Quand le verbe broder se conjugue au passé, au présent et au futur

Quât Dông : quand le verbe broder se conjugue au passé, au présent et au futur

Quât Dông, le berceau de la broderie traditionnelle, est un village situé à 25 kilomètres, au sud de Hanoi. Impossible de s’y tromper : c’est une enfilade de boutiques qui, toutes, proposent des broderies.

Hanoi (VNA) - « Eh toi, la jeune fille à la ceinture verte ! Viens donc avec moi à Quât Dông ! On y brode des poulets, des canards et des fleurs"...  Ces quelques mots suffisaient jadis à faire chavirer les cœurs, paraît-il… Mais qu’en est-il aujourd’hui ?

Quât Dông : quand le verbe broder se conjugue au passé, au présent et au futur ảnh 1Photo: nhandan.com.vn

Quât Dông, le berceau de la broderie traditionnelle, est un village situé à 25 kilomètres, environ, au sud de la capitale. Impossible de s’y tromper : c’est une enfilade de boutiques qui, toutes, proposent des broderies. 

​Mais Quât Dông, c’est aussi un village ancien du delta du fleuve Rouge. Témoin ce banian séculaire qui trône à l’entrée et qui abrite un sanctuaire dédié au culte de Lê Công Hành, Lê Công Hành qui, en plus de passer pour le fondateur de la broderie vietnamienne (broderie en tant qu’artisanat, entendons-nous bien), est le génie tutélaire des lieux. 

Distinction ô combien méritée car si l’on s’en réfère aux inscriptions gravées sur les stèles, il apparaît que Lê Công Hành, de son vrai nom Bùi Công Hành, était un natif de Quât Dông, ayant vécu à la fin de la dynastie des Trân et au début de celle des Lê, c'est-à-dire au XIVe siècle. Mais qu’a-t-il donc fait de si méritoire, allez-vous me dire… Eh bien sachez qu’il était ambassadeur, en Chine, et que c’est au cours de l’une de ses missions qu’il a appris l’art de la broderie, art qu’il a ensuite enseigné à ses compatriotes une fois de retour au pays natal. 

Quât Dông : quand le verbe broder se conjugue au passé, au présent et au futur ảnh 2Photo: VOV

« Le temple dédié au fondateur de la broderie ? Il existe depuis plus de 200 ans ! Vous pouvez d’ailleurs y trouver des stèles ou des brûle-encens qui sont très vieux. Quant à l’anniversaire du décès de Lê Công Hanh, c’est le 12èmejour du 6ème mois lunaire. Ce jour-là, il y a plein de gens qui viennent ici, qui représentent tout ce que le Vietnam compte de brodeurs… » , a fait savoir  Phùng Văn Hưng, un vieillard de Quât Dông.

« Tout ce que le Vietnam compte de brodeurs… ». Voilà qui pourrait suffire à décrire les habitants de Quât Dông, tant ils sont nombreux à perpétuer l’artisanat local, celui qui a fait et qui continue de faire la gloire de leur village. 

« Moi, j’ai appris à broder à l’âge de 8 ans. Mais aujourd’hui encore, c’est à peu près à cet âge-là que les enfants commencent. Dans le passé, on pratiquait la broderie brute, c’est-à-dire la broderie en relief ou avec des fils d’or. Mais aujourd’hui, les jeunes font des broderies plates, qui sont beaucoup plus sophistiquées que les nôtres », a confié Bùi Thị Hánh, une brodeuse chevronnée.

Quât Dông : quand le verbe broder se conjugue au passé, au présent et au futur ảnh 3Photo: VNA

Au début des années 1990, il existait de nombreux ateliers de broderie à Quât Dông, chacun réunissant entre 200 et 500 brodeurs. Mais l’économie de marché est arrivée, et ces ateliers ont commencé à fermer les uns après les autres… Il s’en est fallu de peu pour que le verbe broder ne se conjugue plus qu’au passé, à Quât Dông… Mais c’était sans compter l’obstination d’une poignée d’artisans, obstination aujourd’hui récompensée car, même si ce n’est plus l’âge d’or, chaque foyer du village compte encore deux ou trois brodeurs au moins : ouf, « je brode » ou « je broderai » ne sont pas des incongruités !...

La maison qu’occupe Nguyên Thi Hông ne fait que 30m2, mais les murs sont recouverts de toutes sortes de broderies. « Je confectionnais souvent des draps, des couvertures et des oreillers brodés qui étaient destinés à être exportés vers l’Europe de l’Est. Mais ça, c’était avant. Ensuite, j’ai fait des tableaux en broderie et maintenant, je suis passée à la confection de tuniques traditionnelles brodées et de vêtements. Ça exige un sacré savoir-faire, d’ailleurs, notamment pour la broderie à deux faces. Mais ici, au village, du savoir-faire, on en a à revendre, croyez-moi ! »       

Alors que brode-t-on, à Quât Dông ? Des banians, des sampans, des sites touristiques du pays comme la pagode au pilier unique, le temple Ngoc Son, la maison communale de Hông Thai ou encore l’ancienne cité impériale de Huê... Quel que soit le motif choisi, il faut des mois de travail ! C’est toute une affaire qui avance point par point, fil après fil… C’est à croire que l’expression « au fil du temps » a été inventée tout exprès…  

Quât Dông : quand le verbe broder se conjugue au passé, au présent et au futur ảnh 4Photo: vietnamtourism.com

Plusieurs brodeurs de Quât Dông ont acquis une renommée nationale. C’est le cas de Bùi Lê Kính qui, en son temps, a confectionné des costumes pour le roi Bao Dai et la reine Nam Phuong. Mais, c’est aussi le cas d’un certain Thái Văn Bôn, auquel ses portraits brodés de chefs d’Etat ont valu le titre de maître artisan du peuple.   

De nos jours, les machines ont fait une large intrusion dans l’univers de la broderie, la quantité prenant alors le pas sur la qualité. Pas à Quât Dông où la broderie est bien plus qu’un artisanat : une véritable raison d’être… -VOV/VNA

Voir plus

Les pluies diluviennes et inondations dans le Centre du Vietnam causent des dégâts considérables, affectant plus de 4 870 hectares de rizières et de cultures. Photo: VNA

Inondations au Centre : lourd bilan et efforts de redressement en cours

Vers 7 heures du 31 octobre, les pluies diluviennes et inondations dans le Centre du Vietnam ont causé des dégâts considérables, affectant plus de 4 870 hectares de rizières et de cultures, selon les données de l'Autorité de gestion des catastrophes et des digues du Vietnam, relevant du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement.

Vietnam : 30 ans de mise en œuvre de la Déclaration de Pékin

Vietnam : 30 ans de mise en œuvre de la Déclaration de Pékin

Le rapport national sur 30 ans de mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d’action de Pékin au Vietnam, élaboré par le ministère de l’Intérieur en collaboration avec l’Entité des Nations Unies pour l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes (ONU Femmes) au Vietnam, a été rendu public le 31 octobre à Hanoï.

Les gardes-frontières de la province de Ninh Binh ont collaboré avec le Département des pêches et le Département de l'agriculture et du développement rural pour diffuser des informations sur la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) auprès des pêcheurs de la zone côtière frontalière. Photo : VNA

Pêche INN : Ninh Binh finalise l’enregistrement de l’ensemble de sa flotte

Le Comité populaire provincial de Ninh Binh a annoncé avoir achevé l’enregistrement et la délivrance des licences de pêche pour l’ensemble de ses navires, conformément aux directives du Premier ministre et du Comité national de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

Un avion militaire de Russie a atterri le 30 octobre à l’aéroport international de Nôi Bài à Hanoï, acheminant 29 tonnes d’aide humanitaire du gouvernement russe aux habitants de Hue. Photo : VNA

Aide d’urgence de Russie à Huê

Dans la matinée du 30 octobre, un avion militaire de la Fédération de Russie a atterri à l’aéroport international de Nôi Bài à Hanoï, acheminant 29 tonnes d’aide humanitaire du gouvernement russe aux habitants de la ville de Huê, touchés par les récentes pluies et inondations.

La “Journée du Vietnam” est organisée à Gyeongju. Photo : VNA

“Journée du Vietnam”, un nouveau chapitre de la coopération entre les localités vietnamiennes et sud-coréennes

En marge de la 32ᵉ Semaine des dirigeants économiques de l’APEC à Gyeongju, en République de Corée, le président Luong Cuong a assisté, le 30 octobre, à la “Journée du Vietnam”, organisée conjointement par la province de Gyeongsangbuk, le fonds sud-coréen de Saemaul (Nouveau village), et l’ambassade du Vietnam à Séoul, à l’occasion du 20ᵉ anniversaire de l’internationalisation de ce modèle de développement rural.

Des canots sont utilisés pour aider les habitants des zones inondées de Dà Nang à quitter les zones à risque. Photo: VNA

Inondations au Centre du Vietnam : plus de 22 000 personnes évacuées

À 17h30 le 29 octobre, 22 080 personnes issues de 7 253 foyers avaient été évacuées vers des zones sûres en raison des fortes pluies et des crues qui frappent le Centre et les Hauts Plateaux du Vietnam. Les provinces les plus touchées sont Dà Nang, Huê, Quang Ngai, Quang Tri et Lâm Dông.

Innondations à Thai Nguyên. Photo: VNA

Plus de 1 000 milliards de dôngs pour soutenir les sinistrés des catastrophes naturelles

Selon le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), au 29 octobre 2025 à 16h, les organismes, entreprises et particuliers avaient versé plus de 1 105 milliards de dôngs (41,95 millions de dollars) sur le compte de son Comité central de mobilisation de secours pour venir en aide aux populations touchées par les récentes catastrophes naturelles.

Pêche INN : An Giang renforce la gestion et le contrôle des navires de pêche non autorisés

Pêche INN : An Giang renforce la gestion et le contrôle des navires de pêche non autorisés

Le directeur du Service provincial de l’Agriculture et de l’Environnement, Le Huu Toan, également vice-président du Comité de pilotage provincial sur la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), a indiqué qu’An Giang mettait en œuvre de manière rigoureuse les instructions du Premier ministre dans le cadre du mois d’action contre la pêche INN et pour le développement durable de la pêche vietnamienne.

Les autorités et les habitants de la ville de Da Nang distribuent de la nourriture aux zones isolées par les importantes inondations (Photo : VNA)

Aide d’urgence du Vietnam aux provinces centrales sinistrées

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la décision n° 2400/QD-TTg approuvant un plan d'aide d'urgence de 350 milliards de dongs (13,2 millions de dollars) destiné à soutenir la ville de Hue et les provinces centrales de Quang Tri et Quang Ngai dans leur reconstruction après les graves inondations provoquées par les fortes pluies récentes.