Résolution d'associations d'amitié en Europe protestant contre les agissements chinois

Les Associations d'amitié France-Vietnam, Allemagne-Vietnam, Suisse-Vietnam, Espagne-Vietnam, Grande-Bretagne-Vietnam, Danemark-Vietnam et le Comité de Suède sur le Vietnam, le Laos et le Cambodge, le Centre italien d'études du Vietnam ont publié le 30 juin une résolution commune demandant à la Chine de respecter le droit international, de retirer sa plate-forme des eaux vietnamiennes et de stopper ses actions violentes.
Les Associationsd'amitié France-Vietnam, Allemagne-Vietnam, Suisse-Vietnam,Espagne-Vietnam, Grande-Bretagne-Vietnam, Danemark-Vietnam et le Comitéde Suède sur le Vietnam, le Laos et le Cambodge, le Centre italiend'études du Vietnam ont publié le 30 juin une résolution communedemandant à la Chine de respecter le droit international, de retirer saplate-forme des eaux vietnamiennes et de stopper ses actions violentes.

Cette résolution, qui a été transmise à l'Unioneuropéenne, a précisé que le 2 mai 2014, escortée d’une centaine denavires, la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 de la Chine a étéinstallée dans la zone maritime relevant du lot 143, un champ pétrolieren zone économique exclusive et sur le plateau continental du Vietnam.Les navires accompagnant cette plate-forme ont fait preuve d'uneattitude agressive en employant des canons à eau contre des navires desservices officiels et des bateaux civils du Vietnam. Ils les ont mêmepercutés, causant des dommages matériels et blessant plusieurspersonnes.

Face à ces tensions en Mer Orientale, lesassociations d’amitié avec le Vietnam en Europe se sont déclaréesprofondément préoccupées. Elles ont affirmé que les différendsfrontaliers autour des archipels de Hoàng Sa (Paracel) et de Truong Sa(Spratly) ne peuvent pas être réglés par des actes provocateurs et parla force ainsi que par la politique du fait accompli.

Cette résolution a souligné que le droit international devait êtrerespecté et que les preuves historiques concernant la délimitation desterritoires étaient une base primordiale. En ce qui concerne lasouveraineté maritime, il faut appliquer les principes, règles etrecommandations de la convention des Nations unies sur le droit de lamer de 1982 (CNUDM), que la Chine et le Vietnam ont ratifiée. La Chine aclairement violé le droit international, fait pression sur les paysvoisins pour atteindre son objectif. Cela est inacceptable.

Concernant le cas du Vietnam, la résolution commune des associationsd'amitié avec le Vietnam en Europe a souligné que la Chine avait portéatteinte aux relations et à la coopération de longue date et violé lesaccords signés avec l’ASEAN, notamment la Déclaration sur la conduitedes parties en Mer Orientale (DOC), signée en 2002.

Lesassociations d’amitié de différents pays européens ont appelé la Chine àretirer sa plate-forme de forage et ses navires d’escorte de la zoneéconomique exclusive du Vietnam, à mettre fin à tous les actes recourantà la force pour créer un état de fait accompli en Mer Orientale. Ellesont appelé la Chine à respecter ses engagements stipulés dans laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), ce pourfavoriser la coopération et le règlement des différends conformément audroit international. -VNA

Voir plus

Vue d'ensemble de la conférence nationale, à Hanoi, le 30 décembre. Photo: VNA

Le PM appelle à une décentralisation accrue dans la gestion des projets bloqués

À ce jour, des difficultés ont été identifiées ou résolues dans 5.203 projets. Parmi ceux-ci, 3.289 projets, représentant environ 70.000 hectares de terres et un capital d’investissement total d’environ 1,67 billiards de dôngs (63,58 milliards de dollars), ont été débloqués et remis en service, libérant ainsi des ressources substantielles pour l’État, les entreprises et les habitants.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, s'exprime lors du congrès de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh. Photo: VNA

La rénovation de la formation du personnel doit soutenir les politiques stratégiques du Parti

Le leader du Parti a appelé à une rénovation fondamentale de la formation des cadres, en l’orientant vers la praticité, l’efficacité et la modernité. L’objectif devrait être de développer un ensemble de compétences de gestion modernes, incluant la conception de politiques, la coordination interdisciplinaire, la gestion des risques, le leadership dans la transformation numérique et la mobilisation des ressources.

La mise en place d'un environnement de service public transparent est un fondement essentiel pour maintenir l'ordre et la discipline, et pour prévenir et combattre la corruption. Photo: VNA

Les inspections thématiques se renforcent dans les domaines à risque de corruption

Ce plan vise à améliorer l’efficience et l’efficacité des inspections thématiques ; à prévenir et à lutter contre la corruption et la négativité ; à renforcer la responsabilité des organismes et des personnes chargées du traitement des informations criminelles ; et à favoriser une meilleure coopération entre les instances concernées, contribuant ainsi au maintien de la discipline et de l’état de droit.

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong (droite) et le Secrétaire général de l'UIP, Martin Chungong. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement au sein de l'UIP

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong, a appelé le Secrétaire général et le Secrétariat de l'UIP à renforcer les liens de confiance et d'efficacité entre l'UIP et le Parlement vietnamien, afin de contribuer concrètement à la réalisation des objectifs communs.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (deuxième à partir de la droite) et d'autres délégués lancent la nouvelle base de données du ministère des Affaires étrangères sur les traités internationaux. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh appelle à renforcer la diplomatie globale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé le secteur diplomatique à renforcer la mise en œuvre de la stratégie diplomatique globale à un niveau supérieur, afin de consolider un environnement international pacifique et stable, d’élargir l’espace de développement et de contribuer efficacement aux objectifs de croissance rapide et durable du Vietnam dans la nouvelle ère.

Pham Thi Minh Huong, vice-présidente de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger. Photo : VNA

Les Vietnamiens du Laos s’engagent pour le développement national

En tant qu’entrepreneure au Laos, Pham Thi Minh Huong s’engage à œuvrer pour favoriser le partage des expertises, le transfert de technologies et la formation des ressources humaines, notamment des jeunes, tout en promouvant le prestige des entreprises vietnamiennes au Laos.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue espagnol Pedro Sánchez. Photo: VNA

Vietnam – Espagne : Cap sur un partenariat stratégique intégral et durable

Selon l'ambassadrice De Lasala, la visite historique du Premier ministre Pedro Sánchez au Vietnam en avril dernier, une première depuis 1977, a jeté les bases d'un futur Partenariat stratégique intégral. Cette volonté de rehausser les liens bilatéraux a été réaffirmée lors de la première session du Comité mixte de coopération économique, commerciale et d'investissement, organisée à Madrid il y a deux mois.

Le professeur Nghiêm Duc Long, directeur du Centre de l’environnement et de l’eau de l’Université de Technologie de Sydney (UTS) et président de l’Association des intellectuels et experts vietnamiens en Australie lors d'un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’Information. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne, moteur du développement national

Dans un contexte d’intégration internationale de plus en plus profonde, le Vietnam multiplie les politiques et initiatives visant à mobiliser les ressources intellectuelles de sa diaspora, en mettant l’accent sur la participation volontaire, responsable et fondée sur l’expertise, afin de contribuer durablement au développement national.

La communauté vietnamienne du Nord-Est de la Thaïlande participe à la cérémonie marquant le 50e anniversaire de la réunification nationale. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne, force motrice du rayonnement national à l’international

Dans un contexte d’intégration internationale approfondie, la consolidation de la confiance et la valorisation des ressources intellectuelles de la diaspora vietnamienne, notamment en Thaïlande, constituent un levier stratégique pour renforcer la puissance nationale et accroître le prestige du Vietnam sur la scène internationale.