Résoudre les difficultés des Viêt kiêu revenus du Cambodge

Après des décennies de vie au Cambodge, plus de 1,6 million de Viêt kiêu sont retournés au Vietnam. Ils se regroupent dans des zones frontalières à proximité du lac Dâu Tiêng, dans la province de Tây Ninh

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - Après des décennies de vie au Cambodge, un grand nombre de Viêt kiêu (Vietnamiens d'outre-mer) sont retournés dans leur pays d’origine, le Vietnam. Ils se regroupent dans des zones frontalières à proximité du lac Dâu Tiêng, dans la province de Tây Ninh (Sud-Ouest). Sans emploi ni nationalité, leur quotidien est fait de nombreuses difficultés.

Résoudre les difficultés des Viêt kiêu revenus du Cambodge ảnh 1Maisons de fortune de Viêt kiêu du hameau Tà Do, province de Tây Ninh (Sud-Ouest). Photo: CVN

Situé à plus 200 km du centre de Hô Chi Minh-Ville, ce village de Viêt kiêu est dans la commune Tân Thanh, district de Tân Châu de la province de Tây Ninh. Il est né vers 2005, avec quatre à cinq foyers au tout début. Aujourd’hui, il compte près de 340 foyers totalisant plus de 1.600 personnes. La majorité des habitants viennent de la zone de Biên Hô, plus connue sous son nom cambodgien de Tonlé Sap.

Leurs habitations sont des tentes délabrées, consolidées par toutes sortes d'objets. Ici, pas de meubles ou de facilités. Les mères portent leurs enfants sur le dos. L’hygiène est, à tout le moins, difficile... Les enfants jouent toute la journée, car ils ne sont pas scolarisés. Pour le reste, des images familières ici aussi, culture du manioc, pêche...

Miên Thi Mai, une habitante du hameau Tà Do de la commune Tân Thanh, explique : «Lorsque notre vie à Biên Hô n’a plus été satisfaisante, nous sommes retournés au Vietnam. Il y a déjà plusieurs mois de cela. Mais ma fille est encore là-bas. Ici, je n’ai pas encore trouvé d’emploi stable, et je dois pêcher pour gagner de quoi vivre. En trois jours de pêche, je gagne environ 200.000 dôngs pour assurer les dépenses quotidiennes».

La situation de Trân Van Chiêu, du même hameau, n’est pas meilleure. Il confie : «Je suis revenu au Vietnam il y a cinq ans et j’ai fait de nombreux boulots pour survivre. Le gouvernement local m’aide beaucoup à améliorer mes conditions de vie. Aujourd’hui, je possède un permis de séjour temporaire, mais toujours pas de carte nationale d’identité ni de livret de famille».

Outre l’emploi, l’argent et les papiers officiels, ces familles apatrides ont en outre beaucoup d’enfants : de trois à quatre en général, jusqu’à huit pour certains couples. Ils ne sont pas scolarisés, car leurs parents sont pauvres. Aussi «connaître les mots» reste un rêve pour ces enfants pauvres.

La petite Miên Thi Tu en a des tas, de rêves : «Je veux posséder une maison, une terre à cultiver, et aller à l’école comme d’autres amis. Je veux aussi aider mes parents à gagner de l’argent pour sortir de la pauvreté».

Résoudre les difficultés des apatrides

Tous les jours, des familles s’installent au village, tandis que d’autres le quittent pour aller dans d’autres localités, ou bien retournent à Biên Hô, au Cambodge. Pour ces gens qui n'ont aucune justificatifs d'identité, les localités ne peuvent les contrôler, ni, en général, les aider. Si les autorités locales les encouragent et les sensibilisent à la réglementation administrative, elles ne peuvent rien faire pour eux, que ce soit pour rechercher un emploi ou inscrire leurs enfants à l’école, tant qu’ils n’ont pas une nationalité...

Résoudre les difficultés des Viêt kiêu revenus du Cambodge ảnh 2La chaîne de télévision de l’Agence vietnamienne d’information (VNews) et ses partenaires organisent la fête de la mi-automne pour les enfants de Viêt kiêu, à Tây Ninh. Photo: CVN

Ngô Minh Dac, chef de la police de la commune Tà Do, explique : «La population de ce village de Viêt kiêu, autour du lac Dâu Tiêng, est assez stable. Mais la majorité des gens sont analphabètes, alors ils ont de faibles connaissances et, plus encore, des règles de base du citoyen vietnamien».

Trân Quang Ghi, président du Comité populaire de la commune Tân Thanh, déclare : «Pour veiller sur la vie de ces Vietnamiens d'outre-mer de retour du Cambodge, les autorités locales appliquent des politiques d’aménagement afin d’assurer leur sécurité et de conditions minimales de vie. Quelque 183 foyers du hameau Tà Do ont été relogés dans celui de Long Ken 2 où ils bénéficieront de meilleures conditions de vie, avec eau potable et électricité».

Aujourd’hui, en dehors de cette zone du lac Dâu Tiêng, de nombreuses autres à proximité de la frontière avec le Cambodge sont occupées par des familles Viêt kiêu pauvres. Les localités dont ils relèvent s’efforcent d’assister ceux qui souhaitent vivre durablement au Vietnam.

Outre le soutien des autorités locales, ces habitants ont reçu des dons d’ordre matériels comme spirituels de la part de bienfaiteurs comme d’organismes caritatifs. – CVN/VNA

Voir plus

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.