement des problèmes nouvellement nés, en consolidant la coopérationau sein de l'association et entre celle-ci et ses partenaires, pourrenforcer les capacités de résilience aux défis sécuritairestraditionnels et non traditionnels, en tête les différends territoriaux,les calamités naturelles et les épidémies.

Afin de bienvaloriser son rôle, l'ASEAN doit être actif dans l'édification de lastructure régionale, en continuant d'édifier une structure régionalemultifacette sur la base des processus de coopération régionaleexistants où l'ASEAN continue de jouer le rôle prédominant,d'intensifier l'élaboration et le partage des normes de conduite, desvaleurs et des principes fondamentaux dont la Charte de l'ASEAN, leTraité d'amitié et de coopération d'Asie du Sud-Est (TAC), laDéclaration de Bali sur les principes de coopération mutuellementavantageuse, la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale(DOC)..., en les reliant avec les nouvelles propositions pour créer uncode de conduite commun pour toute la région.

Les paysont tous affirmé que les récentes évolutions complexes en Mer Orientaleont gravement porté atteinte à la paix, à la stabilité, à la sécurité età la sûreté de la navigation maritime dans la région. Ce problèmebénéficie de la préoccupation de tous les pays membres, aussi l'ASEANdoit-elle élever la voix pour manifester son rôle central et saresponsabilité, soutenir fortement le maintien de la paix, de lasécurité et de la stabilité de la région.

L'ASEAN doitsouligner l'importance, primo, d'observer le droit international, laConvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM) etles accords concernés de la région; secundo, de mettre en oeuvrecomplètement la DOC dont la Chine est partie; tertio, de non recourir àla force ni même menacer d'y recourir; et quarto, de conclure au plustôt un Code de conduite (COC) en Mer Orientale.

A cetteoccasion, les chefs de SOM ASEAN ont également discuté des résultats dela réunion du groupe de travail ASEAN-Chine organisée du 25 au 26 juin àBali (Indonésie) et donné des opinions guidant la garantie de la miseen oeuvre complète de la DOC et poussant la Chine à accélérer sesnégociations avec l'ASEAN pour parvenir bientôt au COC.

Pour sa part, le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères PhamQuang Vinh a informé des dernières évolutions complexes en MerOrientale, où la Chine a illégalement implanté sa plate-forme HaiyangShiyou-981 et mobilisé de nombreux navires d'escorte en pleine zoneéconomique exclusive et sur le plateau continental du Vietnam. Lesnavires chinois ont continuellement provoqué, percuté et endommagé lesnavires des services chargés de faire appliquer la loi et les chalutiersdu Vietnam.

Pham Quang Vinh a affirmé que ces actes ontgravement violé le droit international, la CNUDM de 1982 et la DOCsignée par l'ASEAN et la Chine. Il a hautement apprécié la Déclarationdes ministres des AE de l'ASEAN publiée le 10 mai et jugé que l'ASEANdoit s'efforcer d'assurer la réalisation des principes du droitinternational, de la CNUDM de 1982, de la DOC et des déclarations del'ASEAN, à commencer par le retrait immédiat des eaux vietnamiennes dela plate-forme chinoise et des navires d'escorte.

Plusque jamais, l'ASEAN doit proposer des mesures pour assurer que lesrèglementations de la DOC soient respectées et parvenir bientôt au COC.Il s'agit de la responsabilité de l'ASEAN qui doit témoigner de son rôlecentral sur les questions régionales importantes, a conclu levice-ministre Pham Quang Vinh. -VNA

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.

Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays. Photo: baoquocte.vn

Le ministère des AE soutient la coopération économique avec l’Australie et la Nouvelle-Zélande

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères entend renforcer son rôle de passerelle entre les entreprises nationales et les partenaires australiens et néo-zélandais. Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence nationale pour étudier et déployer la mise en œuvre de la résolution n°10-NQ/TW du 8 juin 2026 du Politburo sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Photo: VNA

L’attraction des IDE doit renforcer la puissance et l’autonomie nationales

Le Vietnam se trouve désormais dans une position différente ; la question n’est plus de savoir comment attirer davantage de capitaux étrangers, mais plutôt comment utiliser efficacement les ressources étrangères pour renforcer la puissance intérieure du pays, ses capacités technologiques, sa compétitivité et son autonomie, a souligné le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yvan Gil Pinto à la cérémonie d'accueil. Photo: VNA

La présidente p.i du Venezuela remercie le Vietnam pour l'envoi d'une équipe de secours de 124 membres après le séisme

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, a salué l'assistance rapide du Vietnam après les deux violents séismes qui ont frappé Caracas et l'État de La Guaira, remerciant le Vietnam pour le déploiement d'une équipe de secours de 124 membres, qu'elle a qualifié de contribution majeure aux opérations de recherche, de sauvetage et d'aide humanitaire.

Le vice-Premier ministre permanent présente un rapport détaillé sur la résolution n° 10-NQ/TW du Bureau politique. Photo: VNA

Résolution n°10 : Promotion de l’efficacité des investissements étrangers au service du développement national

La Résolution fixe pour objectif global de faire du Vietnam une destination attractive pour les investissements étrangers de qualité à moyen et long terme. Elle vise à améliorer l’utilisation des capitaux étrangers afin de renforcer les capacités de production, de favoriser les transferts de technologies, de développer les compétences de la main-d’œuvre et d’intégrer davantage les entreprises vietnamiennes dans les chaînes d’approvisionnement mondiales.