Quand le tourisme rime avec la préservation du patrimoine culturel

Dotés d’une nature époustouflante et d’une grande diversité culturelle, les Hauts Plateaux du Centre du Vietnam émergent comme une destination touristique très prisée. Ainsi, le tourisme devient un véritable levier de croissance économique et de promotion de l’identité des communautés minoritaires.

Hanoi (VNA)– Dotés d’une nature époustouflante et d’unegrande diversité culturelle, les Hauts Plateaux du Centre du Vietnam émergentcomme une destination touristique très prisée. Conscientes de cet engouement dupublic, les autorités des provinces de la région déploient un large éventail d’activitésculturelles et sportives pour séduire un plus grand nombre de visiteursvietnamiens et étrangers. Ainsi, le tourisme devient un véritable levier decroissance économique et de promotion de l’identité des communautésminoritaires.

Quand le tourisme rime avec la préservation du patrimoine culturel ảnh 1Des visiteurs participent à une séance de fabrication de poterie chez les Mnông. Photo: VOV

Enthousiaste et satisfaite, c’est ce queressent Catherine Salois, une visiteuse canadienne, en sortant d’une séance defabrication de poterie chez les Mnông Rlam, dans la commune d’Yang Tao,rattachée à la province de Dak Lak. C’est la première fois qu’elle met sesmains à la pâte... d’argile pour mouler un objet, le faire passer dans le four,avant de l’emporter chez elle.

 «Je n’ai jamais vu comment lesethnies fabriquent de la poterie, et bien sûr, je n’en ai jamais fait de mespropres mains. C’est une belle expérience. J’ai découvert beaucoup de chosesintéressantes. Les femmes ethniques sont très assidues. Pour moi, leur méthodede travail est quelque chose de nouveau et d’original. Elles se déplacentautour du disque rotatif pour concevoir les objets. S’il y a un peu de musique,ça ressemble à une danse», constate-t-elle.

Pratiquée depuis des générations par lesMnông et les Êdê de Dak Lak, la fabrication de poterie ne subsiste désormaisque dans le hameau de Dong Bak, situé dans la commune d’Yang Tao, où unedizaine d’artisans perpétuent cette tradition. Ce métier a été ravivé grâce autourisme expérientiel, comme l’explique l’artisane H’Phiêt Uông. L’annéedernière, son hameau a accueilli plusieurs délégations de touristes désireux d’apprendrel’art de la poterie. Depuis lors, le nombre de jeunes intéressés par ce métiera rapidement augmenté.

 «C’est un patrimoine de nos ancêtres.Jadis, on ne faisait que de la vaisselle, des marmites, des paniers vapeur ouencore des jarres à riz. Aujourd’hui, il y a aussi des statuettes animalières,telles que l’éléphant, le buffle, le bœuf, le cochon et bien d’autres. Nousnous adaptons aux goûts des touristes», indique H’Phiêt Uông.

Aujourd’hui, le développement du tourismeva de pair avec la valorisation de la culture. Les autorités ont lancé unprogramme de préservation des gongs et d’autres traditions culturelles. Lavice-présidente du comité populaire de la province de Gia Lai, Nguyên Thi ThanhLich, précise: «Notre province met en place des mesures spécifiques pourpréserver les patrimoines culturels des communautés ethniques. Les ethnies sontles principaux acteurs qui créent des produits touristiques en s’inspirant despatrimoines légués par leurs ancêtres. Cette action permet à la fois de générerdu chiffre d’affaires et de préserver leur identité culturelle».

Quand le tourisme rime avec la préservation du patrimoine culturel ảnh 2L’artisan émérite A Biu (droite). Photo: VOV

Rassurés, nombreux sont les habitants quiinvestissent dans la création de produits touristiques culturels. Parmi eux, l’artisanémérite A Biu, du hameau Klêch, dans la province de Kon Tum.

«Pour promouvoir la culture auprès destouristes, j’ai transformé mon petit chez moi en une destination touristique.Lorsque les touristes arrivent, toute ma famille les accueille avec une danseet des chansons aux rythmes des gongs. J’essaie de restituer des collections degongs. La préservation culturelle n’est pas seulement la mission des autorités.Les habitants et les touristes sont aussi des acteurs importants»,partage-t-il.

En dehors des activités expérientielles,les visiteurs peuvent participer à de nombreux événements intéressants, telsque la Journée culturelle, sportive et touristique des ethnies de Kon Tum, laSemaine de la culture et du tourisme de Gia Lai, la Journée culturelle desethnies de Dak Lak, ou encore le Festival de café de Buôn Ma Thuôt. En 2023,ces manifestations ont permis à chacune de ces trois provinces d’attirerquelque 1,2 million de visiteurs, soit une hausse comprise d’entre 16 et 22%par rapport à 2022. En effet, réveiller l’identité ethnique permet nonseulement de la préserver, mais aussi de créer des produits culturelsintéressants et de générer des revenus supplémentaires, suscitant l’attachementdurable des habitants à ces activités. – VOV/VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.