Quand le tourisme rime avec la préservation du patrimoine culturel

Dotés d’une nature époustouflante et d’une grande diversité culturelle, les Hauts Plateaux du Centre du Vietnam émergent comme une destination touristique très prisée. Ainsi, le tourisme devient un véritable levier de croissance économique et de promotion de l’identité des communautés minoritaires.

Hanoi (VNA)– Dotés d’une nature époustouflante et d’unegrande diversité culturelle, les Hauts Plateaux du Centre du Vietnam émergentcomme une destination touristique très prisée. Conscientes de cet engouement dupublic, les autorités des provinces de la région déploient un large éventail d’activitésculturelles et sportives pour séduire un plus grand nombre de visiteursvietnamiens et étrangers. Ainsi, le tourisme devient un véritable levier decroissance économique et de promotion de l’identité des communautésminoritaires.

Quand le tourisme rime avec la préservation du patrimoine culturel ảnh 1Des visiteurs participent à une séance de fabrication de poterie chez les Mnông. Photo: VOV

Enthousiaste et satisfaite, c’est ce queressent Catherine Salois, une visiteuse canadienne, en sortant d’une séance defabrication de poterie chez les Mnông Rlam, dans la commune d’Yang Tao,rattachée à la province de Dak Lak. C’est la première fois qu’elle met sesmains à la pâte... d’argile pour mouler un objet, le faire passer dans le four,avant de l’emporter chez elle.

 «Je n’ai jamais vu comment lesethnies fabriquent de la poterie, et bien sûr, je n’en ai jamais fait de mespropres mains. C’est une belle expérience. J’ai découvert beaucoup de chosesintéressantes. Les femmes ethniques sont très assidues. Pour moi, leur méthodede travail est quelque chose de nouveau et d’original. Elles se déplacentautour du disque rotatif pour concevoir les objets. S’il y a un peu de musique,ça ressemble à une danse», constate-t-elle.

Pratiquée depuis des générations par lesMnông et les Êdê de Dak Lak, la fabrication de poterie ne subsiste désormaisque dans le hameau de Dong Bak, situé dans la commune d’Yang Tao, où unedizaine d’artisans perpétuent cette tradition. Ce métier a été ravivé grâce autourisme expérientiel, comme l’explique l’artisane H’Phiêt Uông. L’annéedernière, son hameau a accueilli plusieurs délégations de touristes désireux d’apprendrel’art de la poterie. Depuis lors, le nombre de jeunes intéressés par ce métiera rapidement augmenté.

 «C’est un patrimoine de nos ancêtres.Jadis, on ne faisait que de la vaisselle, des marmites, des paniers vapeur ouencore des jarres à riz. Aujourd’hui, il y a aussi des statuettes animalières,telles que l’éléphant, le buffle, le bœuf, le cochon et bien d’autres. Nousnous adaptons aux goûts des touristes», indique H’Phiêt Uông.

Aujourd’hui, le développement du tourismeva de pair avec la valorisation de la culture. Les autorités ont lancé unprogramme de préservation des gongs et d’autres traditions culturelles. Lavice-présidente du comité populaire de la province de Gia Lai, Nguyên Thi ThanhLich, précise: «Notre province met en place des mesures spécifiques pourpréserver les patrimoines culturels des communautés ethniques. Les ethnies sontles principaux acteurs qui créent des produits touristiques en s’inspirant despatrimoines légués par leurs ancêtres. Cette action permet à la fois de générerdu chiffre d’affaires et de préserver leur identité culturelle».

Quand le tourisme rime avec la préservation du patrimoine culturel ảnh 2L’artisan émérite A Biu (droite). Photo: VOV

Rassurés, nombreux sont les habitants quiinvestissent dans la création de produits touristiques culturels. Parmi eux, l’artisanémérite A Biu, du hameau Klêch, dans la province de Kon Tum.

«Pour promouvoir la culture auprès destouristes, j’ai transformé mon petit chez moi en une destination touristique.Lorsque les touristes arrivent, toute ma famille les accueille avec une danseet des chansons aux rythmes des gongs. J’essaie de restituer des collections degongs. La préservation culturelle n’est pas seulement la mission des autorités.Les habitants et les touristes sont aussi des acteurs importants»,partage-t-il.

En dehors des activités expérientielles,les visiteurs peuvent participer à de nombreux événements intéressants, telsque la Journée culturelle, sportive et touristique des ethnies de Kon Tum, laSemaine de la culture et du tourisme de Gia Lai, la Journée culturelle desethnies de Dak Lak, ou encore le Festival de café de Buôn Ma Thuôt. En 2023,ces manifestations ont permis à chacune de ces trois provinces d’attirerquelque 1,2 million de visiteurs, soit une hausse comprise d’entre 16 et 22%par rapport à 2022. En effet, réveiller l’identité ethnique permet nonseulement de la préserver, mais aussi de créer des produits culturelsintéressants et de générer des revenus supplémentaires, suscitant l’attachementdurable des habitants à ces activités. – VOV/VNA

Voir plus

L'équipe nationale de karaté. Photo: VNA

SEA Games 33 : Moisson d'or pour le Vietnam en karaté et taekwondo

Dans l'après-midi du 13 décembre, les disciplines de combat ont continué de porter haut les couleurs de la délégation sportive vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Le karaté et le taekwondo se sont particulièrement illustrés, offrant une véritable pluie de médailles d'or au pays.

Des Allemands prennent le pho. Photo: VNA

Faire découvrir le pho vietnamien au public allemand

En écho à la "Semaine du pho en Europe 2025", l'ambassade du Vietnam en Allemagne a organisé, le 12 décembre à Berlin, une rencontre promotionnelle dédiée au pho vietnamien au restaurant Việt Phố.

Des amis internationaux admirent les photos exposées. Photo: VNA

Genève : une exposition photographique rapproche le Vietnam des amis internationaux

À l'occasion de l'élection du Vietnam en tant que membre du Conseil des droits de l’homme des Nations Unies pour le mandat 2026-2028, la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève a organisé, le 12 décembre 2025, une exposition photographique intitulée "Vietnam – une nation dynamique et animée par l’aspiration" (Vietnam – a Dynamic and Aspirational Nation), au siège de la Mission.

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.