En vertu de l’accord, Alphabooksa désormais le droit de publier en vietnamien 50% à 60% des livres deKyowon. Dans un premier temps, les publications concerneront deslivres pour enfants.
"Kyowon est la plus grande maisond’édition de livres pour enfants de la République de Corée, c'est laraison pour laquelle nous l’avons choisi comme partenaire. Nous voulonsapporter aux jeunes lecteurs vietnamiens de bons livres pouvant leurapporter des connaissances intéressantes", a expliqué Nguyen Canh Binh,directeur général d’Alphabooks, sur la raison du choix de Kyowon.
L’an dernier, Alphabooks est devenue la première compagnie vietnamiennede publication et de distribution de livres à publier en exclusivitédes livres éducatifs et des BD de Kyowon au Vietnam. - CVN/VNA
La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial
Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.