Le ministre del'Agriculture et du Développement rural, M. Cao Duc Phat, a demandé auxvilles et provinces ainsi qu'à toutes les administrations concernées deprendre immédiatement toutes mesures pour prévenir tout risque de grippeaviaire A/H5N1, H7N9 et H10N8.
Il a ordonné aux comitéspopulaires de toutes les villes et provinces de créer immédiatement desgroupes de travail chargés de superviser la prévention d'épidémies desvillages et hameaux, notamment dans les zones à haut risque. Il estnécessaire de renforcer les contrôles afin de découvrir le plus tôtpossible d'éventuels foyers de grippe afin de les circonscrireefficacement. Les zones frontalières doivent renforcer les contrôles etexamens des animaux, et empêcher tout trafic et transport clandestin devolailles. Les administrations et organismes spécialisés dans l'élevageet les soins vétérinaires doivent vulgariser les mesures hygiéniques etde décontamination, ainsi que l'emploi de vaccins afin de limiter aumieux les risques.
Selon le ministère de l'Agricultureet du Développement rural, de nouvelles vagues de froid continueront des'abattre sur le Nord, atténuant l'immunité des volailles, à quois'ajouteront le trafic et le transport illégaux de volailles, augmentantles risques de déclaration d'épidémies.
Bien que lesvirus A/H7N9 et H10N8 ne soient pas encore apparus au Vietnam, le risquedemeure élevé, notamment avec les décès déplorés en Chine. Depuisjanvier 2013, la Chine a en effet recensé 140 cas de contamination auvirus A/H7N9, dont 47 décès. Le 6 décembre dernier, la province duJiangxi a enregistré un cas mortel dû au virus A/H10N8. -VNA

Mettre en œuvre des solutions novatrices pour améliorer la santé de la population
Le gouvernement vient d’adopter la Résolution n° 282/NQ-CP afin de déployer le Programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution n° 72-NQ/TW du Bureau politique, en date du 9 septembre 2025, sur certaines solutions de percée dans la protection, les soins et l’amélioration de la santé du peuple.