Quand des étrangers sonnent les trois coups au Sud

Difficultés, réalisation à perte..., des artistes étrangers décident néanmoins de monter des pièces de théâtre au Vietnam sur leurs propres fonds, avec passion.

Difficultés,réalisation à perte..., des artistes étrangers décident néanmoins demonter des pièces de théâtre au Vietnam sur leurs propres fonds, avecpassion.

On trouve à Hô Chi Minh-Ville le DragonflyTheatre, une nouvellle troupe spécialisée dans le théâtre parlé. Créérécemment par trois étrangers, Jaime Zuniga, Brian Riedlinger et AaronToronto, l’objectif est de représenter des pièces de théâtrecontemporain en anglais.

Brian Riedlinger, ancienchef d’orchestre et directeur artistique de l’Ochestre symphonique etchoral international de Hô Chi Minh-Ville, a connu le succès avec lareprésentation de l’opéra Broadway, mais aussi de celles Annie get yourgun, en 2008 au Théâtre Hung Dao, et A Christmas carol, en 2010 à CôngNhân.

En ce moment là, Cliff Moustasche, unNorvégien, et Nguyên Nghiêu Khai Thu, un Vietnamien résidant auxÉtats-Unis, tous deux membre du groupe NEWS, ont connu un succèsremarquable en alliant théâtre muet et hat bôi (chants en robes descène) avec des pièces telles que Hành trinh qua ban sac (Parcours àtravers les caractéristiques) en 2007, Hành trinh và dich dên (Trajet etdestination) en 2008, et Thêm môt giâc mông dêm hè (Encore un songed’une nuit d'été) en 2009. Et en juillet dernier, ils ont joué la pièceRomeo & Juliet Sài Gon.

Actuellement, lestroupes de théâtre étrangères ont des difficultés à obtenir une réactionpositive au Vietnam pour monter des pièces expérimentales alliantthéâtres britannique et vietnamien, en particulier pour obtenir uneautorisation.

Afin de faire connaître du public ladeuxième pièce du groupe Dragonfly Theatre, The last five years, ce sontles comédiens, qui se chargent de la vente des billets, de laprésentation de la pièce sur leur page facebook, etc...

Mais ces comédiens étrangers poursuivent constamment leur oeuvre auVietnam. En septembre prochain, une autre représentation de la pièceRomeo & Juliet Sài Gon de NEWS sera donnée au Vietnam, et une autre,Le petit prince de Dragonfly, sera présentée en octobre prochainpour le plaisir des amateurs vietnamiens de théâtre. - AVI

Voir plus

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

Depuis plusieurs années, au rythme des semis de printemps, les rizières de Tam Coc – Bich Dong deviennent le théâtre d’une création collective unique. Artistes et habitants y donnent vie à d’immenses fresques de riz, patiemment dessinées le long de la paisible rivière Ngo Dong.

En 2025, « Duo Love » avait déjà remporté la médaille d’or au Festival international du cirque d’Almaty (Kazakhstan) et la médaille d’argent au Festival international « Sans frontières » en Russie. Photo : VNA

Diffuser les valeurs de la culture vietnamienne au monde, contribuant à renforcer le « soft power » national

Dans un contexte d’intégration et de mondialisation croissantes, le Vietnam met en avant la culture comme levier stratégique pour affirmer son identité et renforcer son soft power. À travers des événements artistiques internationaux majeurs, les artistes vietnamiens participent activement à la diffusion des valeurs culturelles nationales, tout en consolidant la position du pays sur la scène mondiale.

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Après l’inscription du Complexe paysager de Trang An au patrimoine mondial culturel et naturel de l’UNESCO, et conformément aux recommandations du Centre du patrimoine mondial, la province de Ninh Bình a lancé de nombreux programmes de recherche visant à enrichir davantage les valeurs du site.

Une démonstration d’écriture calligraphique. Photo : VNA

Hai Phong célèbre la tradition du respect des maîtres au Van Mieu Mao Dien

Le festival, qui se déroule du 4 au 6 avril, propose de nombreux rituels, activités culturelles et jeux populaires, dont la cérémonie d’offrande des caractères sacrés autour du thème « Tôn su trong dao » – qui exprime le respect et la reconnaissance envers les enseignants ainsi que l’attachement au savoir et aux valeurs morales.