Quand liberté d’expression rime avec épanouissement...

S’il y a bien un domaine dans lequel le Vietnam peut se targuer d’avoir enregistré des progrès remarquables, c’est la liberté d’expression, la liberté de la presse a fortiori . Pas étonnant, d’ailleurs, de la part d’un pays aussi soucieux de promouvoir les droits de l’homme...
S’il y a bien un domainedans lequel le Vietnam peut se targuer d’avoir enregistré des progrèsremarquables, c’est la liberté d’expression, la liberté de la presse afortiori . Pas étonnant, d’ailleurs, de la part d’un pays aussi soucieuxde promouvoir les droits de l’homme...

Le Vietnamcompte près de 17.000 journalistes accrédités travaillant dans 838organes de presse. Mais ce n’est pas tout, l’information, au Vietnam,c’est aussi 1.100 publications, une agence d’information nationale, 67radios et télévisions, 74 journaux et magazines, 336 réseaux sociaux et1174 sites d’information.

Qui dit mieux ? A ellesseules, les stations radiophoniques de la Voix du Vietnam couvrent 99,5%du territoire national. Et, grâce aux satellites, elles sont égalementcaptées dans de nombreux autres pays. Par ailleurs, plus de 90% desménages vietnamiens peuvent regarder les émissions de la Télévision duVietnam. Et c’est sans compter les 75 chaînes étrangères auxquelles ilsont accès, de même, d’ailleurs, qu’aux informations divulguées par lesplus grandes agences de presse internationales : CNN, AFP, AP, BBC, VOA,Reuters, Kyodo, pour ne citer que celles-là.

Des conditions favorables au développement de la presse


Au Vietnam, l’Etat se montre particulièrement soucieux de garantir laliberté de la presse et la liberté d’expression. Le pays est doté d’uneloi sur la presse et d’une autre loi sur l’édition qui a été amendée ennovembre 2012, conformément aux exigences de la Constitution en matièrede droit à la vulgarisation des œuvres. En juillet 2013, l’arrêté numéro72, portant sur la gestion et l’utilisation d’Internet, a étépromulgué, contribuant, là encore, au développement de la presse.

Nguyen Bac Son, ministre de l’Information et de la Communication,indique que « sous l’impulsion du Premier ministre, le ministère del’Information et de la Communication est en train de peaufiner un plande restructuration du secteur de la presse. C’est un plan qui doitservir d’assise au développement d’une presse véritablementrévolutionnaire, moderne et professionnelle. En agissant ainsi, noussommes tout à fait dans l’esprit de l’article 15 de la Constitution de2013 qui porte précisément sur la liberté de la presse».

En faisant d’Internet un outil au service de son développementsocioéconomique et de garantie des droits fondamentaux de son peuple, leVietnam est rapidement devenu le 3ème pays d’Asie du Sud-Est en termesde nombre d’internautes. Il va de soi que ce développement fulgurant vade pair avec celui des médias en général.

Liberté de presse et droits de l’homme


Ce développement de la presse va dans le sens d’une démocratie toujoursplus ouverte puisqu’il permet à tous les Vietnamiens d’échanger desavis et de partager des points de vue, y compris critiques, sur l’actiongouvernementale. Les médias sont en fait devenus de véritables outilsde défense des intérêts publics et des droits de la population,notamment dans la supervision de la mise en oeuvre des politiques del’État. De nombreux organes de presse vietnamiens ont ainsi dénoncé desaffaires de corruption et souligné des problèmes de société, contribuantà une prise de conscience au sein de la société. Les médias s’attachentpar ailleurs à susciter de nombreux débats, dont la tenur est relayéeaussi promptement que fidèlement.

Dans un pays comme leVietnam, c’est-à-dire dans un pays soucieux de garantir les droits del’homme, la liberté dont jouissent les organes de presse est unindéniable facteur de promotion des droits de l’homme.

Dans le monde d’aujourd’hui, la liberté d’expression, la liberté de lapresse à fortiori, est gage de stabilité et de développement. L’Étatvietnamien respecte les engagements qu’il a pris dans le cadre de ladéclaration internationale des droits de l’homme et du pacteinternational relatif aux droits civils et politiques de l’ONU. AuVietnam, liberté d’expression rime avec épanouissement… VOV/VNA

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, s’exprime lors du programme, le 25 avril. Photo : VNA

Le culte des rois Hùng rayonne la solidarité parmi les Vietnamiens aux États-Unis et en Malaisie

Le programme comprenait des offrandes d’encens, des échanges culturels et la remise de prix aux élèves ayant obtenu d’excellents résultats scolaires et s’étant activement impliqués dans la vie communautaire. Il a contribué à renforcer les liens entre les familles vietnamiennes, à inciter les jeunes générations à rester attachées à leur héritage, à préserver la langue vietnamienne et à contribuer à la communauté vietnamienne aux États-Unis.

Photo d'illustration: suckhoedoisong.vn

La transformation des services de soins à domicile pour répondre aux besoins des seniors

Alors que le rythme urbain s’intensifie, la prise en charge des aînés souffrant de pathologies chroniques devient un défi majeur pour de nombreux foyers. Les services de soins à domicile médicalisés se déploient rapidement pour combler ce manque, répondant à l’urgence sociale tout en ouvrant un marché de plusieurs milliards de dollars au sein de l’économie de la longévité au Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung lors de lq séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre Lê Minh Hung appelle à accélérer la réforme éducative

Le Premier ministre Lê Minh Hung a présidé une séance de travail avec le ministère de l’Éducation et de la Formation, mettant l’accent sur l’accélération des réformes, l’amélioration de la qualité des ressources humaines et la levée des obstacles afin de répondre aux exigences du développement national.

Le vice-président de la Croix-Rouge vietnamienne, Vu Thanh Luu, et le chef du département du travail social et de la gestion des catastrophes, Tran Si Pha, ont présidé la conférence. Photo : Hoang Hieu - VNA.

Catastrophes naturelles : plus de 513.000 personnes soutenues en 2025

Face à des risques climatiques croissants, la Croix-Rouge vietnamienne renforce ses capacités de prévention et de réponse aux catastrophes, en misant sur la transformation numérique, l’action anticipée et le soutien durable aux populations vulnérables. Au total, les activités de prévention, de réponse aux catastrophes et d’assistance humanitaire ont dépassé 1.234 milliards de dôngs, bénéficiant à plus de 513.000 personnes. L’aide d’urgence a représenté plus de 153 milliards de dôngs, soutenant plus de 35.000 ménages dans 22 villes et provinces.

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.