Promulgation d’une résolution sur l’attraction des investissements étrangers d’ici 2030

Le secrétaire général du PCV a signé pour promulgation une résolution sur les orientations pour améliorer les institutions, les politiques, la qualité et l’efficacité des investissements étrangers.
Promulgation d’une résolution sur l’attraction des investissements étrangers d’ici 2030 ảnh 1Un coin de Hanoi (Photo: VNA)

Hanoi (VNA) – Le 20 août, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyen Phu Trong a signé pour promulgation la résolution  N° 50-NQ/TW sur les orientations pour perfectionner les institutions et les politiques, et améliorer la qualité et l’efficacité des investissements étrangers d’ici 2030.

Le texte cherche à répondre aux exigences du renouvellement du modèle de croissance, de la restructuration de l'économie et de la protection de l'environnement, ainsi qu'à bien régler les questions sociales, à augmenter la productivité, la qualité, l’efficacité et la compétitivité de l'économie nationale.

La résolution fixe l’objectif de placer le pays dans le groupe de l'ASEAN 4 en 2021 et de l'ASEAN 3 en 2030 en ce qui concerne l'environnement des affaires et la compétitivité.

Le document souligne également le rôle important du secteur d’investissement direct étranger dans le développement de l'économie nationale et réaffirme le soutien de l'État aux intérêts légitimes des investisseurs étrangers.

D'autre part, la résolution souligne la nécessité d’attirer de façon sélective les investissements étrangers, en accordant la priorité aux projets appliquant de hautes technologies, à haute valeur ajoutée, respectueux de l’environnement et connectant les chaînes de production et d’approvisionnement mondiales.

Figurent également dans les tâches définies par la résolution la multilatéralisation et la diversification des partenaires et des formes d'investissement, conformément aux orientations de la restructuration économique et du développement durable, en protégeant l’environnement ; assurant la défense, la sécurité, l’ordre social ; et améliorant l’indépendance et l’autonomie de l’économie nationale.

Concernant l’attraction des investissements étrangers après 30 ans de Renouveau, la résolution indique que le Parti et l’Etat ont promulgué plusieurs préconisations et politiques sur l’attraction et la gestion des investissements étrangers pour créer un environnement d’investissement et d’affaires favorable, répondant pas à pas à la pratique internationale.

Le secteur de l’investissement direct étranger a développé de manière durable et efficace, devenant une partie importante de l’économie nationale et contribuant activement à l’œuvre de développement socioéconomique du pays.

Les activités d’investissement étranger sont de plus en plus animées ; beaucoup de multinationales et de grandes entreprises dotées des technologies modernes investissant dans le pays ; le capital et la qualité des projets augmentant, ce qui a contribué à la création d'emplois et à l’élévation de revenus pour les employés, à l’amélioration de la productivité, à l’augmentation des recettes du budget de l'État, à la stabilité de la macroéconomie, à la promotion de la restructuration économique et du renouvellement du modèle de croissance, ainsi qu’au rehaussement de la position et du prestige du Vietnam sur la scène internationale.

Par ailleurs, il existe certaines lacunes, telles que le grand nombre de petits projets et la diminution des contributions au budget de l'État…

Compte tenu de cette réalité, la résolution fixe l’objectif d’attirer entre 20 et 50 millions de dollars de capitaux étrangers par an pour la période 2021-2030, ainsi que de porter à 100% le taux d’entreprises appliquant les hautes technologies et à 80% le taux de travailleurs qualifiés en 2030.

Afin d’atteindre les objectifs définis, la résolution définit les solutions pour perfectionner les institutions et les politiques relatives aux investissements étrangers, stimuler le transfert de technologies et l'échange d'expériences dans l'administration, encourager la formation des travailleurs, prévenir et régler radicalement les litiges en matière d’investissement étranger. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.