Quand les téléfilms confortent une certaine identité régionale

n raison des caractéristiques artistiques, culturelles et historiques notamment, les téléfilms de chaque région ont la tendance naturelle de s’orienter vers leurs propres spectateurs.
Hanoi (VNA) – Autrefois, dues aux différences culturelles des deux régions, le public du Sud avait du mal à s’identifier aux téléfilms du Nord et vice versa. C’est pourquoi les metteurs en scène et producteurs ont redoublé d’efforts pour supprimer au mieux ces écarts et attirer davantage de spectateurs.
Quand les téléfilms confortent une certaine identité régionale ảnh 1Le film Nguoi phan xu (L’arbitre) a généré une forte audience, ainsi que de nombreuses vues sur la plate-forme en ligne YouTube. Photo: CTV/CVN

Les différences entre les régions du pays représentent un obstacle dans la diffusion et réception des téléfilms du Nord dans le Sud et vice versa. En raison des caractéristiques artistiques, culturelles et historiques notamment, les téléfilms de chaque région ont la tendance naturelle de s’orienter vers leurs propres spectateurs.

En particulier, même les films qui ont connu un certain succès, montrent également un écart de l’audimat pour chaque région. On peut compter le cas de "Nguoi phan xu" (L’arbitre) par exemple, dont l’indice d’écoute moyen après 47 épisodes était de 14,28% à Hanoï, contre 0,94% à Hô Chi Minh-Ville.

Un autre exemple peut être cité, le téléfilm de la chaîne HTV7 intitulé "Gia dinh la sô 1" (La famille avant tout) a reçu un indice à Hô Chi Minh-Ville de 1,4% contre 0,03% à Hanoï. Des exemples qui montrent que les téléspectateurs ont pour habitude de regarder les sitcoms propres à leur région. C’est aussi le cas de la Télévision du Vietnam (VTV). Bien qu’elle ait mis en place la chaîne VTV9, consacrée aux habitants au Sud, ces derniers choisissent davantage la chaîne HTV ou celles des autres localités du Sud.

Alors que les spectateurs du Nord, eux, vont avoir tendance à rester fidèles à la VTV et sa programmation de téléfilms ou séries télévisées, généralement diffusés en "prime time". Le facteur régional dans la production d’un film est ce qui constitue la différence dans le choix de sujet d’un film.
Quand les téléfilms confortent une certaine identité régionale ảnh 2Une scène du film "Bông dung muôn khoc" (Envie subite de pleurer). Photo: VTV

Si les films à succès de la VTV se penchent habituellement sur des questions d’actualité comme la série "Canh sat hinh su" (Police criminelle), "Gio làng Kinh" (Le vent du village Kinh), "Tinh khuc Bach Duong" (Chant d’amour au pays des peupliers blancs) ou "Ca môt doi an oan" (Une vie de reconnaissance et de haine). Cependant, ces derniers temps, ce sont des films comme "Sông chung voi me chông" (Vivre avec sa belle-mère) ou encore "Nguoi phan xu" (L’arbitre) qui ont généré une forte audience, ainsi que de nombreuses vues sur la plate-forme en ligne YouTube.

Dans le Sud, la tendance est aux longs métrages se rapprochant davantage de la vie de tous les jours, comme "Tuôi thanh xuân" (La Jeunesse) et "Nhung khuc sông dây song" (La rivière houleuse) qui retrace le sort d’un personnage et des péripéties de sa vie quotidienne.

La qualité avant tout

Dô Thanh Hai, directeur du Centre de production des téléfilms de la Télévision vietnamienne (VFC) a fait savoir que ces dernières années, les producteurs vietnamiens avaient redoublé d’efforts pour faire naître des téléfilms attrayants au goût des téléspectateurs. Entre les productions des deux régions, on a su constater les interférences et les similitudes. "Pour le public, la qualité des films est primordiale. La différence régionale n’est pas aussi importante", a souligné Dô Thanh Hai.
Quand les téléfilms confortent une certaine identité régionale ảnh 3"Tuôi thanh xuân" (La Jeunesse) est un téléfilm dans lequel il y a la participation des acteurs du Nord et du Sud. Photo: CTV/CVN

Selon M. Hai, à 14h00 tous les samedis et dimanches, la VTV diffusera des films de haute qualité pour les spectateurs. Ces films sont le fruit de coopération entre la VTV et ses partenaires.

En effet, avec la privatisation de l’industrie en plein boom, les producteurs du pays ont cherché à conquérir le public dans son ensemble avec des ouvrages adaptés au goût de toutes les régions. Ainsi, on peut citer des films du Sud, présentés sur les chaînes de la VTV tels que "Cô gai xâu xi" (La jeune fille moche), "Ngôi nhà hanh phuc" (La maison du bonheur), "Danh trao sô phân" (Changer son destin), "Mông phù hoa" (Un rêve illusoire) et "Vuc tham vô hinh" (Le gouffre invisible), entre autres.

La suppression des différences régionales est depuis longtemps un objectif majeur des réalisateurs et producteurs du pays. Un effacement graduel réalisé en doublant des films du Sud par des voix à l’accent du Nord ou en introduisant des acteurs des deux régions dans un même film, notamment.

Cette adaptation permet au public d’approcher un plus grand nombre de productions et de mieux comprendre le goût ainsi que les caractéristiques culturelles qui définissent ces régions. – CVN/VNA

Voir plus

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Ouverture du 12e Festival de l’ao dai de Ho Chi Minh-Ville 2026, placé sous le thème "Fils de soie dorée – Tisser des aspirations", le 6 mars. Photo: : VNA

Coup d'envoi du 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville

Le 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville propose 17 activités principales tout au long du mois de mars, transformant la métropole en une vaste scène culturelle où l’ao dai s’invite non seulement dans les spectacles artistiques, mais aussi dans la vie communautaire, les espaces urbains et les activités touristiques.

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.

Des étudiants de l'Université nationale de Brunei Darussalam à un atelier de décoration avec des motifs traditionnels vietnamiens et brunéiens. Photo : VNA

Au Brunei, le Têt vietnamien devient un pont culturel entre les deux peuples

À l’occasion du Nouvel An lunaire 2026 (Têt traditionnel de l’Année du Cheval), l’ambassade du Vietnam a organisé, les 26 février et 3 mars, une série d’événements consacrés aux coutumes du Têt vietnamien, créant un espace d’échanges culturels riche en couleurs associant promotion linguistique et artisanat traditionnel vietnamien auprès des étudiants et du public brunéiens.