Quang Ninh embrasse la gouvernance électronique conforme à la norme ISO

Quang Ninh a annoncé samedi 12 mars son application d’un système logiciel électronique ISO suivant la norme vietnamienne ISO 9001:2015 dans les activités de 227 agences administratives publiques locales,
Quang Ninh (VNA) - LeComité populaire de Quang Ninh a annoncé  samedi 12 mars son application d’un systèmelogiciel électronique ISO suivant la norme vietnamienne ISO 9001:2015 dans les activitésde 227 agences administratives publiques locales, faisant la province lapionnière du Nord dans ce domaine.
Quang Ninh embrasse la gouvernance électronique conforme à la norme ISO ảnh 1Les délégués pressent le buton annonçant l’application d’un système logiciel électronique ISO suivant la norme vietnamienne ISO 9001:2015. Photo : VNA


L’application assure lafourniture de services pour la direction générale des agences concernées et l’échangeélectronique de documents. En conséquence, les flux de travail sontautomatisés, unifiés, standardisés et indépendants de la volonté subjective desparticipants. En particulier, les populations locales peuvent participer aucontrôle de la qualité et aux résultats des travaux.

Pham Van Thanh, vice-présidentdu Comité populaire provincial, a déclaré que la normalisation et l’applicationdu système ISO électronique dans le fonctionnement des agences administrativesde l’État jouent un rôle très important dans le processus local detransformation numérique et de construction du gouvernement électronique.

Selon Nguyên Hoàng Linh,directeur adjoint de la Direction des normes, de la métrologie et de la qualitédu ministère des Sciences et de la Technologie, l’application du systèmelogiciel électronique ISO par Quang Ninh a jusqu’à présent obtenu de bonsrésultats, 100 % de ses agences publiques ayant déjà rejoint le système. – VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.