Quand les téléfilms confortent une certaine identité régionale

n raison des caractéristiques artistiques, culturelles et historiques notamment, les téléfilms de chaque région ont la tendance naturelle de s’orienter vers leurs propres spectateurs.
Hanoi (VNA) – Autrefois, dues aux différences culturelles des deux régions, le public du Sud avait du mal à s’identifier aux téléfilms du Nord et vice versa. C’est pourquoi les metteurs en scène et producteurs ont redoublé d’efforts pour supprimer au mieux ces écarts et attirer davantage de spectateurs.
Quand les téléfilms confortent une certaine identité régionale ảnh 1Le film Nguoi phan xu (L’arbitre) a généré une forte audience, ainsi que de nombreuses vues sur la plate-forme en ligne YouTube. Photo: CTV/CVN

Les différences entre les régions du pays représentent un obstacle dans la diffusion et réception des téléfilms du Nord dans le Sud et vice versa. En raison des caractéristiques artistiques, culturelles et historiques notamment, les téléfilms de chaque région ont la tendance naturelle de s’orienter vers leurs propres spectateurs.

En particulier, même les films qui ont connu un certain succès, montrent également un écart de l’audimat pour chaque région. On peut compter le cas de "Nguoi phan xu" (L’arbitre) par exemple, dont l’indice d’écoute moyen après 47 épisodes était de 14,28% à Hanoï, contre 0,94% à Hô Chi Minh-Ville.

Un autre exemple peut être cité, le téléfilm de la chaîne HTV7 intitulé "Gia dinh la sô 1" (La famille avant tout) a reçu un indice à Hô Chi Minh-Ville de 1,4% contre 0,03% à Hanoï. Des exemples qui montrent que les téléspectateurs ont pour habitude de regarder les sitcoms propres à leur région. C’est aussi le cas de la Télévision du Vietnam (VTV). Bien qu’elle ait mis en place la chaîne VTV9, consacrée aux habitants au Sud, ces derniers choisissent davantage la chaîne HTV ou celles des autres localités du Sud.

Alors que les spectateurs du Nord, eux, vont avoir tendance à rester fidèles à la VTV et sa programmation de téléfilms ou séries télévisées, généralement diffusés en "prime time". Le facteur régional dans la production d’un film est ce qui constitue la différence dans le choix de sujet d’un film.
Quand les téléfilms confortent une certaine identité régionale ảnh 2Une scène du film "Bông dung muôn khoc" (Envie subite de pleurer). Photo: VTV

Si les films à succès de la VTV se penchent habituellement sur des questions d’actualité comme la série "Canh sat hinh su" (Police criminelle), "Gio làng Kinh" (Le vent du village Kinh), "Tinh khuc Bach Duong" (Chant d’amour au pays des peupliers blancs) ou "Ca môt doi an oan" (Une vie de reconnaissance et de haine). Cependant, ces derniers temps, ce sont des films comme "Sông chung voi me chông" (Vivre avec sa belle-mère) ou encore "Nguoi phan xu" (L’arbitre) qui ont généré une forte audience, ainsi que de nombreuses vues sur la plate-forme en ligne YouTube.

Dans le Sud, la tendance est aux longs métrages se rapprochant davantage de la vie de tous les jours, comme "Tuôi thanh xuân" (La Jeunesse) et "Nhung khuc sông dây song" (La rivière houleuse) qui retrace le sort d’un personnage et des péripéties de sa vie quotidienne.

La qualité avant tout

Dô Thanh Hai, directeur du Centre de production des téléfilms de la Télévision vietnamienne (VFC) a fait savoir que ces dernières années, les producteurs vietnamiens avaient redoublé d’efforts pour faire naître des téléfilms attrayants au goût des téléspectateurs. Entre les productions des deux régions, on a su constater les interférences et les similitudes. "Pour le public, la qualité des films est primordiale. La différence régionale n’est pas aussi importante", a souligné Dô Thanh Hai.
Quand les téléfilms confortent une certaine identité régionale ảnh 3"Tuôi thanh xuân" (La Jeunesse) est un téléfilm dans lequel il y a la participation des acteurs du Nord et du Sud. Photo: CTV/CVN

Selon M. Hai, à 14h00 tous les samedis et dimanches, la VTV diffusera des films de haute qualité pour les spectateurs. Ces films sont le fruit de coopération entre la VTV et ses partenaires.

En effet, avec la privatisation de l’industrie en plein boom, les producteurs du pays ont cherché à conquérir le public dans son ensemble avec des ouvrages adaptés au goût de toutes les régions. Ainsi, on peut citer des films du Sud, présentés sur les chaînes de la VTV tels que "Cô gai xâu xi" (La jeune fille moche), "Ngôi nhà hanh phuc" (La maison du bonheur), "Danh trao sô phân" (Changer son destin), "Mông phù hoa" (Un rêve illusoire) et "Vuc tham vô hinh" (Le gouffre invisible), entre autres.

La suppression des différences régionales est depuis longtemps un objectif majeur des réalisateurs et producteurs du pays. Un effacement graduel réalisé en doublant des films du Sud par des voix à l’accent du Nord ou en introduisant des acteurs des deux régions dans un même film, notamment.

Cette adaptation permet au public d’approcher un plus grand nombre de productions et de mieux comprendre le goût ainsi que les caractéristiques culturelles qui définissent ces régions. – CVN/VNA

Voir plus

Les thèmes de ces impressions sont souvent liés au culte, à l’histoire, à la vie quotidienne ou aux paysages. Photo: VNA

La gravure sur bois traditionnelle de Dông Hô au patrimoine mondial, un honneur, des devoirs

Longtemps menacé de disparition, l’art de l’estampe de Dông Hô a survécu grâce à l’attachement indéfectible de maîtres artisans qui n’ont cessé d’œuvrer à la sauvegarde et à la revitalisation de cet héritage ancestral. L’inscription par l’UNESCO renforce aujourd’hui leur détermination à faire renaître un village vivant, animé à la fois par les ateliers d’artisans et par l’afflux de visiteurs désireux de découvrir et d’expérimenter cet art.

L'équipe de tournage travaille à Hanoï. Photo : VTV

Lancement de la série documentaire "Cuba et Vietnam : Frères par choix"

Une série documentaire spéciale en cinq épisodes intitulée "Cuba et Vietnam : Frères par choix" produite par la Télévision du Vietnam (VTV), en collaboration avec la version satellitaire de la principale chaîne de télévision nationale cubaine, Cubavisión International (CVI) sera sera diffusé à Cuba et au Vietnam pour célébrer le 67e anniversaire de la Fête nationale de Cuba (1 janvier 1959). 

Vue du congrès annuel 2025 de la Fédération vietnamienne de football (VFF), à Hanoi, le 26 décembre. Photo: VNA

La Fédération de football de l’ASEAN loue le football vietnamien

Le secrétaire général de la Fédération de football de l’ASEAN (AFF), Winston Lee, a félicité le Vietnam pour son année 2025 couronnée de succès, marquée par la victoire à la Coupe ASEAN AMEC, suivie du championnat d’Asie du Sud-Est des moins de 23 ans et d’une médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est en fin d’année.

Hoàng Thị Minh Hạnh, Lê Thị Tuyết Mai, Nguyễn Thị Hằng et Nguyễn Thị Ngọc ont brillamment remporté la médaille d’or du relais féminin 4x400 m.

SEA Games 33 : un tournant stratégique pour le sport vietnamien

Au-delà du classement et du palmarès, les SEA Games 33 marquent un tournant stratégique pour le sport vietnamien, illustrant la montée en puissance d’une nouvelle génération d’athlètes et une orientation claire vers les disciplines olympiques et la performance durable.

L’entraîneur Mai Duc Chung continuera de diriger l’équipe nationale féminine du Vietnam lors de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC 2026. Photo: VFF

Mai Duc Chung reste à la tête de l’équipe féminine de football du Vietnam

Suite à l’expiration de son contrat avec la VFF le 31 décembre 2025, la reconduction de Mai Duc Chung à la tête de l’équipe souligne la confiance de la fédération en sa capacité à assurer la continuité du développement de l’effectif, de la stratégie tactique et de la progression globale de l’équipe.

Visiteuses à l’exposition « Patrimoine culturel vietnamien : de la tradition à la modernité », à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La vitalité du patrimoine culturel vietnamien en grand format

L’exposition présente près de 200 images illustrant le patrimoine culturel vietnamien et les efforts déployés ces dernières années pour préserver et promouvoir ses valeurs. Elle s’articule autour de quatre thèmes : le cadre juridique et politique de la protection du patrimoine ; les patrimoines vietnamiens reconnus par l’UNESCO ; la diversité et le caractère unique du patrimoine culturel vietnamien ; et le patrimoine culturel au service du développement durable.