Quand “découverte culturelle” rime avec “partage”

Le bánh chưng est un gâteau de riz gluant dont la recette est archiconnue. Aussi n’allons-nous pas parler de recette, mais de découverte culturelle et de partage, car c’est ça aussi, le bánh chưng…

Hanoi (VNA) – Le bánh chưng est un gâteau de riz gluant dont la recette est certainement archiconnue des vietnamophiles distingués qui constituent notre public… Aussi n’allons-nous pas parler de recette, mais de découverte culturelle et de partage, car c’est ça aussi, le bánh chưng… 

Quand “découverte culturelle” rime avec “partage” ảnh 1

C’est à «Old Hanoi Restaurant», que nous nous rendons, où se déroule un programme caritatif intitulé «Bánh chưng sẻ chia».

Quand “découverte culturelle” rime avec “partage” ảnh 2
Quand “découverte culturelle” rime avec “partage” ảnh 3

Sur des nattes étendues dans la cours, des élèves du collège Nguyên Tât Thành sont en train de confectionner des gâteaux de riz gluant avec l’aide des membres de l’association des chefs cuisiniers du Vietnam, la V.I.C.A. Mais avant même que d’être un plat traditionnel, le bánh chưng est une légende, dont Nguyên Thường Quân, le président de la V.I.C.A, nous dévoile les grandes lignes.   

«Les premiers bánh chưng ont été créés par Lang Lieu, le dix-huitième fils du 6ème roi fondateur, nous dit-il. C’est d’ailleurs ce qui lui a permis d’accéder au trône. Et aujourd’hui, c’est devenu une tradition à préserver et à valoriser. C’est du reste ce que nous faisons avec ces 20 élèves du collège Nguyên Tât Thành qui viennent ici pour apprendre à confectionner le bánh chưng. Et le 10, on ira directement chez eux, au collège. Et là, il y aura des milliers d’autres élèves…»

Quand “découverte culturelle” rime avec “partage” ảnh 4
Quand “découverte culturelle” rime avec “partage” ảnh 5

Un peu de riz gluant, un peu de haricot mungo, un morceau de viande de porc aromatisé de poivre noir au milieu. Tous ces ingrédients sont enveloppés dans des feuilles de phrynium... Dit comme ça, évidemment… 

Quand “découverte culturelle” rime avec “partage” ảnh 6
Quand “découverte culturelle” rime avec “partage” ảnh 7

«C’est vraiment difficile de confectionner un bánh chưng, nous dit Huyen Trang, une élève de la classe 6A4. Mais cet atelier est très intéressant, en tout cas… Je suis très contente de pouvoir apprendre à faire le bánh chưng en suivant une recette traditionnelle et de savoir quelle est sa signification».

«Non, ne regardez pas le mien! J’ai honte. Il n’est pas bien carré, le nœud n’est pas assez serré…. C’est complètement raté», s’écrie Gia Huy.

Quand “découverte culturelle” rime avec “partage” ảnh 8
Quand “découverte culturelle” rime avec “partage” ảnh 9

Normal… Il y a ceux qui galèrent et ceux qui se font vite la main…  

«Aujourd’hui, j’ai fait deux bánh chưng et s’il y avait plus de temps, je pourrais en confectionner plus, nous dit Minh Trang, une élève de la classe 6A5. A mon avis, les deux choses les plus délicates, c’est de bien choisir les feuilles de phrynium et de bien serrer la farce dans plusieurs couches de feuilles».

«Je m’en sors plutôt bien parce qu’en fait, j’ai l’habitude de confectionner des bánh chưng avec mes grand parents, nous confie Nguyệt Anh, une élève de 6ème.   Mais ici, avec les moules, c’est quand même plus facile».    

Quand “découverte culturelle” rime avec “partage” ảnh 10

Du côté des parents d’élèves, c’est l’aspect «découvertes culturelle» qui ressort le plus.  

«Je voudrais remercier le collège, l’Association des chefs cuisiniers et le restaurant d’avoir organisé cet atelier, nous dit Thu Hà, qui est la mère de Gia Huy. Mon fils est encore maladroit car il n’a aucune expérience. Mais l’an prochain, je suis sûre qu’il fera tout ça à la perfection».   

«C’est un programme intéressant et vraiment significatif qui permet aux enfants de mieux comprendre les coutumes et les traditions de notre pays. Ça me rappelle également le bon vieux temps, nous indique Nguyễn Văn Tuân. Je vais inviter mes enfants et mes petits-enfants à venir chez moi pour faire des bánh chưng à la veille du Têt et profiter ce beau moment de retrouvailles».

Quand “découverte culturelle” rime avec “partage” ảnh 11

Dans le cadre de ce programme caritatif, près de 5.000 gâteaux de riz gluant seront confectionnés et mis en vente. L’argent sera ensuite remis au fonds «Tấm lòng Việt», littéralement «Cœur vietnamien», en vue d’aider les personnes en difficulté, et notamment les enfants, à avoir un Têt heureux.

Quand “découverte culturelle” rime avec “partage” ảnh 12
 
Comme quoi, les bánh chưng sont décidément bien plus que de simples gâteaux : ils sont des liens, entre le passé et le présent, mais aussi entre les êtres… - VOV/VNA

source

Voir plus

Source: Getty

La cybercriminalité, une « guerre sans fusils » à l’ère numérique

À l’ère de la transformation numérique accélérée, le cyberespace est devenu une base du fonctionnement économique, social et sécuritaire mondial. Cependant, parallèlement aux opportunités de développement, le monde fait face à des risques croissants liés à la cybercriminalité : vol de données, fraude, extorsion, attaques contre des infrastructures critiques.

L'ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes. Photo: VNA

Plus de 615 milliards de dôngs collectés pour Cuba : le Vietnam témoigne de sa fraternité fidèle

Le Comité d’organisation du programme « 65 ans de solidarité Vietnam – Cuba », en coordination avec l’Union des associations des arts et des lettres du Vietnam, le journal Van hoc Nghê thuât et l’Association des musiciens vietnamiens, a organisé, le 18 octobre à Hanoï, la cérémonie de clôture de la campagne de soutien au peuple cubain, ainsi que la remise des prix et la représentation des œuvres primées du concours de composition de chansons intitulé « Vietnam – Cuba, le chant éternel de l’amitié solidaire ».

Phan Thiên Dinh, nouveau président du Comité populaire de la ville de Huê. Photo: VNA

Huê a son nouveau président du Comité populaire municipal

Le soir du 17 octobre, le Conseil populaire de la ville de Huê (8e législature) a tenu sa 27e session extraordinaire. À cette occasion, les délégués ont élu Phan Thiên Dinh, actuellement vice-secrétaire du Comité municipal du Parti et président de la Commission de l’économie et du budget du Conseil populaire municipal, au poste de président du Comité populaire de la ville de Huê pour le mandat 2021-2026.

Tran Thanh Man, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de l’Assemblée nationale (AN) et président de l’AN, et les députées à temps plein, les dirigeantes ainsi que les membres féminines des organisations du Parti relevant du Comité du Parti de l’AN. Photo: VNA

Anniversaire de l’Union des femmes du Vietnam : hommage aux femmes députées

À l’occasion du 95ᵉ anniversaire de la fondation de l’Union des femmes du Vietnam (20 octobre 1930 – 2025), Tran Thanh Man, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de l’Assemblée nationale (AN) et président de l’AN, a rencontré, le 17 octobre à Hanoï, les députées à temps plein, les dirigeantes ainsi que les membres féminines des organisations du Parti relevant du Comité du Parti de l’AN.