Rencontre entre les Premiers ministres vietnamien et japonais

A l’occasion du 10e Sommet Asie-Europe (ASEM-10) à Milan (Italie), le Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung a eu jeudi 16 octobre une rencontre avec son homologue japonais, Shinzo Abe.

A l’occasion du 10eSommet Asie-Europe (ASEM-10) à Milan (Italie), le Premier ministrevietnamien Nguyen Tan Dung a eu jeudi 16 octobre une rencontre avec sonhomologue japonais, Shinzo Abe.

Les deux Premiersministres ont échangé à propos des grandes orientations et des mesuresconcrètes pour approfondir les relations Vietnam-Japon selon l’esprit dupartenariat stratégique établi en mars 2014. Ils sont convenusd’affirmer l’importance du maintien régulier des échanges de hautesdélégations.

Le chef du gouvernement japonais a affirmécontinuer à aider le Vietnam dans son développement socioéconomique parl’intermédiaire de l’octroi d'une importante aide publique pour ledéveloppement et l’amélioration de la capacité des forces compétentes enmer. Ils se sont mis d’accord de poursuivre la coordination des actionset de mettre en œuvre efficacement les grands projets de coopérationéconomique, dont la stratégie d’industrialisation du Vietnam dans lecadre de la coopération Vietnam-Japon, l’intensification de lacoopération dans l’agriculture, le développement de l’industrieauxiliaire du Vietnam.

Le Vietnam s’engage à faire desefforts pour créer un environnement d’investissement favorable auxentreprises japonaises, avec la pleine mise en œuvre de l’initiativecommune Vietnam-Japon sur l’amélioration de l’environnementd’investissement du Vietnam, a affirmé le chef du gouvernementvietnamien.

Les deux parties ont discuté des problèmesinternationaux et régionaux d’intérêt commun. Elles ont convenu decoopérer dans les forums multilatéraux, notamment sur les problèmes degarantie de la paix, de la stabilité, de la sécurité, de la sûreté et dela liberté de la navigation maritime, conformément au droitinternational, à la convention des Nations unies sur le droit de la merde 1982, ce afin de contribuer activement au maintien de la paix, de lastabilité, de la coopération et du développement dans la région et dansle monde.-VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.