Réponse à la violence basée sur le genre facilitée par la technologie au menu d’un séminaire à Hanoï

Des experts ont présenté des risques, des mesures et des expériences pour prévenir la violence basée sur le genre facilitée par la technologie et le monde numérique, ainsi que des politiques de l’Etat pour minimiser et mettre fin à cette situation, lors d’un séminaire tenu à Hanoï.

Hanoï (VNA) –Des experts ont présenté des risques, des mesures et des expériences pourprévenir la violence basée sur le genre facilitée par la technologie et lemonde numérique, ainsi que des politiques de l’Etat pour minimiser et mettrefin à cette situation, lors d’un séminaire tenu à Hanoï.

Réponse à la violence basée sur le genre facilitée par la technologie au menu d’un séminaire à Hanoï ảnh 1Des délégués et des étudiants de l'Université FPT assistent au séminaire. Photo: danviet.vn

Ce séminaire aété co-organisé par le ministère du Travail, des Invalides et des Affairessociales, le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) au Vietnam, encoordination avec l’Université FPT.

Le séminairevisait à fournir des informations, des compétences et à sensibiliser lesétudiants, leur permettant de reconnaître les formes de violence basée sur legenre facilitée par la technologie et de se protéger, tout en encourageant lesétablissements de formation à inclure dans leurs programmes d’enseignement descontenus sur ce sujet, selon la vice-ministre du Travail, des Invalides et desAffaires sociales, Nguyên Thi Ha.

Réponse à la violence basée sur le genre facilitée par la technologie au menu d’un séminaire à Hanoï ảnh 2La vice-ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Nguyên Thi Ha, s'exprime lors du séminaire. Photo: danviet.vn

Le ministère duTravail, des Invalides et des Affaires sociales, le ministère de l'Informationet de la Communication et le ministère de la Sécurité publique ont travaillé enétroite coordination pour résoudre les problèmes liés à la violence sexistedans le cyberespace, a souligné la vice-ministre Nguyên Thi Ha.

De son côté,Matt Jackson, représentant en chef du FNUAP au Vietnam, a fait savoir que latechnologie et les espaces virtuels étaient de plus en plus détournés de leurusage premier pour servir d’arme contre les femmes et les filles, au seulprétexte de leur genre. Il a appelé à une coopération pour mettre fin à laviolence sexiste contre les femmes et les filles en ligne ou dans les espaces physiquesréels.

Il a appelé tousles étudiants à se joindre à la campagne Bodyright du FNUAP pour exhorter lesentreprises numériques, les plateformes sociales, les sites de partage decontenu et les décideurs politiques à prendre la violence et les abus en ligne aussiau sérieux que la violation du droit d'auteur.

Le FNUAP a lancéen 2021 « Bodyright », l’équivalent du copyright pour protéger le corps, quivise à mettre fin à la violence en ligne y compris le cyberharcèlement, lesdiscours de haine ou les deepfakes. -VNA

Voir plus

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.