Quand le tourisme rime avec la préservation du patrimoine culturel

Dotés d’une nature époustouflante et d’une grande diversité culturelle, les Hauts Plateaux du Centre du Vietnam émergent comme une destination touristique très prisée. Ainsi, le tourisme devient un véritable levier de croissance économique et de promotion de l’identité des communautés minoritaires.

Hanoi (VNA)– Dotés d’une nature époustouflante et d’unegrande diversité culturelle, les Hauts Plateaux du Centre du Vietnam émergentcomme une destination touristique très prisée. Conscientes de cet engouement dupublic, les autorités des provinces de la région déploient un large éventail d’activitésculturelles et sportives pour séduire un plus grand nombre de visiteursvietnamiens et étrangers. Ainsi, le tourisme devient un véritable levier decroissance économique et de promotion de l’identité des communautésminoritaires.

Quand le tourisme rime avec la préservation du patrimoine culturel ảnh 1Des visiteurs participent à une séance de fabrication de poterie chez les Mnông. Photo: VOV

Enthousiaste et satisfaite, c’est ce queressent Catherine Salois, une visiteuse canadienne, en sortant d’une séance defabrication de poterie chez les Mnông Rlam, dans la commune d’Yang Tao,rattachée à la province de Dak Lak. C’est la première fois qu’elle met sesmains à la pâte... d’argile pour mouler un objet, le faire passer dans le four,avant de l’emporter chez elle.

 «Je n’ai jamais vu comment lesethnies fabriquent de la poterie, et bien sûr, je n’en ai jamais fait de mespropres mains. C’est une belle expérience. J’ai découvert beaucoup de chosesintéressantes. Les femmes ethniques sont très assidues. Pour moi, leur méthodede travail est quelque chose de nouveau et d’original. Elles se déplacentautour du disque rotatif pour concevoir les objets. S’il y a un peu de musique,ça ressemble à une danse», constate-t-elle.

Pratiquée depuis des générations par lesMnông et les Êdê de Dak Lak, la fabrication de poterie ne subsiste désormaisque dans le hameau de Dong Bak, situé dans la commune d’Yang Tao, où unedizaine d’artisans perpétuent cette tradition. Ce métier a été ravivé grâce autourisme expérientiel, comme l’explique l’artisane H’Phiêt Uông. L’annéedernière, son hameau a accueilli plusieurs délégations de touristes désireux d’apprendrel’art de la poterie. Depuis lors, le nombre de jeunes intéressés par ce métiera rapidement augmenté.

 «C’est un patrimoine de nos ancêtres.Jadis, on ne faisait que de la vaisselle, des marmites, des paniers vapeur ouencore des jarres à riz. Aujourd’hui, il y a aussi des statuettes animalières,telles que l’éléphant, le buffle, le bœuf, le cochon et bien d’autres. Nousnous adaptons aux goûts des touristes», indique H’Phiêt Uông.

Aujourd’hui, le développement du tourismeva de pair avec la valorisation de la culture. Les autorités ont lancé unprogramme de préservation des gongs et d’autres traditions culturelles. Lavice-présidente du comité populaire de la province de Gia Lai, Nguyên Thi ThanhLich, précise: «Notre province met en place des mesures spécifiques pourpréserver les patrimoines culturels des communautés ethniques. Les ethnies sontles principaux acteurs qui créent des produits touristiques en s’inspirant despatrimoines légués par leurs ancêtres. Cette action permet à la fois de générerdu chiffre d’affaires et de préserver leur identité culturelle».

Quand le tourisme rime avec la préservation du patrimoine culturel ảnh 2L’artisan émérite A Biu (droite). Photo: VOV

Rassurés, nombreux sont les habitants quiinvestissent dans la création de produits touristiques culturels. Parmi eux, l’artisanémérite A Biu, du hameau Klêch, dans la province de Kon Tum.

«Pour promouvoir la culture auprès destouristes, j’ai transformé mon petit chez moi en une destination touristique.Lorsque les touristes arrivent, toute ma famille les accueille avec une danseet des chansons aux rythmes des gongs. J’essaie de restituer des collections degongs. La préservation culturelle n’est pas seulement la mission des autorités.Les habitants et les touristes sont aussi des acteurs importants»,partage-t-il.

En dehors des activités expérientielles,les visiteurs peuvent participer à de nombreux événements intéressants, telsque la Journée culturelle, sportive et touristique des ethnies de Kon Tum, laSemaine de la culture et du tourisme de Gia Lai, la Journée culturelle desethnies de Dak Lak, ou encore le Festival de café de Buôn Ma Thuôt. En 2023,ces manifestations ont permis à chacune de ces trois provinces d’attirerquelque 1,2 million de visiteurs, soit une hausse comprise d’entre 16 et 22%par rapport à 2022. En effet, réveiller l’identité ethnique permet nonseulement de la préserver, mais aussi de créer des produits culturelsintéressants et de générer des revenus supplémentaires, suscitant l’attachementdurable des habitants à ces activités. – VOV/VNA

Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.

La réalisatrice Nguyên Bông Mai. Photo: vietnamnet.vn

Le Vietnam diffuse son message de paix et de préservation culturelle au Venezuela

Le Vietnam a apporté un vent de diversité culturelle à la « Conférence internationale des peuples autochtones pour la paix et le développement » tenue les 8 et 9 décembre à Caracas, au Venezuela. Seule nation asiatique présente à cet événement international, le Vietnam a mis l'accent sur la préservation de l'identité nationale comme fondement de la paix.