Remise des ouvrages sur la théorie politique du Vietnam au Laos

La cérémonie de remise des ouvrages sur la théorie politique traduite en laotien du Vietnam au ministère de l'Information, de la Culture et du Tourisme du Laos s'est déroulée le 16 janvier.
Remise des ouvrages sur la théorie politique du Vietnam au Laos ảnh 1Cérémonie de remise des ouvrages sur la théorie politique traduite en laotien de la Maison d'édition "Politique nationale-Vérité" du Vietnam au Laos. Photo : VNA

Vientiane (VNA) – La cérémonie de remise des ouvrages sur la théorie politique traduite en laotien de la Maison d'édition "Politique nationale-Vérité" du Vietnam au ministère de l'Information, de la Culture et du Tourisme du Laos s'est déroulée le 16 janvier au Laos.

Lors de la cérémonie, le vice-ministre laotien de l'Information, de la Culture et du Tourisme, Buangeun Saphuvong, a remercié le parti, l'Etat et le peuple vietnamiens pour leurs aides précieuses au Laos en général et au ministère laotien de l'Information, de la Culture et du Tourisme en particulier. Il a également souligné que le Parti et le gouvernement laotiens apprécient toujours la coopération entre les deux Partis, les deux États et les peuples des deux pays.

Le vice-ministre laotien a indiqué que ces livres étaient un cadeau inestimable offert au Laos par le Parti, l’État et le peuple vietnamiens. Le ministère laotien de l'Information, de la Culture et du Tourisme travaillerait en étroite collaboration avec les agences laotiennes concernées pour bien saisir le contenu et l'esprit de ces livres importants, afin que chaque cadre et membre du Parti laotien, en particulier les jeunes, le comprennent à fond. Le peuple laotien n'oblie jamais l'aide précieuse du peuple vietnamien, a-t-il ajouté.

La Maison d'édition "Politique nationale-Vérité" du Vietnam a offert cette fois au ministère laotien de l'Information, de la Culture et du Tourisme 15 titres de livres de théorie politique de valeur du Vietnam, contenant chacun 1.000 exemplaires traduits en laotien.

Ces ouvrages sont destinés à la recherche et à la référence, contribuant au développement continu de l’amitié traditionnelle, de la solidarité particulière et de la coopération intégrale entre les deux Partis, les deux États et les peuples des deux pays Vietnam - Laos. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.